THREE1989 – Rambling Rose

รวมเพลงแปลจาก Japanese, THREE1989

 

照らした日々の背に ふいに訪れる
戸惑い隠せずに oh baby…
Rambling Rose 踊ろう

Terashita hibi no se ni Fui ni otozureru
Tomadoi kakusezu ni oh baby…
Rambling Rose odorou

จู่ๆบั้นปลายของวันเวลาที่แสนเปล่งประกายก็มาเยือน
ฉันปิดบังความสงสัยนั้นไม่ได้เลย ที่รัก
กุหลาบเลื้อยเริงระบำ

揺らいでる太陽光を
浴びれば One time One Shine
I remember you…
remember you….
笑ってよ my lover 焦がれた風が
まだ想い出にもたれたままで

Yuraideru taiyoukou o
Abireba One time One Shine
I remember you…
I remember you…
waratte yo my Lover Kogareta kaze ga
Mada omoide ni motareta mama de

แสงตะวันที่พลิ้วไหว
หากได้อาบแสงนั้น สักครั้งหนึ่ง สักประกายหนึ่ง
ฉันจำเธอได้
ฉันก็จำเธอได้
ยิ้มเข้าไว้ ที่รักของฉัน สายลมแห่งรัก
ก็ยังทำให้นึกถึงความทรงจำนั้นอีก

Tonight Baby baby…
Stand by your side
暮らいでゆく 繋いでも Soon…
浮かぶeverydayは Shooting Stars
弧を描いて 絶えないで
Close my eyes…

Tonight Baby baby…
stand by your side
Kurai de yuku tsunaidemo Soon…
Ukabu everyday wa shooting stars
Ko o egaite taenai de
Close my eyes…

คืนนี้นะ ที่รัก
ฉันจะยืนเคียงข้างเธอ
อยู่ด้วยกันต่อไป เชื่อมต่อกันต่อไป อีกไม่นาน
ทุกวันที่ล่องลอย จะกลายเป็นดาวตก
วาดเส้นโค้งนั้นให้จบสิ
หลับตาลง

明日(ミライ)へと あとずさり
キヲク 絡まる
微笑み声に出さずに oh baby…
Rambling Rose 踊ろう
変わっていく事を
恐れても Wasted Time
I’m telling you… telling you
the truth
笑ってよ my lover
重ねた日々が また音色を零すまで
消えないように

mirai e to atozusari
Kiwoku karamaru
Hohoemi-goe ni dasazu ni oh baby…
Rambling Ros odorou
Kawatte iku koto o
Osorete mo Wasted Time
I’m telling you… telling you
the truth
waratte yo my lover
Kasaneta hibi ga Mata neiro o kobosu made
Kienai you ni

ถอยหลังเข้าสู่วันพรุ่งนี้
ความรู้สึกผสมปนเป
หัวเราะไม่ออกเลยแหละ ที่รัก
กุหลาบเลื้อยเริงระบำ
อะไรที่เปลี่ยนแปลงไปเสมอๆ
จะกลัวมันไปก็เสียเวลาเปล่า
ฉันบอกเธอ
ฉันบอกความจริงกับเธอนะ
ยิ้มเข้าไว้สิ ที่รักของฉัน
วันคืนที่ทับซ้อนกัน จนกระทั่งโทนสีมันสาดกระเซ็นออกมา
มันจะไม่มีวันหายไปนะ

Tonight Baby baby…
Stand by your side
暮らいでゆく 繋いでも Soon…
分かってるよ Cry on your smile
笑ってよ my lover
笑ってよ my lover

Tonight Baby baby…
Stand by your side
Kurai de yuku tsunai demo Soon…
Wakatteru yo Cry on your smile
warrate yo my lover
warrate yo my lover

คืนนี้นะ ที่รัก
ฉันจะยืนเคียงข้างเธอ
อยู่ด้วยกันต่อไป เชื่อมต่อกันต่อไป อีกไม่นาน
ฉันรู้อยู่แล้วแหละ ร้องไห้ไปกับรอยยิ้มของเธอ
ยิ้มเข้าไว้สิ ที่รักของฉัน
ยิ้มเข้าไว้

Tonight Baby baby…
Stand by your side
暮らいでゆく 繋いでも Soon…
浮かぶeverydayは Shooting Stars
弧を描いて 絶えないで
Close my eyes…

Tonight Baby baby…
Stand by your side
Kurai de yuku tsunai demo Soon…
Ukabu everyday wa shooting stars
Ko o egaite taenai de
Close my eyes…

คืนนี้นะ ที่รัก 
ฉันจะยืนเคียงข้างเธอ 
อยู่ด้วยกันต่อไป เชื่อมต่อกันต่อไป อีกไม่นาน 
ทุกวันที่ล่องลอย จะกลายเป็นดาวตก 
วาดเส้นโค้งนั้นให้จบสิ 
หลับตาลง

oh stand by your side
足りない時よ 溢れ出す体温
I’m walking now
oh stand by your side
仰げば恋模様 解けば
One time One shine
it’s so good….

oh stand by your side
Tarinai toki yo afure dasu taion
I’m walking now
oh stand by your side
Aogeba koi moyou hodokeba
One time One shine
it’s so good….

ยืนเคียงข้างเธอ
เวลาที่ไม่เคยพอ อุณหภูมิร่างกายที่เอ่อล้นออกมา
ฉันกำลังเดินไป
ยืนเคียงข้างเธอ
หากมองขึ้นไป ถ้าเธอเข้าใจรูปแบบความรักนั้น
หนึ่งครั้ง หนึ่งประกายแสง
มันแสนดีเหลือเกิน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.