The Cure – A Letter To Elise

รวมเพลงแปลจาก The Cure

 

Oh, Elise it doesn’t matter what you say
I just can’t stay here every yesterday
Like keep on acting out the same
The way we act out
Every way to smile, forget
And make-believe we never needed
Any more than this
Any more than this

เอลิซ ไม่สำคัญหรอกว่าเธอจะพูดอะไร
ฉันไม่สามารถอยู่ตรงนี้ในทุกๆวันวาน
เหมือนว่าทำตัวเหมือนเดิมตลอดได้หรอกนะ
ท่าทางของเรา
ทุกๆทางที่จะยิ้ม เราลืมมันไปหมดแล้ว
และเชื่อว่าเราไม่เคยต้องการอะไร
มากกว่านี้เลย
มากกว่านี้เลย

Oh, Elise it doesn’t matter what you do
I know I’ll never really get inside of you
To make your eyes catch fire
The way they should
The way the blue could pull me in
If they only would, if they only would
At least I’d lose this sense of sensing
Something else that hides away
From me and you, there are worlds to part
With aching looks and breaking hearts
And all the prayers your hands can make
Oh, I just take as much as you can throw
And then throw it all away
Oh I’ll throw it all away
Like throwing faces at the sky
Like throwing arms round yesterday
I stood and stared
Wide-eyed in front of you
And the face I saw looked back the way I wanted to
But I just can’t hold my tears away the way you do
Elise, believe I never wanted this
I thought this time I’d keep all of my promises
I thought you were the girl I always dreamed about
But I let the dream go
And the promises broke and make-believe ran out

เอลิซ มันไม่สำคัญหรอกว่าเธอจะทำอะไร
ฉันรู้ว่าฉันไม่มีทางเข้าไปในใจเธอ
เพื่อทำให้ดวงตาของเธอลุกเป็นไฟได้
อย่างที่ควรจะเป็น
อย่างที่สีฟ้ามันดึงฉันเข้าไปได้
หากเพียงแต่พวกมันทำได้
อย่างน้อยฉันก็คงเสียเซนส์ความรู้สึกนี้ไป
บางสิ่งที่ซ่อนตัวไป
ระหว่างฉันและเธอ มีโลกที่แยกจากกันอยู่
ด้วยสีหน้าที่ดูเจ็บปวด และหัวใจที่แหลกสลาย
และคำอธิษฐานที่มือเธอทำได้
ฉันจะรับให้มากที่สุด เท่าที่เธอจะขว้างออกมาได้
แล้วโยนทิ้งไปให้หมด
โยนทิ้งไป
เหมือนเชิดหน้าขึ้นฟ้า
เหมือนโอบแขนใส่วันวาน
ฉันยืนและจ้องมอง
ตาเบิกโพลงตรงหน้าเธอ
และใบหน้าที่ฉันเห็น มองกลับมาในแบบที่ฉันต้องการ
แต่ฉันกลั้นน้ำตาแบบเธอไม่ได้
เอลีซ เชื่อสิว่าฉันไม่เคยต้องการแบบนี้เลย
ฉันคิดว่าครั้งนี้ฉันจะรักษาสัญญาได้
ฉันคิดว่าเธอคือคนที่ฉันเฝ้าฝันถึงมาเสมอ
แต่ฉันปล่อยความฝันนั้นหลุดมือไป
และคำสัญญาก็พังทลายลง และจินตนาการก็สิ้นสุดลง

So, Elise it doesn’t matter what you say
I just can’t stay here every yesterday
Like keep on acting out the same
The way we act out
Every way to smile, forget
And make-believe we never needed
Any more than this
Any more than this

เอลีซ ไม่สำคัญหรอกว่าเธอจะพูดอะไร
ฉันไม่สามารถอยู่ตรงนี้ในทุกๆวันวาน
เหมือนว่าทำตัวเหมือนเดิมตลอดได้หรอกนะ
ท่าทางของเรา
ทุกๆทางที่จะยิ้ม เราลืมมันไปหมดแล้ว
และเชื่อว่าเราไม่เคยต้องการอะไร
มากกว่านี้เลย
มากกว่านี้เลย

And every time I try to pick it up
Like falling sand
As fast as I pick it up
It runs away through my clutching hands
But there’s nothing else I can really do
There’s nothing else I can really do
There’s nothing else I can really do
At all

ทุกๆครั้งที่ฉันพยายามจะเก็บมันกลับมา
ก็เหมือนดั่งเม็ดทราย
ทันทีที่ฉันเก็บมันขึ้นมา
มันก็ไหลผ่านมือที่กำแน่นของฉันไป
แต่ไม่มีอะไรที่ฉันทำได้เลย
ไม่มีเลย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.