Conan Gray – The Story

รวมเพลงแปลจาก Conan Gray

Let me tell you a story about a boy and a girl
It’s kinda short, kinda boring, but the end is a whirl
They were just sixteen when the people were mean
So they didn’t love themselves, and now they’re gone
Headstones on a lawn

เดี๋ยวฉันจะเล่าเรื่องราวของชายหญิงคู่หนึ่งให้ฟัง
มันค่อนข้างจะสั้น ค่อนข้างน่าเบื่อนะ แต่ตอนจบมันสุดไปเลย
พวกเขาพวก 16 เท่านั้น ในตอนที่คนรอบตัวมีแต่คนใจร้าย
พวกเขาเลยไม่รักตัวเองเลย และตอนนี้พวกเขาก็ตายไปแล้ว
มีหลุมศพอยู่บนสนามหญ้านั้น

And when I was younger, I knew a boy and a boy
Best friends with each other, but always wished they were more
‘Cause they loved one another, but never discovered
‘Cause they were too afraid of what they’d say
Moved to different states

และตอนฉันยังเด็ก ฉันรู้จักเด็กผู้ชายสองคน
เป็นเพื่อนสนิทกัน แต่อยากจะเป็นมากกว่านั้น
เพราะพวกเขารักกัน แต่ไม่เคยรู้ตัว
เพราะกลัวว่าจะพูดอะไรผิดไป
แล้วก็ย้ายจากกันไปคนละรัฐ

Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works
It ain’t funny, it ain’t pretty, it ain’t sweet
Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works
But I think that it could work for you and me
Just wait and see
It’s not the end of the story

และฉันก็กลัวว่าเพราะโลกมันเป็นแบบนี้
มันไม่ตลกเลย ไม่สวยงามเลย ไม่แสนหวานเลย
และฉันก็กลัวว่าเพราะโลกมันเป็นแบบนี้
แต่ฉันคิดว่ามันอาจจะเวิคสำหรับเธอกับฉันนะ
รอดูกันต่อไปเถอะ
มันยังไม่ใช่จุดจบหรอกนะ

Now it’s on to the sequel about me and my friend
Both our parents were evil, so we both made a bet
If we worked and we saved, we could both run away
And we’d have a better life, and I was right
I wonder if she’s alright

มาต่อกันที่เรื่องของฉันกับเพื่อนของฉันต่อละกัน
พ่อแม่พวกเรานี่เลวร้ายมาก เราเลยพนันกัน
ว่าถ้าเราไปกันรอดได้ เราจะหนีไปด้วยกัน
เราจะมีชีวิตที่ดีขึ้น และฉันคิดถูก
และสงสัยนะว่าเธอโอเคมั้ย

Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works
It ain’t funny, it ain’t pretty, it ain’t sweet
Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works
But I think that it could work for you and me
Just wait and see
It’s not the end of the story
Okay

และฉันก็กลัวว่าเพราะโลกมันเป็นแบบนี้
มันไม่ตลกเลย ไม่สวยงามเลย ไม่แสนหวานเลย
และฉันก็กลัวว่าเพราะโลกมันเป็นแบบนี้
แต่ฉันคิดว่ามันอาจจะเวิคสำหรับเธอกับฉันนะ
รอดูกันต่อไปเถอะ
มันยังไม่ใช่จุดจบหรอกนะ

And the movie’s always runnin’ in my head
All the people, all the lovers, all my friends
And I hope that they all get their happy end
In the end

และภาพในหนังมันเล่นวนในหัวฉันตลอดเลย
ผู้คนทั้งหลาย คู่รักทุกคู่ เพื่อนทุกคนของฉัน
และหวังว่าพวกเขาจะมีตอนจบที่แฮปปี้นะ
ในท้ายที่สุดแล้ว

Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works
It ain’t funny, it ain’t pretty, it ain’t sweet
Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works
But I think that it could work for you and me
Just wait and see
It’s not the end of the story, hmm, hmm

และฉันก็กลัวว่าเพราะโลกมันเป็นแบบนี้ 
มันไม่ตลกเลย ไม่สวยงามเลย ไม่แสนหวานเลย 
และฉันก็กลัวว่าเพราะโลกมันเป็นแบบนี้ 
แต่ฉันคิดว่ามันอาจจะเวิคสำหรับเธอกับฉันนะ 
รอดูกันต่อไปเถอะ 
มันยังไม่ใช่จุดจบหรอกนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.