POLYCAT – The Earrings

รวมเพลงแปลจาก POLYCAT

 

君の青いドレスよく似合う
それにあの黒い靴が忘れられない

Kimi no aoi DORESU yoku niau
Sore ni ano kuroi kutsu ga wasurerarenai

ชุดเดรสสีฟ้าของเธอนี่เข้ากับเธอมากๆเลย
ยิ่งไปกว่านั้น รองเท้าสีดำคู่นั้นนี่ทำเอาฉันลืมไม่ลงเลยจริงๆ

気づいていない君をいつも見てる僕がいる
近くに近づいて
All I want is…

Kizuitenai kimi wo itsumo miteru boku ga iru
Chikaku ni chikazuite
All I want is…

เธอมีฉันที่คอยมองเธอตอนไม่รู้ตัวอยู่ตลอดนะ
เข้ามาใกล้ๆสิ
ที่ฉันต้องการก็แค่…

Just to be ずっとそばに好きなバックのように
Just to be ずっと一緒に2つのピアスのように
君の赤い帽子よく似合う時々かけるメガネが忘れられない

Just to be Zutto soba ni suki na BAKKU no you ni
Just to be Zutto issho ni futatsu no PIASU no youni
Kimi no akai boushi yoku niau tokidoki kakeru megane ga wasurerarenai (Baby)

แค่ให้ได้อยู่เคียงข้างเธอ เหมือนกระเป๋าแสนรักของเธอ
แค่ให้ได้อยู่ข้างเธอตลอดไป เหมือนต่างหูคู่กัน
หมวกสีแดงของเธอมันเข้ากับเธอดี แว่นที่เธอสวมบางที ก็เป็นสิ่งที่ฉันลืมไม่ลงเหมือนกัน

気づいていない君をいつも見てる僕がいる
近くに近づいて
All I want is…

Kizuitenai kimi wo itsumomiteru bokugairu
Chikaku ni chikazuite
All I want is…

เธอมีฉันที่คอยมองเธอตอนไม่รู้ตัวอยู่ตลอดนะ
เข้ามาใกล้ๆสิ
ที่ฉันต้องการก็แค่…

Just to be ずっとそばに好きなバックのように
Just to be ずっと一緒に2つのピアスのように
君の赤い帽子よく似合う時々かけるメガネが忘れられない

Just to be Zuttosobani sukinabakku no youni
Just to be Zutto issho ni futatsu no piasu no youni
Kimi no akai boushi yokuniau tokidoki ka keru mekane ga wasurerarenai (Baby)

แค่ให้ได้อยู่เคียงข้างเธอ เหมือนกระเป๋าแสนรักของเธอ
แค่ให้ได้อยู่ข้างเธอตลอดไป เหมือนต่างหูคู่กัน
หมวกสีแดงของเธอมันเข้ากับเธอดี แว่นที่เธอสวมบางที ก็เป็นสิ่งที่ฉันลืมไม่ลงเหมือนกัน

And all I want is just to be
Right next to you…
And all I want is just to be
Right next to you…

ที่ฉันต้องการก็เพียงแค่
ได้อยู่เคียงข้างเธอ
ที่ฉันต้องการก็เพียงแค่
ได้อยู่เคียงข้างเธอ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.