NIKI – I LIKE U

รวมเพลงแปลจาก NIKI

I guess this is a bitter end I didn’t see coming
And I’m havin’ a little bit of trouble accepting, too
I don’t know what to say to you
There’s nothing I can do to reset your point of view
We both said this was just physical
Well, one of us lied, can’t set feelings aside, truth be told, yeah
You asked to see me once again at half past ten
I got nervous, so I got faded, made things complicated

นี่มันคงเป็นจุดจบอันขมขื่นที่ฉันไม่คิดว่าจะได้พบสินะ
และฉันมีปัญหานิดหน่อยในการยอมรับมัน
ฉันไม่รู้ว่าจะพูดอะไรกับเธอ
ไม่มีอะไรที่ฉันทำได้เลย เพื่อรีเซ็ทมุมมองของเธอใหม่
เราต่างบอกว่าเรามีความสัมพันธ์แค่ทางกายพอนะ
แต่เราคนนึงโกหก ไม่สามารถทิ้งความรู้สึกไปได้ นี่คือความจริง
เธออยากเจอฉันอีกครั้งตอนสี่ทุ่มครึ่ง
ฉันตื่นเต้นไปหมด ฉันเลยไปเมา แล้วทำให้อะไรๆมันซับซ้อนไปอีก

I’m sorry for the stupid shit I said
You ordered fun, I served you threads
It’s probably good you left ’cause I finally admit

ฉันขอโทษสำหรับสิ่งแย่ๆที่ฉันพูดไปนะ
เธอขอความสนุก แต่ฉันให้ความสัมพันธ์กับเธอ
มันน่าจะดีนะที่เธอจากไป เพราะฉันยอมรับเลย

I like you (x3)
Sorry, I never meant to
But who we kidding, it wasn’t like I had a say
One look at you and I won’t have it any other way
I want you (x3)
I want you to want me too
I know that I signed up for this casually
But I fell for your tricks, now I’m the casualty

ฉันชอบเธอ
ขอโทษทีนะ ฉันไม่ได้ตั้งใจ
แต่นี่เราล้อเล่นกับใครล่ะ ไม่ใช่ว่าฉันพูดอะไรได้นี่นา
แค่มองเธอครั้งเดียว ฉันก็ไม่ต้องการอย่างอื่นใดแล้ว
ฉันต้องการเธอ
ฉันต้องการให้เธอต้องการฉันเหมือนกัน
ฉันรู้ว่าฉันตั้งใจมาแค่เพื่อความสัมพันธ์ชั่วคราวเท่านั้น
แต่ฉันตกหลุมรักเธอ ตอนนี้ฉันเลยกลายเป็นคนแพ้

Can we just reset, restart and then replay
Take me back to when all
You wanted was to love on me every day, yeah
I like you (x3)
Words I won’t ever hear from you
Wishin’ I could turn back the hands of time
To when I feel your hands on me and your lips on mine

เรามารีเซ็ท รีสตาร์ท แล้วกดรีเพลย์ได้มั้ย
พาฉันย้อนกลับไปในตอนที่
เธอต้องการจะมีอะไรกับฉันทุกๆวัน
ฉันชอบเธอนะ
คำพูดที่ฉันไม่มีวันได้ยินจากเธอ
หวังว่าฉันจะย้อนเวลาได้นะ
กลับไปตอนที่ฉันได้รู้สึกถึงมือเธอในมือฉัน และริมฝีปากเธอบนริมฝีปากของฉัน

I know that that was too much the last time you saw me
And I don’t blame you for getting over everything so easy
But I just can’t seem to figure you out you goddamn mystery
Good God, how you kiss me
Didn’t think it’d be distress galore
Thought I just wanted you there
With your hands in my hair
But I craved more
And you just wanted rock ‘n roll, no heart and soul
And I knew that from the beginning
So why don’t I feel like I’m winning?

ฉันรู้ว่ามันมากเกินไป จากครั้งล่าสุดที่เธอเจอฉัน
ฉันไม่โทษเธอหรอกนะ ที่ลืมอะไรได้ง่ายเหลือเกิน
แต่ฉันไม่สามารถเดาเธอออกได้เลย
ให้ตายสิ วิธีที่เธอจูบฉัน
ไม่คิดเลยว่ามันจะเป็นอะไรที่ยุ่งยากมากมายขนาดนี้
เคยคิดว่าฉันแค่ต้องการให้เธออยู่ข้างๆ
พร้อมสางผมให้ฉัน
แต่ฉันต้องการมากกว่านั้น
และเธออยากจะสนุกๆเฉยๆ โดยไม่มีความรู้สึกและหัวใจมาเกี่ยวข้อง
และฉันก็รู้ตั้งแต่แรกแล้วนะ
แล้วทำไมฉันไม่รู้สึกเหมือนฉันชนะเลยล่ะ?

