Olivia Rodrigo – jealousy, jealousy

รวมเพลงแปลจาก Olivia Rodrigo, Sour

I kinda wanna throw my phone across the room
‘Cause all I see are girls too good to be true
With paper-white teeth and perfect bodies
Wish I didn’t care

ฉันอยากจะขว้างมือถือทิ้งจริง ๆ
เพราะฉันเห็นแต่สาว ๆ ที่สวยเกินจริงทั้งนั้น
ทั้งฟันขาววิ้ง หุ่นเป๊ะ ๆ
ฉันไม่อยากจะแคร์เลยเอาจริง

I know their beauty’s not my lack
But it feels like that weight is on my back
And I can’t let it go

ฉันรู้ว่าความงามของพวกเธอน่ะ ไม่ใช่สิ่งที่ฉันขาดไปหรอก
แต่มันรู้สึกเหมือนมีอะไรหนักอึ้งอยู่บนบ่าฉัน
และฉันก็ทิ้งความรู้สึกนี้ไปไม่ได้

Com-comparison is killin’ me slowly
I think I think too much
‘Bout kids who don’t know me
I’m so sick of myself
I’d rather be, rather be
Anyone, anyone else
My jealousy, jealousy started followin’ me (He-he-he, he)
Started followin’ me (He-he-he, he)

การเปรียบเทียบมันกำลังฆ่าฉันอย่างช้า ๆ
ฉันคิดว่าฉันคิดมากไป
เกี่ยวกับเด็ก ๆ ที่ไม่ได้รู้จักฉันด้วยซ้ำ
ฉันล่ะเบื่อตัวเองจริง ๆ
ฉันน่ะอยากจะเป็น
คนอื่นไปเลย
ความอิจฉาของฉันมันเริ่มไล่ตามฉันมาแล้ว
เริ่มตามฉันมาแล้ว

And I see everyone gettin’ all the things I want
I’m happy for them, but then again, I’m not
Just cool vintage clothes and vacation photos
I can’t stand it
Oh God, I sound crazy

และฉันได้เห็นทุกคนได้ทุกสิ่งที่ตัวเองต้องการ
ฉันดีใจกับพวกนั้นนะ แต่ขณะเดียวกัน ก็ไม่เลย
ก็แค่เสื้อผ้าวินเทจเท่ ๆ กับภาพถ่ายเที่ยววันหยุด
ฉันทนไม่ไหวจริง
โอ้พระเจ้า ฉันเหมือนคนบ้าเลย

Their win is not my loss
I know it’s true, but
I can’t help gettin’ caught up in it all

การชนะของพวกเขา ไม่ได้แปลว่าฉันแพ้นี่นา
ฉันรู้อยู่แก่ใจ แต่ว่า
ช่วยไม่ได้จริง ๆ ที่จะรู้สึกแบบนี้น่ะ

Com-comparison is killin’ me slowly
I think I think too much
‘Bout kids who don’t know me
I’m so sick of myself
Rather be, rather be
Anyone, anyone else
My jealousy, jealousy (Yeah)

การเปรียบเทียบมันกำลังฆ่าฉันอย่างช้า ๆ
ฉันคิดว่าฉันคิดมากไป
เกี่ยวกับเด็ก ๆ ที่ไม่ได้รู้จักฉันด้วยซ้ำ
ฉันล่ะเบื่อตัวเองจริง ๆ
ฉันน่ะอยากจะเป็น
คนอื่นไปเลย
ความอิจฉาของฉัน

All your friends are so cool, you go out every night
In your daddy’s nice car, yeah, you’re livin’ the life
Got a pretty face, a pretty boyfriend, too
I wanna be you so bad and I don’t even know you
All I see is what I should be
Happier, prettier, jealousy, jealousy
All I see is what I should be
I’m losin’ it, all I get’s jealousy, jealousy

เพื่อน ๆ เธอน่ะเท่จริง ออกไปเที่ยวกันทุกคืนเลยนะ
ในรถสวย ๆ ของพ่อเธอ อื้ม ชีวิตดีเนอะ
หน้าก็สวย แฟนก็หล่อ
ฉันอยากจะเป็นเธอแทบแย่แล้ว ทั้ง ๆ ที่ฉันไม่รู้จักเธอด้วยซ้ำ
ที่เห็นก็มีแต่สิ่งที่ฉันควรจะเป็น
มีความสุขมากขึ้น สวยมากขึ้น อิจฉาไปหมด
ที่เห็นก็มีแต่สิ่งที่ฉันควรจะเป็น
ฉันเสียสติไปแล้ว รู้สึกแต่อิจฉา อิจฉา

Com-comparison is killin’ me slowly
I think I think too much
‘Bout kids who don’t know me
And I’m so sick of myself
Rather be, rather be (Oh, oh)
Anyone, anyone else (Anybody else)
Jealousy, jealousy
Oh, I’m so sick of myself
I’d rather be, rather be (Oh-oh-oh)
Anyone, anyone else
Jealousy, jealousy started followin’ me

การเปรียบเทียบมันกำลังฆ่าฉันอย่างช้า ๆ 
ฉันคิดว่าฉันคิดมากไป 
เกี่ยวกับเด็ก ๆ ที่ไม่ได้รู้จักฉันด้วยซ้ำ 
ฉันล่ะเบื่อตัวเองจริง ๆ
ฉันน่ะอยากจะเป็น
คนอื่นไปเลย
อิจฉา อิจฉา
ฉันล่ะเบื่อตัวเองจริง ๆ
ฉันน่ะอยากจะเป็น
คนอื่นไปเลย
ความอิจฉาของฉันมันเริ่มไล่ตามฉันมาแล้ว

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.