Lauv – Feelings

รวมเพลงแปลจาก Lauv

https://youtu.be/eNPIBLb_4qk

Is my love too much?
Is it just enough for you, for you?
‘Cause it’s getting late, would you like to stay
‘Cause I’m bad at reading signs

อีส มาย เลิฟ ทู มัช?
อีส อิท อีนัฟ ฟอร์ ยู ฟอร์ ยู?
คอส อิทส์ เกททิง เลท วูลด์ ยู ไลก์ ทู สเตย์
คอส ไอม์ แบด แอท รีดดิ้ง ไซน์ส

ความรักของฉันมันมากเกินไปรึเปล่านะ?
มันพอสำหรับเธอ สำหรับเธอรึเปล่านะ?
เพราะมันเริ่มดึกแล้ว เธออยากจะค้างที่นี่มั้ย?
เพราะฉันไม่เก่งเรื่องการเดาใจคน

But I, I wanna do whatever you wanna do
If you wanted to, girl, we could cross that line
Know we’ve been friends
And love only knows broken ends
That’s what you said but girl let me change your mind

บัท ไอ ไอวอนนา ดู วอทเอฟเวอร์ ยู วอนนา ดู
อิฟ ยู วอนทิด ทู เกิร์ล วี คูลด์ ครอส แดท ไลน์
โน วีฟ์ บีน เฟรนด์ส
แอนด์ เลิฟ ออนลี โนว โบรคเคน เอนด์ส
แดทส์ วอท ยู เซด บัท เกิร์ล เลท มี เชนจ์ ยัวร์ ไมนด์

แต่ฉัน ฉันอยากจะทำอะไรก็ตามที่เธออยากจะทำ
ถ้าเธอต้องการ สาวน้อย เราจะข้ามเส้นนั้นไปก็ได้นะ
รู้ว่าเราเป็นเพื่อนกันมานานแล้ว
และความรักมันรู้จักแค่เพียงจุดจบที่แหลกสลาย
นั่นคือสิ่งที่เธอพูด แต่สาวน้อย ให้ฉันเปลี่ยนใจเธอนะ

Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm
‘Cause feelings are hard to find
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm
‘Cause feelings are hard

อืมมม
คอส ฟีลลิงส์ อาร์ ฮาร์ด ทู ไฟนด์
อืมมม
คอส ฟีลลิงส์ อาร์ ฮาร์ด

เพราะความรู้สึกแบบนี้ มันยากที่จะพบเจอนะ
เพราะความรู้สึกแบบนี้ มันยากที่จะพบเจอนะ

But I feel ’em in my chest
A tiny war within
But when I pull you closer
Girl, I can’t explain

บัท ไอ ฟีล เอม อิน มาย เชสท์
อะ ไทนี วอร์ วิธอิน
บัท เวน ไอ พูล ยู โคลสเซอร์
เกิร์ล ไอ แคนท์ เอ็กซ์เพลน

แต่ฉันรู้สึกถึงมันได้ในใจของฉัน
เหมือนมีสงครามเล็กๆ อยู่ในนั้น
แต่เมื่อฉันดึงเธอเข้ามาใกล้ๆ
สาวน้อย ฉันก็อธิบายไม่ถูกเลยจริงๆ

But I, I wanna do whatever you wanna do
If you wanted to, girl, we could cross that line
Know we’ve been friends
And love only knows broken ends, yeah
That’s what you said, but, girl, let me change your mind

บัท ไอ ไอวอนนา ดู วอทเอฟเวอร์ ยู วอนนา ดู
อิฟ ยู วอนทิด ทู เกิร์ล วี คูลด์ ครอส แดท ไลน์
โน วีฟ์ บีน เฟรนด์ส
แอนด์ เลิฟ ออนลี โนว โบรคเคน เอนด์ส
แดทส์ วอท ยู เซด บัท เกิร์ล เลท มี เชนจ์ ยัวร์ ไมนด์

