P!nk – All I Know So Far

รวมเพลงแปลจาก Pink

Haven’t always been this way
I wasn’t born a renegade
I felt alone, still feel afraid
I stumbled through it anyway

ฉันไม่ได้เป็นแบบนี้มาตั้งแต่แรกหรอก
ไม่ได้เกิดมาเป็นคนหัวขบฏแบบนี้นะ
ฉันแค่รู้สึกเปล่าเปลี่ยว ตอนนี้ก็ยังกลัวอยู่
แต่ฉันก็โซซัดโซเซจนผ่านมาได้

I wish someone would have told me that this life is ours to choose
No one’s handing you the keys or a book with all the rules
The little that I know I’ll tell to you
When they dress you up in lies and you’re left naked with the truth

ฉันล่ะอยากจะให้มีคนมาบอกฉัน ว่าชีวิตนี้เนี่ย เราเลือกเองได้ทั้งนั้น
ไม่มีใครมายื่นกุญแจและหนังสือกฏเกณฑ์ต่าง ๆ ให้เราหรอกนะ
สิ่งที่แทบจะไม่รู้เลย ที่ฉันสามารถบอกเธอได้
คือเมื่อพวกเขาจับเธอแต่งตัวด้วยคำโกหกเถอะ เธอก็จะมีร่างกายเปลือยเปล่าที่เต็มไปด้วยความจริงนะ

You throw your head back and you spit in the wind
Let the walls crack, ’cause it lets the light in
Let ’em drag you through hell
They can’t tell you to change who you are
That’s all I know so far
And when the storm’s out, you run in the rain
Put your sword down, dive right into the pain
Stay unfiltered and loud, you’ll be proud of that skin full of scars
That’s all I know so far
That’s all I know so far

เธอสะบัดหัวไปข้างหลัง แล้วถ่มน้ำลายรดฟ้า
รอให้กำแพงมันมีรอยแตกขึ้นมา เพราะจะมีแสงสว่างเล็ดลอดเข้ามา
ปล่อยพวกนั้นลากเธอลงนรกไปเลยก็ได้
ไม่มีใครมาบอกเธอให้เปลี่ยนแปลงตัวเองได้หรอก
นั่นคือสิ่งที่ฉันรู้
และเมื่อพายุสงบลง เธอก็วิ่งไปกลางสายฝน
วางดาบลงซะ แล้วดำดิ่งลงสู่ความเจ็บปวด
พูดอะไรไม่ต้องกรอง พูดออกมาดัง ๆ เธอจะภูมิใจกับร่างกายเธอที่เต็มไปด้วยบาดแผล
นั่นคือเท่าที่ฉันรู้ จนถึงตอนนี้
นั่นคือเท่าที่ฉันรู้ จนถึงตอนนี้

So you might give yourself away, yeah
And pay full price for each mistake
But when the candy-coating hides the razor blade
You can cut yourself loose and use that rage

เธออาจจะเปิดใจตัวเองออกไป
และต้องยอมจ่ายสำหรับแต่ละความผิดพลาด
แต่เมื่อเราต้องเจอมีดโกนเคลือบน้ำผึ้ง
ก็ยอมโดนบาดสักหน่อย แล้วใช้ความโกรธนั้นเป็นแรงผลักดัน

I wish someone would have told me that this darkness comes and goes
People will pretend but baby girl, nobody knows
And even I can’t teach you how to fly
But I can show you how to live like your life is on the line

ฉันล่ะอยากจะให้มีคนมาบอกฉัน ว่าความมืดมิดน่ะเดี๋ยวผ่านมาก็ผ่านไป
ผู้คนน่ะเสแสร้งกันได้ แต่ที่รัก ไม่มีใครรู้หรอก
และถึงแม้ฉันจะสอนเธอให้โบยบินไม่ได้
แต่ฉันแสดงให้เธอเห็นได้ว่าจะใช้ชีวิตยังไง ให้เหมือนใช้ชีวิตอยู่บนเส้นด้าย

