Pussycat Dolls – React

รวมเพลงแปลจาก Pussycat Dolls

 

When I get messed up at the party
I make a scene and get upset
But when I wake up in the morning
You bring me breakfast in bed and act like there’s nothin’ to forget
Maybe I should count my blessings
That you’re just that type
So call me masochistic
But sometimes, I want to fight

เวลาที่ฉันเมาเละเทะในงานปาร์ตี้
ฉันชอบก่อเรื่อง และขี้โมโห
แต่พอฉันตื่นมาในตอนเช้า
เธอก็เอาอาหารเช้ามาให้ฉันกินบนเตียง และทำเหมือนไม่มีเรื่องอะไรที่ควรลืมไปเลย
บางทีฉันก็ควรจะเห็นคุณค่าของสิ่งดี ๆ นะ
และเธอก็คือความดีงามนั้น
แต่จะเรียกฉันว่าพวกชอบความเจ็บปวดก็ได้
แต่บางที ฉันก็อยากจะชวนทะเลาะบ้าง

Every time I leave, you pull me closer
I hang up the phone, you call me back
Why don’t you mess me ’round like you’re supposed to?
You’re turning me cruel ’cause I’m just wanting you to react

ทุก ๆ ครั้งที่ฉันจากเธอไป เธอก็ยิ่งกอดฉันแน่นขึ้น
ฉันวางสาย เธอก็รีบโทรกลับมา
ทำไมเธอไม่ปั่นหัวฉันอย่างที่ควรทำล่ะ?
เธอกำลังทำให้ฉันกลายเป็นคนโหดร้าย เพราะฉันแค่อยากให้เธอโต้ตอบฉันกลับบ้างนะ

Hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
You’re turning me cruel ’cause I’m just wanting you to react

เฮ้
เธอกำลังทำให้ฉันกลายเป็นคนโหดร้าย เพราะฉันแค่อยากให้เธอโต้ตอบฉันกลับบ้างนะ

If I say jump, you just say “How high?”
I think you might love me to death
The way you do me, boy, you’re too nice
You gas me up when I wanna be losin’ my breath

หากฉันบอกให้กระโดด เธอก็ถามว่า “สูงแค่ไหน?”
ฉันคิดว่าเธอคงรักฉันไปจนตายแน่ ๆ
วิธีที่เธอทำกับฉัน ฉันว่ามันดีเกินไปน่ะ
เธอเอาแต่ชมฉัน ทั้ง ๆ ที่ฉันอยากจะหายใจไม่ออกบ้าง

Maybe I should count my blessings
That you’re just that type
So call me masochistic
But sometimes, I want to fight (Rrah)

บางทีฉันก็ควรจะเห็นคุณค่าของสิ่งดี ๆ นะ
และเธอก็คือความดีงามนั้น
แต่จะเรียกฉันว่าพวกชอบความเจ็บปวดก็ได้
แต่บางที ฉันก็อยากจะชวนทะเลาะบ้าง

Every time I leave, you pull me closer
I hang up the phone, you call me back
Why don’t you mess me ’round like you’re supposed to?
You’re turning me cruel ’cause I’m just wanting you to react
Looking for a little confrontation
Now I know the nice guys turn me bad
The less you do, the more it makes me crazy (Crazy)
You’re turning me cruel ’cause I’m just wanting you to react

ทุก ๆ ครั้งที่ฉันจากเธอไป เธอก็ยิ่งกอดฉันแน่นขึ้น 
ฉันวางสาย เธอก็รีบโทรกลับมา 
ทำไมเธอไม่ปั่นหัวฉันอย่างที่ควรทำล่ะ? 
เธอกำลังทำให้ฉันกลายเป็นคนโหดร้าย เพราะฉันแค่อยากให้เธอโต้ตอบฉันกลับบ้างนะ 
โหยหาการเผชิญหน้าสักนิดหน่อย 
ตอนนี้ฉันรู้แล้วล่ะ ว่าผู้ชายดี ๆ น่ะทำให้ฉันยิ่งร้าย 
ยิ่งเธอทำตัวแย่กับฉันน้อยเท่าไหร่ ก็ยิ่งทำให้ฉันเป็นบ้ายิ่งขึ้น 
เธอกำลังทำให้ฉันกลายเป็นคนโหดร้าย เพราะฉันแค่อยากให้เธอโต้ตอบฉันกลับบ้างนะ

Hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
You’re turning me cruel ’cause I’m just wanting you to react

เฮ้
เธอกำลังทำให้ฉันกลายเป็นคนโหดร้าย เพราะฉันแค่อยากให้เธอโต้ตอบฉันกลับบ้างนะ

Every time I leave, you pull me closer (Pull me closer)
I hang up the phone, you call me back
Why don’t you mess me ’round like you’re supposed to? (Mess me ’round)
You’re turning me cruel ’cause I’m just wanting you to react
Looking for a little confrontation
Now I know the nice guys turn me bad
The less you do the more it makes me crazy
You’re turning me cruel ’cause I’m just wanting you to react

ทุก ๆ ครั้งที่ฉันจากเธอไป เธอก็ยิ่งกอดฉันแน่นขึ้น
ฉันวางสาย เธอก็รีบโทรกลับมา
ทำไมเธอไม่ปั่นหัวฉันอย่างที่ควรทำล่ะ?
เธอกำลังทำให้ฉันกลายเป็นคนโหดร้าย เพราะฉันแค่อยากให้เธอโต้ตอบฉันกลับบ้างนะ
โหยหาการเผชิญหน้าสักนิดหน่อย
ตอนนี้ฉันรู้แล้วล่ะ ว่าผู้ชายดี ๆ น่ะทำให้ฉันยิ่งร้าย
ยิ่งเธอทำตัวแย่กับฉันน้อยเท่าไหร่ ก็ยิ่งทำให้ฉันเป็นบ้ายิ่งขึ้น
เธอกำลังทำให้ฉันกลายเป็นคนโหดร้าย เพราะฉันแค่อยากให้เธอโต้ตอบฉันกลับบ้างนะ

Hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
You’re turning me cruel ’cause I’m just wanting you to react

เฮ้
เธอกำลังทำให้ฉันกลายเป็นคนโหดร้าย เพราะฉันแค่อยากให้เธอโต้ตอบฉันกลับบ้างนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.