fbpx

Ella Mai – Shot Clock

 

24 seconds, yeah, you better not stop
You got 24 seconds, can you beat the shot clock?
What you waitin’ on, lil’ daddy? I ain’t got that much time
You seem anxious, you seem adamant but you ain’t pressed my line
Wondering why, why, why (Oh why)
Know you ain’t shy, shy, shy (Oh why)
I’ma say bye, bye, bye, better know I won’t think twice (Yeah)
Better let go of your pride (Do-do)
Do it now (Do-do), just do it now (Do-do), oh yeah
(Do-do)

24 วินาที อย่าหยุดนะ
เธอมี 24 วินาที เธอจะทำแต้มได้มั้ย?
จะรออะไรล่ะพ่อหนุ่ม? ฉันไม่ได้มีเวลามากขนาดนั้นน่ะ
เธอดูกังวลนะ จริงๆเธอก็ดูแน่วแน่ดี แต่เธอข้ามเส้นนั้นมาไม่ได้หรอก
สงสัยจังว่าทำไมนะ
ก็รู้ว่าเธอไม่ใช่คนขี้อาย
ฉันจะบอกลาแล้วนะ รู้ไว้ด้วยว่าฉันไม่ใช่คนที่คิดอะไรซ้ำสอง
ทิ้งศักดิ์ศรีเธอไปเถอะ
ทำตอนนี้เลย ตอนนี้เลยสิ

When that nigga pull up on me, tell that nigga back, back
Don’t you know all of these niggas wish that they could bag that?
I’m just saying, boy, you’re playing, you’re gon’ let it wind down
You got 24 seconds and it’s starting right now

เวลาเขาเร่งรีบเข้ามาหาฉัน บอกให้เขาถอยไปก่อน
ไม่รู้หรอว่ายังมีหนุ่มๆมากมายอยากจะได้ฉัน?
ฉันก็แค่พูดนะ พ่อหนุ่ม เธอกำลังทำเป็นเล่น แล้วมันจะพังเอานะ
เธอมีเวลา 24 วินาที แล้วมันเริ่มตอนนี้เลย

Shot clock
(Don’t sleep, don’t sleep, you gon’ miss your opportunity)
Shot clock
(Like don’t sleep, don’t sleep, nigga, pick up your feet, nigga)
Shot clock
(Like don’t sleep, don’t sleep, you gon’ miss your opportunity)
Shot clock
(Like don’t sleep, don’t sleep, nigga, pick up your feet, my nigga)

โอกาสทำแต้ม
(อย่าหลับนะ อย่าพลาดโอกาสนี้ไป)
โอกาสทำแต้ม
(อย่าเมินเฉย ลุกขึ้นมาได้แล้ว)
โอกาสทำแต้ม
(อย่าหลับนะ อย่าพลาดโอกาสนี้ไป)
โอกาสทำแต้ม
(อย่าเมินเฉย ลุกขึ้นมาได้แล้ว)

Five years of dating, tired of being patient
What the fuck you’re waiting for? Oh, yeah
It’s a lot of niggas hating and I don’t entertain ’em
But damn, you gotta give me more
(Shhh, I know, I know and I’m really trying, but…)
Oh-ohh, if you don’t want it like me
I could think about a hundred things I could be doing right now
Than wasting my time with you, oh (Do-do)
Okay, okay, since you gotta have it your way (Do-do)
I’m have to start that clock on you (Do-do)
We gon’ see what’s up

เดทกันมา 5 ปี ฉันเหนื่อยที่จะทนแล้วนะ
เธอรออะไรอยู่เนี่ย?
มีหลายคนมากมายที่เกลียดฉัน และฉันก็ไม่คิดจะทำให้พวกเขาบันเทิงหรอกนะ
แต่ให้ตายสิ เธอต้องให้ฉันมากกว่านี้
(จุ๊ๆ ฉันรู้ ฉันพยายามแล้วนะ แต่..)
ถ้าเธอไม่อยากได้แบบฉัน
ฉันก็คิดถึงอีกร้อยๆเรื่องที่ฉันจะทำตอนนี้ได้เลย
ดีกว่ามาเสียเวลากับเธอ
โอเค ในเมื่อเธอมีความคิดแบบของเธอ
ฉันก็จะเริ่มนับเวลานั้นกับเธอแล้วนะ
แล้วจะได้เห็นดีกันว่าเป็นยังไง



