Ghostemane & Parv0 – I duckinf hatw you

รวมเพลงแปลจาก GHOSTEMANE, Parv0

(No, no, no, NO!)
Fuck love
I don’t want none, I don’t want love
I’ll be blunt, I’m a time bomb
(Tick, tick, tick, tick)
You say I’m a God
But I know I’m not
Why do I feel like?
(Nothing)

(ไม่นะ)
ไม่เอาโว้ยความรัก 
ไม่อยากได้อะไรทั้งนั้น ไม่ต้องการความรักเลยสักนิด 
จะพูดตรง ๆ เลยนะ ฉันเนี่ยเหมือนระเบิดเวลา
(ติ๊ก ต่อก)
เธอบอกว่าฉันเป็นพระเจ้างั้นเหรอ
แต่ฉันรู้ว่าฉันไม่ใช่หรอก
ทำไมฉันรู้สึกเหมือนฉันมัน
(ว่างเปล่า)

Literally a million other reasons I gotta pretend I’m okay
But I’m not, I’m not, I’m not, I’m not!
What you want, bitch, I’m nothin’ but a notch
I went diggin’ thru’ my lungs, and it’s all I really got
When am I gonna learn to give it all up?
(Nobody wants you, nobody wants you)
When am I gonna learn there’s never gonna be a forever for me
A letter from me delivered to me?
Teaming up with demons instead of trying to defeat them
Looking shawty in the eyes sayin’ “Take it or leave it”
I’ma keep it under wraps that I rap
Maybe then she won’t become a demon either
And we can live in another reality
Count on me to fuck it up, fuck it up!
Never not the case, level 11 mage, I got it all made
Shouldn’t I be happy? Shouldn’t I be?

มีเหตุผลเป็นล้าน ๆ ที่ฉันต้องแสร้งทำเป็นว่าฉันโอเค
แต่ไม่เลย
แกต้องการอะไรล่ะ นังนี่ ฉันมันก็แค่คู่นอนไม่ใช่รึไง
ฉันขุดลงไปในปอดฉัน แล้วนี่ก็คือทั้งหมดที่ฉันมีแล้วล่ะ
เมื่อไหร่ฉันจะเรียนรู้ที่จะยอมแพ้สักทีนะ?
(ไม่มีใครต้องการแกหรอก)
เมื่อไหร่ฉันจะได้เรียนรู้สักทีนะ ว่ามันไม่มีอะไรที่คงอยู่ไปตลอดกาลสำหรับฉันหรอก
จดหมายจากฉัน ที่ส่งมาถึงฉันน่ะหรอ?
จับมือกับปีศาจ แทนที่จะจัดการพวกมัน
มองตาสาวสวยของฉันแล้วบอกว่า “จะเอาหรือจะทิ้งไปล่ะ?”
ฉันจะปิดทุกคนไว้ว่าฉันก็แร็ปได้นะ
บางทีเธอจะได้ไม่มาเป็นปีศาจเหมือนฉัน
และเราจะใช้ชีวิตกันในความเป็นจริงอื่น
เชื่อใจฉันได้เลย เรื่องทำทุกอย่างพังเละเทะน่ะ
ไม่เคยผิดคาดเลย จอมเวทย์เลเวล 11 ฉันทำทุกอย่างพังแล้ว
ฉันควรจะมีความสุขมั้ย? ควรมั้ยล่ะ?

Help!
I’m not fucking God!
I’m not fucking happy, I’m never happy!
No!

ช่วยด้วย!
ฉันแม่งไม่ใช่พระเจ้าโว้ย!
ฉันไม่แฮปปี้เลยสักนิด ไม่เคยแฮปปี้เลย!
ไม่เลย!

(I was 15, following my dreams, holes in my jeans)
(Daddy hated everything, but his pills, got his thrills)
(With his finger in my face, in my face)
(Then he’d said, “What a waste, what a waste, what a waste–”)

(ตอนฉันอายุ 15 ไล่ตามความฝัน พร้อมยีนส์ขาด ๆ)
(พ่อเกลียดทุกอย่าง แต่ยาของเขา ทำให้เขาคลั่ง)
(ด้วยนิ้วของเขาบนหน้าฉัน เต็มหน้าฉันเลย)
(แล้วเขาก็บอกว่า “น่าเสียดายจริง ๆ”)

What a waste! What a waste!
What a waste! What a waste!
What a waste! What a waste!
What a waste! What a waste!
What a waste!
What a waste!
What a waste!

น่าเสียดายจริง ๆ!

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.