Khalid, H.E.R. – This Way

รวมเพลงแปลจาก H.E.R., Khalid

สำหรับเพลงนี้ก็เป็นเพลงแบบสำนวน He said, she said หรือต่างคนต่างพูดกันในมุมของตัวเอง ผู้ชายก็บอกว่าผู้หญิงนั่นแหละผิด ส่วนผู้หญิงก็บอกว่าผู้ชายน่ะผิด ไม่มีใครยอมใคร

You say I’m trippin’, bullshit
You’re the one to make me do shit
You’re the one to make me feel it
The feeling of stupid
I was in your corner
When you were putting me through shit
Now you wanna leave
No, you leaving me was foolish

เธอบอกว่าฉันพลาดไปเอง ไร้สาระจริงๆ
เธอนั่นแหละที่ทำให้ฉันทำอะไรแบบนี้
เธอคือคนที่ทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้
ความรู้สึกของคนโง่
ฉันอยู่ในมุมของเธอ
ตอนที่เธอทำให้ฉันต้องเจอแต่เรื่องแย่ๆ
ตอนนี้เธอกลับอยากจะทิ้งฉันไป
เธอทำให้ฉันกลายเป็นคนโง่

You left me this scar on my heart
And I left you a brand new car
How nice of you, the price of true love
True love is absolute

เธอทิ้งรอยแผลเอาไว้ในใจฉัน
และฉันก็ทิ้งรถคันใหม่ไว้ให้เธอ
ดีจังเลยนะ นี่สินะราคาของรักแท้
รักแท้คือที่สุด

So what more can I say?
You make me this way
What more can I say?
You make me this way

ฉันจะพูดอะไรได้อีกล่ะ?
เธอทำให้ฉันเป็นแบบนี้
ฉันจะพูดอะไรได้อีก?
เธอทำให้ฉันเป็นแบบนี้

Yeah, all of these excuses
Say I’m the one that made you ruthless
But you’re the reason I’m crazy
And with you, I feel useless
I let you have it
You took me for granted
Always wanna play the victim
When they don’t know the truth is…

ข้ออ้างทั้งหมดนี้
เธอบอกว่าฉันเป็นคนทำให้เธอโหดร้ายแบบนี้
แต่เธอคือเหตุผลที่ฉันเป็นบ้าไปนะ
และเมื่ออยู่กับเธอ ฉันก็รู้สึกไร้ค่าจริงๆ
ฉันยอมให้เธอได้ความรู้สึกฉันไป
และเธอก็หมางเมินมัน
ทำตัวเป็นเหยื่อเสมอ
ในเวลาที่คนอื่นไม่รู้ความจริงเลย

You left me this scar on my heart
When I’d never take it that far (oh)
Why would you say that it was true love
If true love is absolute, what more can I say?

เธอทิ้งรอยแผลเอาไว้ในใจฉัน
และฉันก็ทิ้งรถคันใหม่ไว้ให้เธอ
ดีจังเลยนะ นี่สินะราคาของรักแท้
รักแท้คือที่สุด

What more can I say?
You make me this way
(You make me this way)
What more can I say?
(What can I say?)
You make me this way

ฉันจะพูดอะไรได้อีกล่ะ?
เธอทำให้ฉันเป็นแบบนี้
ฉันจะพูดอะไรได้อีก?
เธอทำให้ฉันเป็นแบบนี้

I tried to stay the night
You won’t let me inside
Oh, you push me away
You’ll never change
Just another fight
Between you and your pride
Oh, what more can I say?
What more can I?

ฉันพยายามจะอยู่กับเธอต่อไป
แต่เธอไม่ยอมให้ฉันเข้าไปเลย
เธอผลักไสฉันออกมา
เธอจะไม่มีวันเปลี่ยนแปลงได้หรอก
ก็เป็นแค่การทะเลาะกันอีกครั้งนึง
ระหว่างเธอกับศักดิ์ศรีของเธอ
ฉันจะพูดอะไรได้อีกล่ะ?
ฉันจะพูดอะไรได้?

What more can I say? (Say)
You make me this way
You make me this way
What more can I say?
What more?
You make me this way (way)
What, can I?

ฉันจะพูดอะไรได้อีกล่ะ?
เธอทำให้ฉันเป็นแบบนี้
ฉันจะพูดอะไรได้อีก?
เธอทำให้ฉันเป็นแบบนี้

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.