When that nigga pull up on me, tell that nigga back, back
Don’t you know all of these niggas wish that they could bag that?
I’m just saying, boy, you’re playing, you’re gon’ let it wind down (Wind down)
You got 24 seconds and it’s starting right now (Right now, yeah-eah)

เวลาเขาเร่งรีบเข้ามาหาฉัน บอกให้เขาถอยไปก่อน
ไม่รู้หรอว่ายังมีหนุ่มๆมากมายอยากจะได้ฉัน?
ฉันก็แค่พูดนะ พ่อหนุ่ม เธอกำลังทำเป็นเล่น แล้วมันจะพังเอานะ
เธอมีเวลา 24 วินาที แล้วมันเริ่มตอนนี้เลย

Shot clock
(Don’t sleep, don’t sleep, you gon’ miss your opportunity)
Shot clock (Shot clock)
(Like don’t sleep, don’t sleep, nigga, pick up your feet, nigga)
Shot clock
(Like don’t sleep, don’t sleep, you gon’ miss your opportunity)
Shot clock, shot clock
(Like don’t sleep, don’t sleep, nigga, pick up your feet, my nigga)
Shot clock

โอกาสทำแต้ม
(อย่าหลับนะ อย่าพลาดโอกาสนี้ไป)
โอกาสทำแต้ม
(อย่าเมินเฉย ลุกขึ้นมาได้แล้ว)
โอกาสทำแต้ม
(อย่าหลับนะ อย่าพลาดโอกาสนี้ไป)
โอกาสทำแต้ม
(อย่าเมินเฉย ลุกขึ้นมาได้แล้ว)
โอกาสทำแต้ม

24 seconds
(Don’t sleep, don’t sleep, you gon’ miss your opportunity)
You got 24 seconds
(Like don’t sleep, don’t sleep, nigga, pick up your feet, nigga)
(Like don’t sleep, don’t sleep, you gon’ miss your opportunity)
You gon’ miss your opportunity
(Like don’t sleep, don’t sleep, nigga, pick up your feet, my nigga, ayy)
Shot clock

24 วินาที
(อย่าหลับนะ อย่าพลาดโอกาสนี้ไป)
เธอมีเวลา 24 วินาที
(อย่าเมินเฉย ลุกขึ้นมาได้แล้ว)
(อย่าหลับนะ อย่าพลาดโอกาสนี้ไป)
เธอจะพลาดโอกาสนี้ไปแล้วนะ
(อย่าเมินเฉย ลุกขึ้นมาได้แล้ว)
โอกาสทำแต้ม

L, Love
Add “-rs” and that’s surely what we are
Flip it ’round, add “-ve” and let’s see if this goes far
Full of chuckles and cuddles and sometimes, eye puddles
Compose love like we’re Mozart

ร รัก
เติม คน- เข้าไปข้างหน้า นั่นคือสิ่งที่เราเป็น
ทีงี้ก็ลองเติม ve ตามท้าย แล้วอ่านจากหลังไปหน้า (evolve = วิวัฒนาการ) แล้วดูว่ามันจะไปไกลขนาดไหน
เต็มไปด้วยเสียงหัวเราะและการกอดกัน และบางครั้งก็อาจจะมีน้ำตา
แต่งเพลงรักเหมือนเราเป็น Mozart เลย


คอมเมนต์ ติชม แก้คำผิด เมาท์มอย เต็มที่เลย

คอมเมนต์

Beer

เจ้าของเว็บแปลเพลง AelitaXTranslate.com และเว็บไซต์ข่าวบันเทิง InterStarsUpdate.com