Carly Rae Jepsen – I’ll Be Your Girl

รวมเพลงแปลจาก Carly Rae Jepsen

Now you’re in love, I can see you sold out
Where was I, pic-picture, cut my eyes out
“He’s so hypnotizing,” said every girl you ever met
When I lose, when I lose, I hold out

ตอนนี้ เธอกำลังมีความรัก ฉันเห็นเธอมีเจ้าของไปแล้ว
ฉันอยู่ไหนกันนะ นึกภาพตัวเองร้องไห้จนตาแทบหลุดออกมา
“เขาช่างน่าหลงใหลจริงๆ” ผู้หญิงทุกๆคนที่เธอเคยพบต่างพูดแบบนั้น
เวลาที่ฉันพ่ายแพ้ ฉันก็พยายามข่มใจไว้

You’re my baby
Come to bed, I’ll be your girl
Living for you
Oh, but you’re living for her
I go crazy, see red when she’s touching you now
You’re my baby
Come to bed, I’ll be your girl

เธอคือสุดที่รักของฉัน 
มาที่เตียงฉันสิ ฉันจะเป็นผู้หญิงของเธอเอง 
ใช้ชีวิตเพื่อเธอ 
แต่เธอกลับใช้ชีวิตเพื่อผู้หญิงคนอื่น 
ฉันเป็นบ้าไปเลย ฉันตาลุกเป็นไฟตอนที่นังนั่นสัมผัสตัวเธอในตอนนี้ 
เธอคือสุดที่รักของฉัน 
มาที่เตียงฉันสิ ฉันจะเป็นผู้หญิงของเธอเอง

Turn me on, I’m jealous of that night watch
I’m the voyeur searching through my laptop
It’s so truth defying, everything you ever said
Right or wrong, right or wrong, I won’t stop

ทำให้ฉันมีอารมณ์ทีสิ ฉันอิจฉาคนที่ได้เฝ้าเธอตอนดึกเหลือเกิน
ฉันเป็นพวกถ้ำมองที่ค้นหาผ่านคอมพิวเตอร์ของฉัน
มันช่างท้าทายความจริงเหลือเกิน ทุกสิ่งที่เธอพูดมา
จะถูกหรือผิด ผิดหรือถูก ฉันก็จะไม่หยุดเด็ดขาด

You’re my baby
Come to bed, I’ll be your girl
Living for you
Oh, but you’re living for her
I go crazy, see red when she’s touching you now
You’re my baby
Come to bed, I’ll be your girl

เธอคือสุดที่รักของฉัน
มาที่เตียงฉันสิ ฉันจะเป็นผู้หญิงของเธอเอง
ใช้ชีวิตเพื่อเธอ
แต่เธอกลับใช้ชีวิตเพื่อผู้หญิงคนอื่น
ฉันเป็นบ้าไปเลย ฉันตาลุกเป็นไฟตอนที่นังนั่นสัมผัสตัวเธอในตอนนี้
เธอคือสุดที่รักของฉัน
มาที่เตียงฉันสิ ฉันจะเป็นผู้หญิงของเธอเอง

(Ah) I’ll be your girl
(Ah) I’ll be your girl
(Ah) I’ll be your girl
(Ah) Come to bed, I’ll be your girl

ฉันจะเป็นผู้หญิงของเธอเอง
มาที่เตียงฉันสิ ฉันจะเป็นผู้หญิงของเธอเอง

Standing at your door, calling out your name
Find me in the dark, find me here again
I got nothing left, make a little protest
Banging on your door, calling out your name
Find me in your heart, find me here again
I got nothing left, make a little protest

ยืนอยู่หน้าประตูห้องเธอ ตะโกนเรียกชื่อเธอ
หาฉันในความมืดสิ มาหาฉันที่นี่อีกครั้งหนึ่ง
ฉันไม่เหลืออะไรแล้ว จะประท้วงซักหน่อย
ทุบประตูของเธอ ตะโกนเรียกชื่อเธอ
หาฉันในหัวใจเธอ มาหาฉันที่นี่อีกครั้งหนึ่ง
ฉันไม่เหลืออะไรแล้ว จะประท้วงซักหน่อย

You’re my baby
Come to bed, I’ll be your girl
Living for you
Oh, but you’re living for her
I go crazy, see red when she’s touching you, now
You’re my baby
Come to bed, I’ll be your girl

เธอคือสุดที่รักของฉัน
มาที่เตียงฉันสิ ฉันจะเป็นผู้หญิงของเธอเอง
ใช้ชีวิตเพื่อเธอ
แต่เธอกลับใช้ชีวิตเพื่อผู้หญิงคนอื่น
ฉันเป็นบ้าไปเลย ฉันตาลุกเป็นไฟตอนที่นังนั่นสัมผัสตัวเธอในตอนนี้
เธอคือสุดที่รักของฉัน
มาที่เตียงฉันสิ ฉันจะเป็นผู้หญิงของเธอเอง

(Ah) All I mean is I’m going out of breath
(Ah) For the way that I feel when you hold me like that
(Ah) All I pray is I’m getting over it
(Ah) I’d trade places today if you’d love me like that
(Ah, ah)
(Ah, ah)

ฉันแค่อยากจะสื่อว่า ฉันกำลังจะหมดลมหายใจ
จากความรู้สึกเวลาที่เธอกอดฉันแบบนั้น
ฉันได้แต่ภาวนาให้ฉันลืมมันไปให้ได้
ฉันยอมเปลี่ยนตัวกับผู้หญิงคนนั้นเลย หากเธอจะรักฉันได้แบบนั้น

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.