Neck Deep – Gold Steps

รวมเพลงแปลจาก Neck Deep

I’ve been stuck in the middle pages
Hung up on a cross that I created
Built out of the bones that I’ve been breaking
The sign you said you needed
Is there but you can’t see it
You might be down and out but you’re still breathing

ฉันติดอยู่ระหว่างกลางหน้ากระดาษนี้
ถูกแขวนไว้บนกางเขนที่ฉันสร้างขึ้นมา
สร้างขึ้นมาจากกระดูกที่ฉันทำหักไป
สัญญาณที่เธอบอกว่าเธอต้องการ
มันอยู่ตรงหน้าเธอนั่นแหละ แต่เธอไม่เห็นมันเอง
เธออาจจะเศร้าเสียใจ แต่เธอก็ยังมีลมหายใจอยู่นะ

If you write the story
You’ll find out we’re all stuck on the same page

ถ้าเธอเขียนเรื่องราวขึ้นมา
เธอก็จะเห็นว่าเราติดอยู่บนหน้าเดียวกันนี่แหละ

‘Cause sometimes things will bend you
But trust me you’ll be fine
‘Cause I’ve been moving mountains that I once had to climb
And life’s not out to get you
Despite the things you’ve been through
‘Cause what you give is what you get
And it doesn’t make sense to make do

เพราะบางครั้ง อะไร ๆ มันก็จะทำให้เธอโค้งงอไปบ้าง
แต่เชื่อฉันสิว่าเธอจะต้องไม่เป็นไร
เพราะฉันพยายามจะเคลื่อนภูเขา ที่ฉันเคยต้องปีนมันขึ้นไป
และชีวิตมันไม่ได้เข้ามาขวางทางเราหรอก
ไม่ว่าเธอจะผ่านอะไรมาก็ตาม
เพราะสิ่งที่เธอให้ คือสิ่งที่เธอจะได้รับตอบแทนไงล่ะ
และมันไม่ต้องใช้เหตุผลหรอก ที่จะพยายามเอาตัวรอดไปเรื่อย ๆ

The walls are caving in again
Happens every now and then
Always got me feeling like I’m fucked (fuck)
Falling in and out of bed sleep so hard
Feel like I’m dead
Trying to get a grip is kinda rough
Say life has lost its meaning
And that’s true if you believe it
But someday you will stand above your demons
(You’re not beneath this)

กำแพงมันเริ่มถล่มทลายลงมาอีกครั้ง
มันเกิดขึ้นได้ทุกเมื่อแหละ
มันทำให้ฉันรู้สึกเหมือนฉันทำพังอีกแล้ว
กลิ้งไปกลิ้งมาบนเตียง นอนมันทั้งวัน
รู้สึกเหมือนซ้อมตายเลยล่ะ
การพยายามจะคว้าทุกอย่างไว้มันยากเนอะ
เหมือนชีวิตหมดความหมายแล้ว
และมันก็จริงนะ ถ้าเธอเชื่อ
แต่สักวัน เธอจะยืนอยู่เหนือปีศาจของตัวเอง
(เธอไม่ได้อยู่ใต้อาณัติของมันหรอกนะ)

If you write the story
You’ll find out we’re all stuck on the same page

ถ้าเธอเขียนเรื่องราวขึ้นมา
เธอก็จะเห็นว่าเราติดอยู่บนหน้าเดียวกันนี่แหละ

‘Cause sometimes things will bend you
But trust me you’ll be fine
‘Cause I’ve been moving mountains that I once had to climb
And life’s not out to get you
Despite the things you’ve been through
‘Cause what you give is what you get
And it doesn’t make sense to make do

เพราะบางครั้ง อะไร ๆ มันก็จะทำให้เธอโค้งงอไปบ้าง
แต่เชื่อฉันสิว่าเธอจะต้องไม่เป็นไร
เพราะฉันพยายามจะเคลื่อนภูเขา ที่ฉันเคยต้องปีนมันขึ้นไป
และชีวิตมันไม่ได้เข้ามาขวางทางเราหรอก
ไม่ว่าเธอจะผ่านอะไรมาก็ตาม
เพราะสิ่งที่เธอให้ คือสิ่งที่เธอจะได้รับตอบแทนไงล่ะ
และมันไม่ต้องใช้เหตุผลหรอก ที่จะพยายามเอาตัวรอดไปเรื่อย ๆ

So pick yourself up
You can’t change what’s been
You must go on
And learn while you live
And when you see the signs saying hope is up ahead
Then you’re right on track for a better end

ลุกขึ้นยืนซะ 
เธอเปลี่ยนแปลงสิ่งที่เป็นมาไม่ได้หรอก 
เธอต้องก้าวเดินต่อไป
และเรียนรู้ขณะที่เธอยังมีชีวิต
และเมื่อเธอเห็นสัญญาณที่บอกว่าความหวังอยู่ข้างหน้า
งั้นเธอก็จะอยู่บนทางที่ถูกต้องแล้วล่ะ เพื่อทางออกที่ดีกว่า

‘Cause sometimes things will bend you
But trust me you’ll be fine
‘Cause I’ve been moving mountains that I once had to climb
And life’s not out to get you
Despite the things you’ve been through
‘Cause what you give is what you get
Yeah, life’s not out to get you
Get you!
Yeah, life’s not out to get you

เพราะบางครั้ง อะไร ๆ มันก็จะทำให้เธอโค้งงอไปบ้าง 
แต่เชื่อฉันสิว่าเธอจะต้องไม่เป็นไร
เพราะฉันพยายามจะเคลื่อนภูเขา ที่ฉันเคยต้องปีนมันขึ้นไป
และชีวิตมันไม่ได้เข้ามาขวางทางเราหรอก
ไม่ว่าเธอจะผ่านอะไรมาก็ตาม
เพราะสิ่งที่เธอให้ คือสิ่งที่เธอจะได้รับตอบแทนไงล่ะ
ชีวิตมันไม่ได้เข้ามาขวางทางเราหรอก
ขวางทางเรา
ชีวิตมันไม่ได้เข้ามาขวางทางเราหรอก

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.