Ariana Grande – NASA

รวมเพลงแปลจาก Ariana Grande

 

This is one small step for woman
One giant leap for woman-kind

นี่คือก้าวเล็กๆสำหรับผู้หญิง
ก้าวกระโดดที่ยิ่งใหญ่สำหรับสตรีเพศทั้งหมด

I’d rather be alone tonight
You can say “I love you” through the phone tonight
Really don’t wanna be in your arms tonight
I’ll just use my covers to stay warm tonight
Think I’m better off here all alone tonight
Ain’t no checkin’ on when I get home tonight
Just makin’ sure I’m good on my own tonight
Even though there isn’t nothin’ wrong tonight

ฉันขออยู่คนเดียวดีกว่าในคืนนี้
เธอจะพูดก็ได้ว่า “ฉันรักเธอ” ผ่านโทรศัพท์ในคืนนี้
เพราะคืนนี้ฉันไม่อยากอยู่ในอ้อมกอดเธอจริงๆ
ฉันขอใช้ผ้าห่มเพื่อความอบอุ่นก็พอในคืนนี้
ฉันคิดว่าคืนนี้ขออยู่ตัวคนเดียวดีกว่า
ไม่ต้องมีใครคอยตามเช็ค ตอนกลับบ้านในคืนนี้
จะทำให้มั่นใจว่าฉันอยู่ตามลำพังได้ในคืนนี้
ถึงแม้จะไม่มีอะไรผิดพลาดก็เถอะ ในคืนนี้

Yeah, I’m just sayin’, baby
I can’t really miss you if I’m with you
And when I miss you, it’ll change the way I kiss you
Baby, you know time apart is beneficial
It’s like I’m the universe and you’ll be N-A-S-A

ฉันแค่พูดนะ ที่รัก
ถ้าฉันอยู่กับเธอ ฉันก็คิดถึงเธอไม่ได้สิ
และเวลาฉันคิดถึงเธอ มันก็จะเปลี่ยนวิธีที่ฉันจูบเธอ
ที่รัก เธอก็รู้ว่าการมีเวลาห่างกันบ้างมันมีประโยชน์นะ
มันเหมือนฉันคือจักรวาล และเธอคือนาซ่า

Give you the whole world, I’ma need space
I’ma need space, I’ma, I’ma need
You know I’m a star; space, I’ma need space
I’ma need space, I’ma, I’ma need space (N-A-S-A)
Give you the whole world, I’ma need space
I’ma need space, I’ma, I’ma need
You know I’m a star; space, I’ma need space
I’ma need space, I’ma, I’ma need space (N-A-S-A)

มอบโลกทั้งใบให้เธอแล้ว ฉันก็ต้องการพื้นที่ว่างบ้าง
ต้องการพื้นที่ส่วนตัวบ้าง
เธอก็รู้ว่าฉันคือดวงดาว ฉันต้องการอวกาศด้วย
ฉันต้องการพื้นที่ว่าง
มอบโลกทั้งใบให้เธอแล้ว ฉันก็ต้องการพื้นที่ว่างบ้าง
ต้องการพื้นที่ส่วนตัวบ้าง
เธอก็รู้ว่าฉันคือดวงดาว ฉันต้องการอวกาศด้วย
ฉันต้องการพื้นที่ว่าง

Bottom line
Usually, I would love it if you stayed the night
I just think I’m on another page tonight
It ain’t nothing wrong with saying I need me time
Usually, I would orbit around you
But gravity seems to be the only thing that’s pulling me
You’ll be my rise and shine soon as them stars align, mmm

ขีดเส้นใต้เลย
ปกติแล้ว ฉันจะชอบมากเลยถ้าเธอค้างที่นี่
แต่คืนนี้ฉันคิดว่าฉันอยู่ในอีกหน้านึง
ไม่มีอะไรแปลกหรอกนะ ที่ฉันบอกว่าฉันต้องการเวลาส่วนตัวบ้าง
ปกติแล้ว ฉันชอบวนเวียนรอบตัวเธอ
แต่แรงดึงดูดเหมือนจะเป็นสิ่งเดียวที่ดึงฉันไว้
เธอจะเป็นพระอาทิตย์ขึ้นของฉัน ทันทีที่ดวงดาวเรียงร้อยกัน

Baby, I can’t really miss you if I’m with you
And when I miss you, it’ll change the way I kiss you
Baby, you know time apart is beneficial
It’s like I’m the universe and you’ll be N-A-S-A

ที่รัก ถ้าฉันอยู่กับเธอ ฉันก็คิดถึงเธอไม่ได้สิ
และเวลาฉันคิดถึงเธอ มันก็จะเปลี่ยนวิธีที่ฉันจูบเธอ
ที่รัก เธอก็รู้ว่าการมีเวลาห่างกันบ้างมันมีประโยชน์นะ
มันเหมือนฉันคือจักรวาล และเธอคือนาซ่า

Give you the whole world, I’ma need space
I’ma need space, I’ma, I’ma need
You know I’m a star; space, I’ma need space
I’ma need space, I’ma, I’ma need space (N-A-S-A)
Give you the whole world, I’ma need space
I’ma need space, I’ma, I’ma need
You know I’m a star; space, I’ma need space
I’ma need space, I’ma, I’ma need space (N-A-S-A)

มอบโลกทั้งใบให้เธอแล้ว ฉันก็ต้องการพื้นที่ว่างบ้าง
ต้องการพื้นที่ส่วนตัวบ้าง
เธอก็รู้ว่าฉันคือดวงดาว ฉันต้องการอวกาศด้วย
ฉันต้องการพื้นที่ว่าง
มอบโลกทั้งใบให้เธอแล้ว ฉันก็ต้องการพื้นที่ว่างบ้าง
ต้องการพื้นที่ส่วนตัวบ้าง
เธอก็รู้ว่าฉันคือดวงดาว ฉันต้องการอวกาศด้วย
ฉันต้องการพื้นที่ว่าง

You don’t wanna leave me, but I’m tryna self-discover
Keep me in your orbit and you know you’ll drag me under
You don’t wanna leave me, but I’m tryna self-discover
(You don’t wanna leave me, but I’m tryna self-discover)
Keep me in your orbit and you know you’ll drag me under
(Keep me in your orbit and you know you’ll drag me under)

เธอไม่อยากจากฉันไปไหน แต่ฉันพยายามจะค้นหาตัวเอง
เก็บฉันไว้ในวงโคจรของเธอ และเธอก็จะรู้ว่าเธอมีแต่จะถ่วงฉัน
เธอไม่อยากจากฉันไปไหน แต่ฉันพยายามจะค้นหาตัวเอง
เก็บฉันไว้ในวงโคจรของเธอ และเธอก็จะรู้ว่าเธอมีแต่จะถ่วงฉัน

I’d rather be alone tonight
You can say “I love you” through the phone tonight

ฉันขออยู่คนเดียวดีกว่าในคืนนี้
เธอจะพูดก็ได้ว่า “ฉันรักเธอ” ผ่านโทรศัพท์ในคืนนี้นะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.