Taylor Swift – Fifteen

รวมเพลงแปลจาก Fearless, Taylor Swift

You take a deep breath and you walk through the doors
It’s the mornin’ of your very first day
You say hi to your friends you ain’t seen in a while
Try and stay out of everybody’s way
It’s your freshman year and you’re gonna be here
For the next four years in this town
Hopin’ one of those senior boys will wink at you and say
“You know, I haven’t seen you around before”

เธอสูดหายใจลึก ๆ และเดินเข้าประตูบานนั้นไป
มันเป็นเช้าวันแรกของเธอ
เธอพูดทักทายเพื่อน ๆ ที่ไม่ได้เจอหน้ากันมาสักพัก
พยายามไม่ไปเกะกะขวางทางใคร
นี่เป็นไฮสคูลปีแรกของเธอ และเธอจะต้องอยู่ที่นี่
ไปอีก 4 ปีในเมืองนี้
หวังว่ารุ่นพี่ผู้ชายสักคนมาขยิบตาให้ และบอกว่า
“รู้มั้ย พี่ไม่เคยเห็นน้องแถวนี้มาก่อนเลยนะ”

‘Cause when you’re fifteen and somebody tells you they love you
You’re gonna believe them
And when you’re fifteen, feelin’ like there’s nothin’ to figure out
Well, count to ten, take it in
This is life before you know who you’re gonna be
Fifteen

เพราะตอนเธออายุ 15 และใครสักคนบอกเธอว่าพวกเขารักเธอ
เธอก็จะเชื่อเขาหมดใจ
และตอนเธออายุ 15 มันรู้สึกเหมือนไม่มีอะไรต้องพยายามทำความเข้าใจเลย
อืม นับถึง 10 นะ แล้วรับความรู้สึกเข้าไป
นี่แหละชีวิตก่อนที่เธอจะรู้จักตัวเอง
อายุ 15

You sit in class next to a redhead named Abigail
And soon enough, you’re best friends
Laughin’ at the other girls who think they’re so cool
We’ll be outta here as soon as we can
And then you’re on your very first date and he’s got a car
And you’re feelin’ like flyin’
And your mama’s waitin’ up and you’re thinkin’ he’s the one
And you’re dancin’ ’round your room when the night ends
When the night ends

เธอนั่งเรียนอยู่ข้าง ๆ สาวผมแดงชื่ออะบิเกล
และไม่นานนัก เธอสองคนก็เป็นเพื่อนสนิทกัน
แล้วก็หัวเราะใส่พวกผู้หญิงคนอื่นที่คิดว่าตัวเองเจ๋งมาก
เราจะรีบไปจากเมืองนี้ให้ไวที่สุดเท่าที่ทำได้น่ะแหละ
และเมื่อเธอออกเดทครั้งแรก และผู้ชายคนนั้นมีรถ
เธอจะรู้สึกเหมือนบินได้เลย
และแม่ของเธอจะรอเธอจนดึก และเธอก็จะคิดไปเองว่าผู้ชายคนนั้นคือรักแท้ของเธอ
เธอจะเต้นไปรอบห้องในตอนที่ค่ำคืนนั้นสิ้นสุดลง
ค่ำคืนนั้นจบลง

‘Cause when you’re fifteen and somebody tells you they love you
You’re gonna believe them
And when you’re fifteen and your first kiss
Makes your head spin ’round
But in your life you’ll do things greater than
Dating the boy on the football team
But I didn’t know it at fifteen

เพราะตอนเธออายุ 15 และใครสักคนบอกเธอว่าพวกเขารักเธอ
เธอก็จะเชื่อเขาหมดใจ
และเมื่อเธออายุ 15 จูบแรกของเธอ
จะทำให้หัวเธอหมุนติ้ว
แต่ในชีวิตนี้ เธอจะได้ทำสิ่งที่ยิ่งใหญ่เสียกว่า
การได้เดทกับผู้ชายจากทีมฟุตบอล
แต่ตอนนั้นฉันไม่รู้นี่นา ตอนอายุ 15

When all you wanted was to be wanted
Wish you could go back and tell yourself what you know now
Back then, I swore I was gonna marry him someday
But I realized some bigger dreams of mine
And Abigail gave everything she had
To a boy who changed his mind
And we both cried

ก็สิ่งที่เราต้องการก็มีแค่การเป็นคนถูกต้องการไงล่ะ
ฉันล่ะอยากจะย้อนเวลากลับไปและบอกตัวเองในสิ่งที่รู้ในตอนนี้จริง ๆ เลย
ในตอนนั้น ฉันสาบานกับตัวเองเลยนะ ว่าฉันจะแต่งงานกับเขาสักวันหนึ่ง
แต่แล้วฉันก็ได้พบความฝันที่ยิ่งใหญ่กว่านั้น
และอะบิเกลก็ทุ่มสุดตัวเหมือนกันนะ
กับผู้ชายที่อยู่ ๆ ก็เปลี่ยนใจ
และเราทั้งคู่ก็ร้องไห้ด้วยกัน

‘Cause when you’re fifteen and somebody tells you they love you
You’re gonna believe them
And when you’re fifteen, don’t forget to look before you fall
I’ve found time can heal most anything
And you just might find who you’re supposed to be
I didn’t know who I was supposed to be
At fifteen

เพราะตอนเธออายุ 15 และใครสักคนบอกเธอว่าพวกเขารักเธอ 
เธอก็จะเชื่อเขาหมดใจ 
และตอนเธออายุ 15 อย่าลืมดูให้ดีล่ะ ก่อนจะตกหลุมรักใคร
ฉันได้พบว่า กาลเวลามันสามารถเยียวยาได้เกือบทุกสิ่ง
และเธอก็อาจจะได้ค้นพบตัวตนของตัวเอง
แต่ตอนนั้นฉันยังไม่รู้นี่นาว่าฉันควรจะเป็นยังไง
ตอนอายุ 15

Your very first day
Take a deep breath, girl
Take a deep breath as you walk through the doors

วันแรกของเธอ
หายใจลึก ๆ
หายใจลึก ๆ ขณะเดินเข้าประตูบานนั้นไป

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.