FLETCHER – Last Laugh

รวมเพลงแปลจาก FLETCHER

Cross my heart and hope to die
I’ma keep you up at night
Wish you’d never met me, ya, ya
I’m that bitch, I do the most
Haunt you everywhere you go
Making you believe in ghosts, ya, ya

สัญญา สาบานเลยล่ะ
ว่าฉันจะทำให้แกนอนไม่หลับทั้งคืน
จะทำให้เธออ้อนวอนว่าไม่น่ามาเจอฉันเลย
ฉันน่ะคือนังตัวแสบ ทำอะไรได้เยอะเลยล่ะ
จะหลอกหลอนแกทุก ๆ ที่ที่แกไป
จะทำให้แกเชื่อเรื่องผีเลยนะ

My revenge is sweeter than honey
Lick it off with your mouth (Ah)
Never thought your jokes were that funny
But ain’t it funny how

การแก้แค้นของฉันน่ะมันแสนหวานยิ่งกว่าน้ำผึ้ง
เลียด้วยปากของเธอสิ
ไม่เคยคิดเลยว่ามุขของเธอมันตลกน่ะ
แต่ว่ามันตลกดีมั้ยนะ

I’ma have the last laugh, ah-ha-ha
‘Cause the second you forget me
Is the second that I come right back, ah-ha-ha
Every whiskey that you’re drinkin’
You’ll be thinkin’ how I burn like that
Is it a bird? Is it a plane?
Nah, it’s me in your dreams
Or maybe call ’em nightmares
Ah-ha-ha, ah-ha-ha
Yeah, I’ma, I’ma have the last laugh

ที่ฉันหัวเราะทีหลังดังกว่า 
เพราะทันทีที่เธอลืมฉัน 
ก็คือทันทีเลยที่ฉันกลับมาหาเธอ 
วิสกี้ทุกแก้วที่เธอดื่ม 
เธอจะคิดแหละว่าฉันก็เจ็บปวดแบบนั้นเลย
นี่มันนก หรือเครื่องบินนะ
ไม่ใช่อะไรทั้งนั้นแหละ คือฉันนี่แหละในความฝันเธอ
หรืออาจจะเรียกว่าฝันร้ายก็ได้นะ
ใช่ ฉันจะหัวเราะเป็นคนสุดท้าย

Take it now and take a hit
Karma is a dirty snitch
Wish you never knew me, nah, nah (Nah, nah)
I’m crashin’ your party to teach you a lesson
Heard you get nervous whenever I’m mentioned
So if you’re scared, then go find you a priest
Go find a confession

เอาคืนไปตอนนี้เลย
กรรมน่ะมันมีจริงนะรู้มั้ย
แกคิดล่ะสิว่าไม่อยากรู้จักฉันแล้ว
ฉันจะถล่มงานปาร์ตี้แก เพื่อสั่งสอนแก
ได้ยินมาว่าแกน่ะสติแตกทุกครั้งที่มีคนพูดถึงฉันเลยหนิ
เพราะงั้นถ้าแกกลัวนะ ก็ไปหาบาทหลวง
แล้วสารภาพบาปซะ

My revenge is sweeter than honey
Lick it off with your mouth (Ah)
Never thought your jokes were that funny
But ain’t it funny how

การแก้แค้นของฉันน่ะมันแสนหวานยิ่งกว่าน้ำผึ้ง
เลียด้วยปากของเธอสิ
ไม่เคยคิดเลยว่ามุขของเธอมันตลกน่ะ
แต่ว่ามันตลกดีมั้ยนะ

I’ma have the last laugh, ah-ha-ha
‘Cause the second you forget me
Is the second that I come right back, ah-ha-ha
Every whiskey that you’re drinkin’
You’ll be thinkin’ how I burn like that
Is it a bird? Is it a plane?
Nah, it’s me in your dreams
Or maybe call ’em nightmares
Ah-ha-ha, ah-ha-ha
Yeah, I’ma, I’ma have the last laugh

ที่ฉันหัวเราะทีหลังดังกว่า 
เพราะทันทีที่เธอลืมฉัน 
ก็คือทันทีเลยที่ฉันกลับมาหาเธอ 
วิสกี้ทุกแก้วที่เธอดื่ม
เธอจะคิดแหละว่าฉันก็เจ็บปวดแบบนั้นเลย
นี่มันนก หรือเครื่องบินนะ
ไม่ใช่อะไรทั้งนั้นแหละ คือฉันนี่แหละในความฝันเธอ
หรืออาจจะเรียกว่าฝันร้ายก็ได้นะ
ใช่ ฉันจะหัวเราะเป็นคนสุดท้าย

Yeah, I’ma, I’ma have the last laugh
Yeah, I’ma, I’ma have the last laugh
How’s it feel? How’s it feel?
Yeah, I’ma, I’ma have the last laugh
How’s it feel? How’s it feel?
Yeah, I’ma, I’ma have the last laugh

ฉันจะหัวเราะเป็นคนสุดท้าย
รู้สึกไงบ้างล่ะ?

How’s it feel?
I’ma, I’ma have the last—, ah

รู้สึกไงบ้างล่ะ?

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.