Boys Like Girls – Take Me Home

รวมเพลงแปลจาก Boys Like Girls

Four in the morning, the party’s over
I think I need you now
I can’t remember when you left me
But I’m alone somehow
I can hear your voice ringing in my ear
Telling me to just slow down
Sometimes I wanna run
What have I become?
That’s enough, I’m tappin’ out

ตี 4 แล้ว ปาร์ตี้เลิกแล้วล่ะ
ฉันคิดว่าฉันต้องการเธอตอนนี้เลยนะ
จำไม่ได้แล้วว่าเธอทิ้งฉันไว้ตอนไหน
แต่ตอนนี้ฉันอยู่ตัวคนเดียวแล้ว
ฉันได้ยินเสียงเธอก้องในหูฉัน
บอกให้ฉันใจเย็นลงหน่อย
บางครั้ง ฉันก็อยากจะวิ่งหนีไปนะ
ฉันเป็นอะไรไปแล้วเนี่ย?
พอกันที ฉันขอตัว

Won’t you take me home? (I’ve been standing too close to the edge)
Take me home (I’ve been standing too close to the edge)
Cold and tired, I lost the fire
And I can’t make it out here on my own
So take me home (I’ve been standing to close to the edge)

พาฉันกลับบ้านหน่อยได้มั้ย? (ฉันยืนอยู่ใกล้ขอบผามากเกินไปแล้ว)
พาฉันกลับบ้านที (ฉันยืนอยู่ใกล้ขอบผามากเกินไปแล้ว) 
ทั้งหนาว ทั้งเหนื่อย ฉันหมดไฟแล้ว
ฉันใช้ชีวิตตามลำพังไม่ได้แล้วนะ
เพราะงั้นก็มาช่วยพาฉันกลับบ้านหน่อยได้มั้ย? (ฉันยืนอยู่ใกล้ขอบผามากเกินไปแล้ว)

Wrote you a letter, I never sent it
It doesn’t matter now
All my intentions went out the window
Don’t let me hit the ground
Can you hear my voice, calling out your name?
Sometimes I wanna run
What have I become?
That’s enough, I’m tappin’ out

เขียนจดหมายให้เธอ แต่ไม่เคยได้ส่งไปหรอก
มันไม่สำคัญแล้วล่ะ
เจตนาของฉันมันถูกทิ้งไปนอกหน้าต่างหมดแล้ว
อย่าปล่อยให้ฉันหล่นถึงพื้นนะ
ได้ยินเสียงที่ฉันเรียกชื่อเธอมั้ย?
บางครั้ง ฉันก็อยากจะวิ่งหนีไปนะ
ฉันเป็นอะไรไปแล้วเนี่ย?
พอกันที ฉันขอตัว

Won’t you take me home? (I’ve been standing too close to the edge)
Take me home (I’ve been standing too close to the edge)
Cold and tired, I lost the fire
And I can’t make it out here on my own
So take me home (I’ve been standing to close to the edge)

พาฉันกลับบ้านหน่อยได้มั้ย? (ฉันยืนอยู่ใกล้ขอบผามากเกินไปแล้ว) 
พาฉันกลับบ้านที (ฉันยืนอยู่ใกล้ขอบผามากเกินไปแล้ว) 
ทั้งหนาว ทั้งเหนื่อย ฉันหมดไฟแล้ว
ฉันใช้ชีวิตตามลำพังไม่ได้แล้วนะ
เพราะงั้นก็มาช่วยพาฉันกลับบ้านหน่อยได้มั้ย? (ฉันยืนอยู่ใกล้ขอบผามากเกินไปแล้ว)

Lost the love on lonely road
Where I’m going, no one knows
So won’t you come and pick me up and take me home?
I’ve been standing too close to the edge now
I’ve been standing too close to the edge
I’ve been standing too close to the edge, now
I’ve been standing too close to the edge

สูญเสียคนรักไปบนเส้นทางแสนเหงา
ฉันจะไปไหน ไม่มีใครรู้หรอก
เพราะงั้นก็ช่วยมาพยุงฉัน แล้วพาฉันกลับบ้านหน่อยได้มั้ย?
ฉันยืนอยู่ใกล้ขอบผามากเกินไปแล้ว
ฉันยืนอยู่ใกล้ขอบผามากเกินไปแล้ว
ฉันยืนอยู่ใกล้ขอบผามากเกินไปแล้ว
ฉันยืนอยู่ใกล้ขอบผามากเกินไปแล้ว

Won’t you take me home? (I’ve been standing too close to the edge)
Take me home (I’ve been standing too close to the edge)
Won’t you take me home?
Cold and tired, I lost the fire
And I can’t make it out here on my own
So take me home (I’ve been standing to close to the edge)

พาฉันกลับบ้านหน่อยได้มั้ย? (ฉันยืนอยู่ใกล้ขอบผามากเกินไปแล้ว)
พาฉันกลับบ้านที (ฉันยืนอยู่ใกล้ขอบผามากเกินไปแล้ว)
ช่วยพาฉันกลับบ้านหน่อยได้มั้ย?
ทั้งหนาว ทั้งเหนื่อย ฉันหมดไปแล้ว
ฉันใช้ชีวิตตามลำพังไม่ได้แล้วนะ
เพราะงั้นก็มาช่วยพาฉันกลับบ้านหน่อยได้มั้ย? (ฉันยืนอยู่ใกล้ขอบผามากเกินไปแล้ว)

Four in the morning, the party’s over
I think I need you now

ตี 4 แล้ว ปาร์ตี้เลิกแล้วล่ะ
ฉันคิดว่าฉันต้องการเธอตอนนี้เลยนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.