แต่ฉัน ฉันอยากจะทำอะไรก็ตามที่เธออยากจะทำ
ถ้าเธอต้องการ สาวน้อย เราจะข้ามเส้นนั้นไปก็ได้นะ
รู้ว่าเราเป็นเพื่อนกันมานานแล้ว
และความรักมันรู้จักแค่เพียงจุดจบที่แหลกสลาย
นั่นคือสิ่งที่เธอพูด แต่สาวน้อย ให้ฉันเปลี่ยนใจเธอนะ

Mmm, mmm, mmm
‘Cause feelings are hard to find
Mmm, mmm, mmm
Feelings are hard, yeah

อืมมม
คอส ฟีลลิงส์ อาร์ ฮาร์ด ทู ไฟนด์
อืมมม
คอส ฟีลลิงส์ อาร์ ฮาร์ด

เพราะความรู้สึกแบบนี้ มันยากที่จะพบเจอนะ
เพราะความรู้สึกแบบนี้ มันยากที่จะพบเจอนะ

And I know, and I know that it hurts sometimes
That it hurts sometimes when I’m with you
And I know, and I know that it hurts sometimes
That it hurts sometimes when I miss you
And I know, and I know that it’s on your mind
That it’s on your mind when I kiss you
But I wanna do whatever you wanna do

แอนด์ ไอ โนว แอนด์ ไอ โนว แดท อิท เฮิร์ทส ซัมไทม์ส
แดท อิท เฮิร์ทส ซัมไทม์ส เวน ไอม์ วิธ ยู
แอนด์ ไอ โนว แอนด์ ไอ โนว แดท อิท เฮิร์ทส ซัมไทม์ส
แดท อิท เฮิร์ทส ซัมไทม์ส เวน ไอ มิส ยู
แอนด์ ไอ โนว แอนด์ ไอ โนว แดท อิทส์ ออน ยัวร์ ไมนด์
แดท อิทส์ ออน ยัวร์ ไมนด์ เวน ไอ คิส ยู
บัท ไอ วอนนา ดู วอทเอฟเวอร์ ยู วอนนา ดู

และฉันรู้ ฉันรู้นะว่าบางครั้งมันก็เจ็บปวด
ว่าบางครั้งมันก็เจ็บปวด เวลาฉันอยู่กับเธอ
และฉันรู้ ฉันรู้นะว่าบางครั้งมันก็เจ็บปวด
ว่าบางครั้งมันก็เจ็บปวด เวลาที่ฉันคิดถึงเธอ
และฉันรู้ ว่ามันอยู่ในใจเธอ
ว่ามันอยู่ในใจ ตอนที่ฉันจูบเธอ
แต่ฉันก็อยากจะทำ อะไรก็ตามที่เธออยากจะทำ

I wanna do whatever you wanna do
If you wanted to, girl, we could cross that line
Know we’ve been friends
And love only knows broken ends, yeah
That’s what you said, but, girl, let me change your mind

ไอวอนนา ดู วอทเอฟเวอร์ ยู วอนนา ดู
อิฟ ยู วอนทิด ทู เกิร์ล วี คูลด์ ครอส แดท ไลน์
โน วีฟ์ บีน เฟรนด์ส
แอนด์ เลิฟ ออนลี โนว โบรคเคน เอนด์ส
แดทส์ วอท ยู เซด บัท เกิร์ล เลท มี เชนจ์ ยัวร์ ไมนด์

ฉันอยากจะทำอะไรก็ตามที่เธออยากจะทำ 
ถ้าเธอต้องการ สาวน้อย เราจะข้ามเส้นนั้นไปก็ได้นะ 
รู้ว่าเราเป็นเพื่อนกันมานานแล้ว 
และความรักมันรู้จักแค่เพียงจุดจบที่แหลกสลาย 
นั่นคือสิ่งที่เธอพูด แต่สาวน้อย ให้ฉันเปลี่ยนใจเธอนะ 

Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm
‘Cause feelings are hard to find
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm
Feelings are hard to find, yeah

อืมมม
คอส ฟีลลิงส์ อาร์ ฮาร์ด ทู ไฟนด์
อืมมม
คอส ฟีลลิงส์ อาร์ ฮาร์ด

เพราะความรู้สึกแบบนี้ มันยากที่จะพบเจอนะ
เพราะความรู้สึกแบบนี้ มันยากที่จะพบเจอนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.