Lauv – Adrenaline

รวมเพลงแปลจาก Lauv

เพลงนี้ก็พูดถึงความรู้สึกในช่วงที่คู่รักมาถึงจุดอิ่มตัว ไม่มีความตื่นเต้นอีกต่อไป ก็เลยอยากรู้สึกถึงอดรีนาลีนพุ่งพล่านกันบ้าง
*อดรีนาลีนคือสารที่ร่างกายหลั่งออกมาในตอนที่รู้สึกตื่นเต้น ตกใจ หรือกลัว

Remembering what you said
Now I’m laying alone in bed
Trying to wrap up this feeling
Falling apart instead

จำสิ่งที่เธอพูด
ตอนนี้ฉันนอนคนเดียวอยู่บนเตียง
พยายามจะทำความเข้าใจความรู้สึกนี้
แต่กลับใจสลาย

Cause baby we hit the top
Sweeter than sugar rocks
Holding onto a moment
Let go, I’m falling off

เพราะที่รัก เราไปกันจนถึงจุดสูงสุด
หวานยิ่งกว่าน้ำตาล
ยึดเหนี่ยวช่วงเวลานั้นไว้
ปล่อยมันไป แล้วฉันก็ร่วงหล่นลงมา

I just need a little of it
Need a little, not a lot to get into it
Oh
Keep calling me home

ฉันต้องการสักนิดนึง
แค่นิดเดียวเท่านั้น ไม่ต้องการมากมายเพื่อให้อินไปกับมันได้
เรียกฉันกลับบ้านต่อไปนะ

Can we go back to adrenaline?
Can we go back to adrenaline?
Girl you know that we’ve been settling, settling
But I need to feel, need to feel it
Adrenaline

เรากลับไปสู่ช่วงอดรีนาลีนพุ่งพล่านกันได้มั้ย?
เรากลับไปสู่ช่วงอดรีนาลีนพุ่งพล่านกันได้มั้ย?
ฉันรู้นะว่าเราพยายามจะลงหลักปักฐานกัน
แต่ฉันต้องรู้สึกถึงมัน รู้สึกถึงมันให้ได้
อดรีนาลีน

Remembering all those nights
With your body straight to the sky
You work me until the morning
Fall asleep half past nine (A.M.)

จำค่ำคืนเหล่านั้นได้มั้ย
ที่ตัวเธอชี้ขึ้นฟ้า
เธอสนุกกับฉันจนถึงเช้า
หลับกันหลังเก้าโมงครึ่งไปอีก

So crazy in love
Enough was never enough
Tell me our touch ain’t dull now
(Tell me our touch ain’t dull now)

เมามันส์กับความรักสุดๆ
ไม่เคยพอเลยจริงๆ
บอกฉันทีสิว่าสัมผัสของเรามันยังไม่น่าเบื่อนะ

I just need a little of it
Need a little, not a lot to get into it
Oh
Keep calling me home

ฉันต้องการสักนิดนึง
แค่นิดเดียวเท่านั้น ไม่ต้องการมากมายเพื่อให้อินไปกับมันได้
เรียกฉันกลับบ้านต่อไปนะ

Can we go back to adrenaline?
Can we go back to adrenaline?
Girl you know that we’ve been settling, settling
But I need to feel, need to feel it
Adrenaline

เรากลับไปสู่ช่วงอดรีนาลีนพุ่งพล่านกันได้มั้ย?
เรากลับไปสู่ช่วงอดรีนาลีนพุ่งพล่านกันได้มั้ย?
ฉันรู้นะว่าเราพยายามจะลงหลักปักฐานกัน
แต่ฉันต้องรู้สึกถึงมัน รู้สึกถึงมันให้ได้
อดรีนาลีน

And I don’t know where the ceiling is anymore
No, I don’t know where the feeling is anymore
No, I don’t, don’t

ฉันไม่รู้แล้วว่าเพดานอยู่ตรงไหน
ฉันไม่รู้แล้วว่าเพดานอยู่ตรงไหน

Can we go back to adrenaline?
(Can we go back from here?)
Can we go back to adrenaline?
(Can we go back from here?)
Girl you know that we’ve been settling, settling
But I need to feel, need to feel it
Adrenaline

เรากลับไปสู่ช่วงอดรีนาลีนพุ่งพล่านกันได้มั้ย?
(เรากลับไปจากตรงนี้ได้มั้ย?)
เรากลับไปสู่ช่วงอดรีนาลีนพุ่งพล่านกันได้มั้ย?
(เรากลับไปจากตรงนี้ได้มั้ย?)
ฉันรู้นะว่าเราพยายามจะลงหลักปักฐานกัน
แต่ฉันต้องรู้สึกถึงมัน รู้สึกถึงมันให้ได้
อดรีนาลีน

Ohh, ohh, ohh, ohh
(Can we go back from here?)
Anymore, ooh, ooh, ohh, ohh
(Can we go back from here?)
Ohh, ohh, ohh, ohh
(Can we go back from here?)
Anymore, ooh, ooh, ohh, ohh
(Can we go back from here?)

(เรากลับไปจากตรงนี้ได้มั้ย?)
ได้อีกมั้ยนะ
(เรากลับไปจากตรงนี้ได้มั้ย?)
(เรากลับไปจากตรงนี้ได้มั้ย?)
ได้อีกมั้ยนะ
(เรากลับไปจากตรงนี้ได้มั้ย?)

Cause I need to feel, need to feel it
Adrenaline

เพราะฉันต้องรู้สึกถึงมัน รู้สึกถึงมันให้ได้
อดรีนาลีน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.