Troye Sivan & Kacey Musgraves – Easy feat. Mark Ronson

รวมเพลงแปลจาก Kacey Musgraves, Mark Ronson, Troye Sivan

 

 

You ran away to find something to say
I went astray to make it okay
And he made it easy, darlin’
I’m still in love and I say that because
I know how it seems between you and me
It hasn’t been easy darlin’

เธอวิ่งหนีไป เพื่อที่จะได้มีอะไรให้พูด
ส่วนฉันหลงทางไป เพื่อทำให้ทุกอย่างมันดีขึ้น
และเขาก็ทำให้มันง่ายขึ้นจริง ๆ ที่รัก
ฉันยังมีความรักอยู่นะ และฉันก็พูดแบบนั้นเพราะว่า
ฉันรู้ว่าระหว่างเธอกับฉันมันเป็นยังไง
มันไม่ง่ายเลยแหละ ที่รัก

I can’t even look at you
Would you look at the space just next to your feet?
The wood is warping
The lines distorting
This house is on fire, woo
Burnin’ the tears right out my face
What the hell did we do?
Tell me we’ll make it through

ฉันมองหน้าเธอไม่ได้เลยด้วยซ้ำ
เธอลองดูพื้นที่ข้าง ๆ เท้าเธอสิ
พื้นไม้มันบิดเบี้ยว
ลายเส้นมันยึกยือไปหมด
บ้านนี้ก็กำลังลุกเป็นไฟด้วย
มันแผดเผาน้ำตาฉันไปจนหมดหน้า
เราควรต้องทำยังไงต่อไปล่ะ?
บอกฉันที ว่าเราจะไปกันรอด

‘Cause he made it easy, easy
Please, don’t leave me, leave me

เพราะเขาเข้ามาทำให้มันง่ายเหลือเกิน
ได้โปรด อย่าทิ้งฉันไปเลยนะ

I’m not a saint so just give me the blame
I know what I want and it gets in my way
I know I’m not easy, darlin’
(I’m kinda a freak, my darlin’)
When you see me out
I hope the taste in your mouth
Is still as sweet as I wish it could be
Believe me, darlin’
Ay, yeah, yeah, yeah

ฉันไม่ใช่คนดีเลิศหรอกนะ โทษว่าฉันผิดเลยก็ได้
ฉันรู้ว่าฉันต้องการอะไร และมันกำลังขวางทางฉันอยู่
ฉันรู้ว่าฉันไม่ใช่คนรับมือง่ายหรอก ที่รัก
(ฉันนี่ค่อนข้างจะประสาทแดกเลยแหละ ที่รัก)
เวลาที่เธอเห็นฉัน
ฉันหวังว่ารสชาติในปากของเธอ
มันยังหวานเหมือนอย่างที่ฉันอยากให้เป็นนะ
เชื่อฉันสิที่รัก

I can’t even look at you
Would you look at the space just next to your feet?
The wood is warping
The lines distorting
This house is on fire, woo
Burnin’ the tears right out my face
What the hell did we do?
Tell me we’ll make it through

ฉันมองหน้าเธอไม่ได้เลยด้วยซ้ำ
เธอลองดูพื้นที่ข้าง ๆ เท้าเธอสิ
พื้นไม้มันบิดเบี้ยว
ลายเส้นมันยึกยือไปหมด
บ้านนี้ก็กำลังลุกเป็นไฟด้วย
มันแผดเผาน้ำตาฉันไปจนหมดหน้า
เราควรต้องทำยังไงต่อไปล่ะ?
บอกฉันที ว่าเราจะไปกันรอด

‘Cause he made it easy, easy
Please, don’t leave me, don’t leave me

เพราะเขาทำให้มันง่ายเหลือเกิน
ได้โปรด อย่าทิ้งฉันไปเลยนะ

We knew what was under the surface
And lived like it wouldn’t hurt us
But it hurt us

เราต่างรู้ดีว่ามันมันมีอะไรซ่อนอยู่เบื้องหลังนี้
และเราก็ใช้ชีวิตเหมือนว่ามันจะไม่ทำร้ายเรา
แต่มันก็ทำเราเจ็บปวดแล้วล่ะ

I can’t even look at you
Would you look at the space just next to your feet?
The wood is warping
The lines distorting
This house is on fire, woo
Burnin’ the tears right out my face
What the hell did we do?
Tell me we’ll make it through

ฉันมองหน้าเธอไม่ได้เลยด้วยซ้ำ
เธอลองดูพื้นที่ข้าง ๆ เท้าเธอสิ
พื้นไม้มันบิดเบี้ยว
ลายเส้นมันยึกยือไปหมด
บ้านนี้ก็กำลังลุกเป็นไฟด้วย
มันแผดเผาน้ำตาฉันไปจนหมดหน้า
เราควรต้องทำยังไงต่อไปล่ะ? 
บอกฉันที ว่าเราจะไปกันรอด 

‘Cause he made it easy, easy
Please, don’t leave me, no
Don’t leave me

เพราะเขาทำให้มันง่ายเหลือเกิน 
ได้โปรด อย่าทิ้งฉันไปเลยนะ
อย่าทิ้งฉันไปเลย

He made it easy
Please, don’t leave me
He made it easy
Please, don’t leave me

เขาทำให้มันง่ายเหลือเกิน
ได้โปรด อย่าทิ้งฉันไปเลยนะ
เขาทำให้มันง่ายเหลือเกิน
ได้โปรด อย่าทิ้งฉันไปเลยนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.