Miley Cyrus – Gimme What I Want

รวมเพลงแปลจาก Miley Cyrus

 

Midnight and the moon is out
Careful, you might hurt yourself
Pleasure leads to pain
To me, they’re both the same
Sweat drippin’ down to the floor
Bite marks like an animal
You might be insane
But maybe we’re the same

เที่ยงคืนแล้ว และดวงจันทร์ก็ลอยเด่น
ระวังตัวนะ เธออาจจะทำตัวเองเจ็บก็ได้
ความพึงพอใจ มันจะนำไปสู่ความเจ็บปวด
สำหรับฉัน ทั้งสองนั่นคือสิ่งเดียวกันนั่นแหละ
เหงื่อหยดลงพื้น
รอยกัดเหมือนของสัตว์
เธออาจจะบ้า
แต่บางทีเราก็คงเหมือนกันแหละ

Tonight you came here
‘Cause you know what I need
And no one likes to be alone

เธอมาที่นี่ในคืนนี้
เพราะเธอรู้ว่าฉันต้องการอะไร
และไม่มีใครอยากอยู่ตามลำพังหรอก

I don’t need a future, I don’t need your past
I just need a lover
So give me what I want, or I’ll give it to my—
Self-inflicted torture
You don’t have to ask, I just need a lover
So give me what I want, or I’ll give it to myself

ฉันไม่ต้องการอนาคต ไม่ต้องการอดีตของเธอ 
ฉันแค่ต้องการคนรัก 
เพราะงั้นก็ช่วยมอบสิ่งที่ฉันต้องการให้หน่อยสิ ไม่งั้นฉันก็จะให้มันกับตัวเอง 
ทรมานตัวเอง 
เธอไม่ต้องถามอะไรมากหรอก ฉันแค่ต้องการคนรัก 
เพราะงั้นก็ช่วยมอบสิ่งที่ฉันต้องการให้หน่อยสิ ไม่งั้นฉันก็จะให้มันกับตัวเอง

I can tell that you’re new to this
Slow it down, but you can’t resist
Beat your fantasy
Give yourself to me

ฉันดูออกว่าเธอยังใหม่กับเรื่องนี้
ค่อย ๆ นะ แต่เธอต้านมันไม่ไหวหรอก
หยุดจินตนาการของเธอซะ
แล้วมอบตัวเธอให้ฉันดีกว่า

Tonight you came here
‘Cause you know what I need
And no one likes to be alone

เธอมาที่นี่ในคืนนี้
เพราะเธอรู้ว่าฉันต้องการอะไร
และไม่มีใครอยากอยู่ตามลำพังหรอก

I don’t need a future, I don’t need your past
I just need a lover
So give me what I want, or I’ll give it to my—
Self-inflicted torture
You don’t have to ask, I just need a lover
So give me what I want, or I’ll give it to myself

ฉันไม่ต้องการอนาคต ไม่ต้องการอดีตของเธอ 
ฉันแค่ต้องการคนรัก 
เพราะงั้นก็ช่วยมอบสิ่งที่ฉันต้องการให้หน่อยสิ ไม่งั้นฉันก็จะให้มันกับตัวเอง 
ทรมานตัวเอง 
เธอไม่ต้องถามอะไรมากหรอก ฉันแค่ต้องการคนรัก 
เพราะงั้นก็ช่วยมอบสิ่งที่ฉันต้องการให้หน่อยสิ ไม่งั้นฉันก็จะให้มันกับตัวเอง

Give it to me, babe (Give it to me, babe)
Give it to me, babe (Give it to me, babe)
Give it to me and nobody else, babe
Give it to me, babe (Give it to me, babe)
Give it to me, babe (Give it to me, babe)
Give it to me and nobody else, babe

มอบมันให้ฉันสิ ที่รัก
มอบมันให้ฉันสิ ที่รัก
มอบมันให้ฉันสิ และอย่าให้ใครอื่นนะ
มอบมันให้ฉันสิ ที่รัก
มอบมันให้ฉันสิ ที่รัก
มอบมันให้ฉันสิ และอย่าให้ใครอื่นนะ

Give me what I want (Want, want, want)
Give me what I want, or I’ll give it to myself

มอบสิ่งที่ฉันต้องการให้หน่อยสิ
มอบสิ่งที่ฉันต้องการให้หน่อยสิ ไม่งั้นฉันก็จะให้มันกับตัวเอง

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.