Lana Del Rey – The Next Best American Record

รวมเพลงแปลจาก Lana Del Rey, Norman Fucking Rockwell

https://youtu.be/vGynlhd1udc

My baby used to dance underneath my architecture
To the Houses of the Holy, smokin’ on them cigarettes
My baby used to dance underneath my architecture
He was cool as heck
He was cool as heck

สุดที่รักของฉันเคยเต้นอยู่ในบ้านของฉัน
กับอัลบั้ม เฮาเซสออฟเดอะโฮลี่ และสูบบุหรี่ไปพร้อม ๆ กัน
สุดที่รักของฉันเคยเต้นอยู่ในบ้านของฉัน
เขาโคตรเท่เลยล่ะ
เขาโคตรเท่เลยล่ะ

And we were so obsessed with writing the next best American record
That we gave all we had ’til the time we got to bed
‘Cause we knew we could
We were so obsessed with writing the next best American record
‘Cause we were just that good
It was just that good

และเราก็หมกมุ่นอยู่กับการแต่งเพลงอเมริกันที่ดีที่สุดลำดับถัดไป
จนเราทุ่มสุดตัวจนถึงเวลานอนเลย
เพราะเรารู้ว่าเราทำได้
เราหมกมุ่นอยู่กับการแต่งเพลงอเมริกันที่ดีที่สุดลำดับถัดไป
เพราะเราน่ะเก่งสุด ๆ
เก่งสุด ๆ เลยล่ะ

Whatever’s on tonight‚ I just wanna party with you
Topanga’s hot tonight‚ I’m taking off my bathing suit
You make me feel like
There’s something that I never knew I wanted

ไม่ว่าคืนนี้จะเกิดอะไรขึ้น ฉันก็แค่อยากจะปาร์ตี้กับเธอนะ
โทแปงก้าในคืนนี้มันร้อนสุด ๆ เลย งั้นฉันก็ถอดชุดคลุมอาบน้ำออกละกัน
เธอทำให้ฉันรู้สึกเหมือนว่า
มีบางสิ่งที่ฉันไม่เคยรู้ว่าฉันต้องการมาก่อน

My baby used to dance underneath my architecture
He was ’70s in spirit‚ ’90s in his frame of mind
My baby used to dance underneath my architecture
We lost track of space
We lost track of time

สุดที่รักของฉันเคยเต้นอยู่ในบ้านของฉัน
เขามีจิตวิญญาณยุค 70 และความคิดแบบยุค 90
สุดที่รักของฉันเคยเต้นอยู่ในบ้านของฉัน
เราหลงไปกับห้วงอวกาศ
เราหลงไปกับห้วงเวลา

And we were so obsessed with writing the next best American record
That we gave all we had ’til the time we got to bed
‘Cause we knew we could
We were so obsessed with writing the next best American record
’Cause we were just that good
It was just that good

และเราก็หมกมุ่นอยู่กับการแต่งเพลงอเมริกันที่ดีที่สุดลำดับถัดไป
จนเราทุ่มสุดตัวจนถึงเวลานอนเลย
เพราะเรารู้ว่าเราทำได้
เราหมกมุ่นอยู่กับการแต่งเพลงอเมริกันที่ดีที่สุดลำดับถัดไป
เพราะเราน่ะเก่งสุด ๆ
เก่งสุด ๆ เลยล่ะ

Whatever’s on tonight, I just wanna party with you
Topanga’s hot tonight, I’m taking off my bathing suit
You make me feel like
There’s something that I never knew I wanted
We play the Eagles down in Malibu and I want it

ไม่ว่าคืนนี้จะเกิดอะไรขึ้น ฉันก็แค่อยากจะปาร์ตี้กับเธอนะ 
โทแปงก้าในคืนนี้มันร้อนสุด ๆ เลย งั้นฉันก็ถอดชุดคลุมอาบน้ำออกละกัน 
เธอทำให้ฉันรู้สึกเหมือนว่า 
มีบางสิ่งที่ฉันไม่เคยรู้ว่าฉันต้องการมาก่อน 
เราเล่นเพลงของวง Eagles ในมาลิบู และฉันก็ต้องการมัน

It’s you‚ all the roads lead to you
Everything I want and do, all the things that I say
It’s true, all the roads lead to you
Like the 405 I drive through
Every night and every day
I see you for who you really are
Why the thousands of girls love
The way Bill plays guitar

คือเธอไง เส้นทางทุกเส้นมันนำพาไปหาเธอ
ทุกสิ่งที่ฉันต้องการ ทุกสิ่งที่ฉันทำ และทุกสิ่งที่ฉันพูด
มันคือความจริง เส้นทางทุกเส้นมันนำพาไปหาเธอ
เหมือนถนนสาย 405 ที่ฉันขับผ่าน
ทุกคืนและทุกวัน
ฉันเห็นเธอในแบบที่เธอเป็นจริง ๆ นะ
เหตุผลที่สาว ๆ นับพันคนต่างหลงรัก
เวลาที่บิลเล่นกีตาร์

Whatever’s on tonight‚ I just wanna party with you
Topanga’s hot tonight, I’m taking off my bathing suit
You make me feel like
There’s something that I never knew I wanted
We play the Eagles down in Malibu and I want it
There’s something that I never knew I wanted

ไม่ว่าคืนนี้จะเกิดอะไรขึ้น ฉันก็แค่อยากจะปาร์ตี้กับเธอนะ
โทแปงก้าในคืนนี้มันร้อนสุด ๆ เลย งั้นฉันก็ถอดชุดคลุมอาบน้ำออกละกัน
เธอทำให้ฉันรู้สึกเหมือนว่า
มีบางสิ่งที่ฉันไม่เคยรู้ว่าฉันต้องการมาก่อน
เราเล่นเพลงของวง Eagles ในมาลิบู และฉันก็ต้องการมัน
มีบางสิ่งที่ฉันไม่เคยรู้ว่าฉันต้องการมาก่อน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.