fbpx

Dua Lipa – Good In Bed


Yeah, let’s get to the point here
You love to disappoint me, don’t ya?
You tell me what I want, but ain’t no follow through
You don’t follow through, no
But if you only knew me
The way you know my body, baby
Then I think maybe we could probably see this through
We could make it through, but

ขอเข้าประเด็นเลยแล้วกันนะ
เธอชอบทำให้ฉันผิดหวัง ใช่ไหมล่ะ?
เธอบอกฉันในสิ่งที่ฉันต้องการจะฟัง แต่ไม่เคยทำอย่างนั้นเลย
เธอไม่ทำแบบนั้นเลย
แต่หากเธอรู้จักดีพอ
เหมือนที่เธอรู้จักร่างกายของฉัน
งั้นฉันคิดว่าเราก็คงไปกันรอดนะ
เราน่าจะไปกันรอดได้่ แต่ว่า

I’ve been thinking it’d be better
If we didn’t know each other
Then you go and make me feel okay
Got me thinking it’d be better
If we didn’t stay together
Then you put your hands up on my waist

ฉันมาคิด ๆ ดูแล้ว มันคงจะดีกว่า
ถ้าเราไม่รู้จักกันไปเลย
แต่แล้วเธอก็มาทำให้ฉันรู้สึกดี
ทำให้ฉันคิดว่า มันคงจะดีกว่า
ถ้าเราไม่ได้อยู่ด้วยกัน
แต่แล้วเธอก็เอามือเธอมาจับเอวฉัน

I know it’s really bad, bad, bad, bad, bad
Messing with my head, head, head, head, head
We drive each other mad, mad, mad, mad, mad
But baby, that’s what makes us good in bed
Please, come take it out on me, me, me, me, me
I know it’s really bad, bad, bad, bad
But baby, that’s what makes us good in bed

ฉันรู้ว่ามันแย่สุด ๆ
ปั่นหัวฉันสุด ๆ
เราต่างทำให้ต่างคนต่างโมโหกันสุด ๆ
แต่ที่รัก นั่นแหละคือสิ่งที่ทำให้เรื่องบนเตียงของเรามันดี๊ดี
ได้โปรด มาปลดปล่อยอารมณ์ใส่ฉันสิ
ฉันรู้นะว่ามันแย่สุด ๆ
แต่ที่รัก นั่นแหละคือสิ่งที่ทำให้เรื่องบนเตียงของเรามันดี๊ดี

It’s bad
We drive each other mad
It might be kinda sad
But I think that’s what makes us good in bed

มันแย่จริง ๆ
เราต่างทำให้ต่างคนต่างโมโห
มันอาจจะฟังดูเศร้านะ
แต่ฉันว่า นั่นแหละคือสิ่งที่ทำให้เรื่องบนเตียงของเรามันดี๊ดี

I dedicate this verse to (Verse to)
All that good pipe in the moonlight
In the long nights where we did everything but talk it through
That’s what we do, yeah (Oh)
You always let me down, boy (Oh, oh)
But when you’re going down, I get so up (So up)
Don’t know if I can find someone who do me like you do

ฉันขอมอบท่อนนี้
ให้กับไปป์ดี ๆ กลางแสงจันทร์
ในค่ำคืนอันแสนยาวนาน ที่เราทำทุกอย่างเลย ยกเว้นคุยกันดี ๆ
นั่นแหละคือสิ่งที่เราชอบทำ
เธอทำให้ฉันผิดหวังอยู่เรื่อย
แต่พอเธอลงไปใต้สะดือฉัน ฉันก็อารมณ์ขึ้นเลย
ไม่รู้เลยว่าจะหาคนที่ทำกับฉันได้ดีเท่าเธอมั้ยนะ

I’ve been thinking it’d be better
If we didn’t know each other (Ah-ah-ah-ah)
Then you go and make me feel okay
Got me thinking it’d be better
If we didn’t stay together
Then you put your hands up on my waist (Ah-ha)


Loading...

