Alec Benjamin – Older

รวมเพลงแปลจาก Alec Benjamin

I’m not prepared for the future
So many things that I just don’t know
I cut my hair, bought a new shirt, new pair of shoes
And it’s time to go, I finally found an apartment
Signed a lease on a car this month
I can’t go back to the start now, time doesn’t slow down
I’m on my own

ฉันยังไม่พร้อมสำหรับอนาคตเลย
ยังมีอะไรมากมายที่ฉันยังไม่รู้
ฉันตัดผม ซื้อเสื้อใหม่ รองเท้าคู่ใหม่
ถึงเวลาไปแล้วล่ะ ในที่สุดก็หาหอพักได้
เซ็นสัญญาเช่ารถเดือนนี้ไปแล้ว
กลับไปจุดเริ่มต้นไม่ได้แล้วนะ เวลามันไม่เดินช้าลงหรอก
ฉันอยู่ตัวคนเดียวแล้ว

Guess my childhood is over
Now I’m taking down my posters
And I’m putting all my things inside a box next to a toaster
That’s my closest thing to closure
I can’t stop this roller coaster
I’m not ready to get older, I’m not ready to get older
Guess my childhood is over
Now I’m taking down my posters
And I’m telling all my friends we’ll get together next October
That’s my closest thing to closure
I can’t stop this roller coaster
I’m not ready to get older, I’m not ready to get older

วัยเด็กฉันคงจบลงแล้วสินะ
ตอนนี้ฉันกำลังดึงโปสเตอร์พวกนี้ออกจากกำแพง
และเก็บของทั้งหมดใส่กล่องข้าง ๆ เครื่องปิ้งขนมปัง
นั่นคงเป็นสิ่งที่ใกล้เคียงกับบทสรุปที่สุดแล้วล่ะมั้ง
ฉันหยุดรถไฟเหาะนี้ไม่ได้เลย
ฉันยังไม่พร้อมที่จะโตแหละ ไม่พร้อมเลย
วัยเด็กฉันคงจบลงแล้วสินะ
ตอนนี้ฉันกำลังดึงโปสเตอร์พวกนี้ออกจากกำแพง
และเก็บของทั้งหมดใส่กล่องข้าง ๆ เครื่องปิ้งขนมปัง
นั่นคงเป็นสิ่งที่ใกล้เคียงกับบทสรุปที่สุดแล้วล่ะมั้ง
ฉันหยุดรถไฟเหาะนี้ไม่ได้เลย
ฉันยังไม่พร้อมที่จะโตแหละ ไม่พร้อมเลย

Never thought I’d be twenty
And thirty don’t seem so far away
I know I gotta make a little money then maybe find somebody
To call my own
Mmm, I’m not ready but I can’t go back in time
I know it’s all out of my control now I know

ไม่เคยคิดเลยว่าฉันจะอายุ 20 แล้ว
และอายุ 30 ก็ดูอยู่ไม่ไกลสักเท่าไหร่เลย
ฉันรู้ว่าฉันต้องหาเงินให้ได้ก่อนจะคบใครสักคน
ที่เป็นแฟนกันได้จริง ๆ
ฉันยังไม่พร้อมหรอก แต่ก็ย้อนเวลาไม่ได้นี่นา
ฉันรู้ว่ามันเหนือการควบคุมฉันไปหมดแล้ว

Guess my childhood is over
Now I’m taking down my posters
And I’m putting all my things inside a box next to a toaster
That’s my closest thing to closure
I can’t stop this roller coaster
I’m not ready to get older, I’m not ready to get older
Guess my childhood is over
Now I’m taking down my posters
And I’m telling all my friends we’ll get together next October
That’s my closest thing to closure
I can’t stop this roller coaster
I’m not ready to get older, I’m not ready to get older

วัยเด็กฉันคงจบลงแล้วสินะ
ตอนนี้ฉันกำลังดึงโปสเตอร์พวกนี้ออกจากกำแพง
และเก็บของทั้งหมดใส่กล่องข้าง ๆ เครื่องปิ้งขนมปัง
นั่นคงเป็นสิ่งที่ใกล้เคียงกับบทสรุปที่สุดแล้วล่ะมั้ง
ฉันหยุดรถไฟเหาะนี้ไม่ได้เลย
ฉันยังไม่พร้อมที่จะโตแหละ ไม่พร้อมเลย
วัยเด็กฉันคงจบลงแล้วสินะ
ตอนนี้ฉันกำลังดึงโปสเตอร์พวกนี้ออกจากกำแพง
และเก็บของทั้งหมดใส่กล่องข้าง ๆ เครื่องปิ้งขนมปัง
นั่นคงเป็นสิ่งที่ใกล้เคียงกับบทสรุปที่สุดแล้วล่ะมั้ง
ฉันหยุดรถไฟเหาะนี้ไม่ได้เลย
ฉันยังไม่พร้อมที่จะโตแหละ ไม่พร้อมเลย

Guess my childhood is over
One day I’ll be buying posters
For my kids just like my parents did for me, it’s never over
They’ll grow up and soon enough they’ll wish that time would just move slower
I’m not ready to get older, I’m not ready to get older

วัยเด็กฉันคงจบลงแล้วสินะ
สักวันหนึ่งฉันก็จะซื้อโปสเตอร์ใหม่
ให้ลูก ๆ ของฉัน อย่างที่พ่อแม่เคยทำให้ฉัน มันยังไม่จบลงหรอก
พวกเขาก็จะเติบโต แล้วไม่ทันไร พวกเขาก็จะอยากให้เวลามันเดินช้าลงเหมือนกัน
ฉันยังไม่พร้อมจะโตเลย

Guess my childhood is over
Now I’m taking down my posters
And I’m putting all my things inside a box next to a toaster
That’s my closest thing to closure
I can’t stop this roller coaster
I’m not ready to get older, I’m not ready to get older

วัยเด็กฉันคงจบลงแล้วสินะ
ตอนนี้ฉันกำลังดึงโปสเตอร์พวกนี้ออกจากกำแพง
และเก็บของทั้งหมดใส่กล่องข้าง ๆ เครื่องปิ้งขนมปัง
นั่นคงเป็นสิ่งที่ใกล้เคียงกับบทสรุปที่สุดแล้วล่ะมั้ง
ฉันหยุดรถไฟเหาะนี้ไม่ได้เลย
ฉันยังไม่พร้อมที่จะโตแหละ ไม่พร้อมเลย

I’m not prepared for the future
So many things that I just don’t know
I cut my hair, bought a new shirt, new pair of shoes
And it’s time to go

ฉันยังไม่พร้อมสำหรับอนาคตเลย 
ยังมีอะไรมากมายที่ฉันยังไม่รู้ 
ฉันตัดผม ซื้อเสื้อใหม่ รองเท้าคู่ใหม่ 
ถึงเวลาไปแล้วล่ะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.