You throw your head back and you spit in the wind
Let the walls crack, ’cause it lets the light in
Let ’em drag you through hell
They can’t tell you to change who you are
That’s all I know so far
And when the storm’s out, you run in the rain
Put your sword down, dive right into the pain
Stay unfiltered and loud, you’ll be proud of that skin full of scars
That’s all I know so far

เธอสะบัดหัวไปข้างหลัง แล้วถ่มน้ำลายรดฟ้า
รอให้กำแพงมันมีรอยแตกขึ้นมา เพราะจะมีแสงสว่างเล็ดลอดเข้ามา
ปล่อยพวกนั้นลากเธอลงนรกไปเลยก็ได้
ไม่มีใครมาบอกเธอให้เปลี่ยนแปลงตัวเองได้หรอก
นั่นคือสิ่งที่ฉันรู้
และเมื่อพายุสงบลง เธอก็วิ่งไปกลางสายฝน
วางดาบลงซะ แล้วดำดิ่งลงสู่ความเจ็บปวด
พูดอะไรไม่ต้องกรอง พูดออกมาดัง ๆ เธอจะภูมิใจกับร่างกายเธอที่เต็มไปด้วยบาดแผล
นั่นคือเท่าที่ฉันรู้ จนถึงตอนนี้

That’s all I know, that’s all I know so far
That’s all I know, that’s all I know so far
That’s all I know, that’s all I know so far
That’s all I know, that’s all I know so far

นั่นคือเท่าที่ฉันรู้ จนถึงตอนนี้
นั่นคือเท่าที่ฉันรู้ จนถึงตอนนี้
นั่นคือเท่าที่ฉันรู้ จนถึงตอนนี้
นั่นคือเท่าที่ฉันรู้ จนถึงตอนนี้

I will be with you ’til the world blows up, yes
Up, and down, and through ’til the world blows up
When it’s right, or it’s all fucked up ’til the world blows up
‘Til the world blows up
And we will be enough and until the world blows up

ฉันจะอยู่กับเธอไปจนกว่าโลกนี้จะระเบิดเลยนะ
เจอขาขึ้น ขาลง ไปจนกว่าโลกนี้จะแหลกสลาย
เมื่อมันถูกต้อง หรือพังเละเทะ จนกว่าโลกนี้จะแหลกสลาย
จนกว่าโลกนี้จะแหลกสลาย
และเราก็จะดีพอ จนกว่าโลกนี้จะแหลกสลาย

Just throw your head back, and spit in the wind
Let the walls crack, ’cause it lets the light in
Let ’em drag you through hell
They can’t tell you to change who you are
And when the storm’s out, you run in the rain
Put your sword down, dive right into the pain
Stay unfiltered and loud, you’ll be proud of that skin full of scars
That’s all I know so far

เธอสะบัดหัวไปข้างหลัง แล้วถ่มน้ำลายรดฟ้า
รอให้กำแพงมันมีรอยแตกขึ้นมา เพราะจะมีแสงสว่างเล็ดลอดเข้ามา
ปล่อยพวกนั้นลากเธอลงนรกไปเลยก็ได้
ไม่มีใครมาบอกเธอให้เปลี่ยนแปลงตัวเองได้หรอก
และเมื่อพายุสงบลง เธอก็วิ่งไปกลางสายฝน
วางดาบลงซะ แล้วดำดิ่งลงสู่ความเจ็บปวด
พูดอะไรไม่ต้องกรอง พูดออกมาดัง ๆ เธอจะภูมิใจกับร่างกายเธอที่เต็มไปด้วยบาดแผล
นั่นคือเท่าที่ฉันรู้ จนถึงตอนนี้

That’s all I know, that’s all I know so far
That’s all I know, that’s all I know so far
That’s all I know, that’s all I know so far
That’s all I know, that’s all I know so far

นั่นคือเท่าที่ฉันรู้ จนถึงตอนนี้
นั่นคือเท่าที่ฉันรู้ จนถึงตอนนี้
นั่นคือเท่าที่ฉันรู้ จนถึงตอนนี้
นั่นคือเท่าที่ฉันรู้ จนถึงตอนนี้

I will be with you ’til the world blows up, hm

ฉันจะอยู่กับเธอไปจนกว่าโลกนี้จะระเบิดเลยนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.