ฉันมาคิด ๆ ดูแล้ว มันคงจะดีกว่า
ถ้าเราไม่รู้จักกันไปเลย
แต่แล้วเธอก็มาทำให้ฉันรู้สึกดี
ทำให้ฉันคิดว่า มันคงจะดีกว่า
ถ้าเราไม่ได้อยู่ด้วยกัน
แต่แล้วเธอก็เอามือเธอมาจับเอวฉัน

I know it’s really bad, bad, bad, bad, bad
Messing with my head, head, head, head, head
We drive each other mad, mad, mad, mad, mad
But baby, that’s what makes us good in bed
Please (Please), come take it out on me, me, me, me, me
I know it’s really bad, bad, bad, bad
But baby, that’s what makes us good in bed

ฉันรู้ว่ามันแย่สุด ๆ
ปั่นหัวฉันสุด ๆ
เราต่างทำให้ต่างคนต่างโมโหกันสุด ๆ
แต่ที่รัก นั่นแหละคือสิ่งที่ทำให้เรื่องบนเตียงของเรามันดี๊ดี
ได้โปรด มาปลดปล่อยอารมณ์ใส่ฉันสิ
ฉันรู้นะว่ามันแย่สุด ๆ
แต่ที่รัก นั่นแหละคือสิ่งที่ทำให้เรื่องบนเตียงของเรามันดี๊ดี

It’s bad
We drive each other mad
It might be kinda sad
But I think that’s what makes us good in bed (That’s what makes us)
It’s bad (Oh-oh)
We drive each other mad (Oh-oh)
It might be kinda sad
But I think that’s what makes us good in bed (That’s what)

มันแย่จริง ๆ
เราต่างทำให้ต่างคนต่างโมโห
มันอาจจะฟังดูเศร้านะ
แต่ฉันว่า นั่นแหละคือสิ่งที่ทำให้เรื่องบนเตียงของเรามันดี๊ดี
มันแย่จริง ๆ
เราต่างทำให้ต่างคนต่างโมโห
มันอาจจะฟังดูเศร้านะ
แต่ฉันว่า นั่นแหละคือสิ่งที่ทำให้เรื่องบนเตียงของเรามันดี๊ดี

Yeah, we don’t know how to talk (Mmm)
But damn, we know how to fuck

เราไม่รู้เลยว่าจะคุยกันยังไง
แต่ให้ตายสิ เรารู้วิธีเอากันได้มันส์สุด ๆ เลย

I know it’s really bad, bad, bad, bad, bad (Ah)
Messing with my head, head, head, head, head (Messing with my head)
We drive each other mad, mad, mad, mad, mad
But baby, that’s what makes us good in bed
Please (Oh, please), come take it out on me, me, me, me, me
I know it’s really bad, bad, bad, bad
But baby, that’s what makes us good in bed (That’s what makes us good in bed)

ฉันรู้ว่ามันแย่สุด ๆ 
ปั่นหัวฉันสุด ๆ 
เราต่างทำให้ต่างคนต่างโมโหกันสุด ๆ 
แต่ที่รัก นั่นแหละคือสิ่งที่ทำให้เรื่องบนเตียงของเรามันดี๊ดี 
ได้โปรด มาปลดปล่อยอารมณ์ใส่ฉันสิ 
ฉันรู้นะว่ามันแย่สุด ๆ 
แต่ที่รัก นั่นแหละคือสิ่งที่ทำให้เรื่องบนเตียงของเรามันดี๊ดี

It’s bad
We drive each other mad
It might be kinda sad
But I think that’s what makes us good in bed (That’s what makes us)
It’s bad (Mmm)
We drive each other mad
It might be kinda sad
But I think that’s what makes us good in bed

มันแย่จริง ๆ
เราต่างทำให้ต่างคนต่างโมโห
มันอาจจะฟังดูเศร้านะ
แต่ฉันว่า นั่นแหละคือสิ่งที่ทำให้เรื่องบนเตียงของเรามันดี๊ดี
มันแย่จริง ๆ
เราต่างทำให้ต่างคนต่างโมโห
มันอาจจะฟังดูเศร้านะ
แต่ฉันว่า นั่นแหละคือสิ่งที่ทำให้เรื่องบนเตียงของเรามันดี๊ดี

Loading...

เนื้อเพลงนี้เป็นไงบ้าง? How's this lyrics?

คอมเมนต์

Beer

เจ้าของเว็บแปลเพลง AelitaXTranslate.com และเว็บไซต์ข่าวบันเทิง InterStarsUpdate.com