Ladies and gentlemen, I’m the joke
The punchline that got too old
It’s killing me to see you gone ’cause I never told you

สุภาพบุรุษและสุภาพสตรีทั้งหลาย ฉันกลายเป็นตัวโจ๊กไปแล้ว
คำคมนั้นมันเชยไปแล้วล่ะ
และฉันเจ็บสุดๆที่เห็นเธอจากไป เพราะฉันไม่เคยได้บอกเธอเลย

I like you (x3)
Sorry, I never meant to
But who we kidding, it wasn’t like I had a say
One look at you and I won’t have it any other way
I want you (x3)
I want you to want me too
I know that I signed up for this casually
But I fell for your tricks, now I’m the casualty

ฉันชอบเธอ
ขอโทษทีนะ ฉันไม่ได้ตั้งใจ
แต่นี่เราล้อเล่นกับใครล่ะ ไม่ใช่ว่าฉันพูดอะไรได้นี่นา
แค่มองเธอครั้งเดียว ฉันก็ไม่ต้องการอย่างอื่นใดแล้ว
ฉันต้องการเธอ
ฉันต้องการให้เธอต้องการฉันเหมือนกัน
ฉันรู้ว่าฉันตั้งใจมาแค่เพื่อความสัมพันธ์ชั่วคราวเท่านั้น
แต่ฉันตกหลุมรักเธอ ตอนนี้ฉันเลยกลายเป็นคนแพ้

Can we just reset, restart and then replay
Take me back to when all
You wanted was to love on me every day, yeah
I like you (x3)
Words I won’t ever hear from you
Wishin’ I could turn back the hands of time
To when I feel your hands on me and your lips on mine

เรามารีเซ็ท รีสตาร์ท แล้วกดรีเพลย์ได้มั้ย
พาฉันย้อนกลับไปในตอนที่
เธอต้องการจะมีอะไรกับฉันทุกๆวัน
ฉันชอบเธอนะ
คำพูดที่ฉันไม่มีวันได้ยินจากเธอ
หวังว่าฉันจะย้อนเวลาได้นะ
กลับไปตอนที่ฉันได้รู้สึกถึงมือเธอในมือฉัน และริมฝีปากเธอบนริมฝีปากของฉัน

Something ’bout you makes me difficult
But that makes us even ’cause you top of the charts
Egotistical, it’s so typical
For me to fall for your kind
But, oh God, I wish you were mine

บางสิ่งเกี่ยวกับเธอ ทำให้ฉันลำบากใจ
แต่มันทำให้เราเจ๊ากัน เพราะเธออยู่บนท็อปชาร์ตเลย
อวดเก่งจริงๆ นี่มันธรรมดาสุดๆ
สำหรับที่ฉันจะตกหลุมรักคนแบบเธอ
แต่ ให้ตายสิ ฉันอยากให้เธอเป็นของฉันเหลือเกิน

I like you (x3)
Sorry, I never meant to
But who’re we kidding, it wasn’t like I had a say
One look at you and I won’t have it any other way
I want you (x3)
I want you to want me too
Would it be a stretch if I asked you to try again?
I’ll be patient, I swear I’ll even count to ten
One, two, three, four, five
Fuck it

ฉันชอบเธอ
ขอโทษทีนะ ฉันไม่ได้ตั้งใจ
แต่นี่เราล้อเล่นกับใครล่ะ ไม่ใช่ว่าฉันพูดอะไรได้นี่นา
แค่มองเธอครั้งเดียว ฉันก็ไม่ต้องการอย่างอื่นใดแล้ว
ฉันต้องการเธอ
ฉันต้องการให้เธอต้องการฉันเหมือนกัน
มันจะยากเกินไปมั้ย ถ้าฉันขอให้เธอลองอีกครั้ง
ฉันจะใจเย็นนะ สัญญาว่าจะนับ 1-10
1 2 3 4 5
ช่างแม่งละ

Can we just reset, restart and then replay (replay)
Take me back to when all
You wanted was to love on me every day, yeah
I like you (x3)
Words I won’t ever hear from you (won’t ever hear from you)
Wishin’ I could turn back the hands of time
To when “I like you” was only just a secret
Crime

เรามารีเซ็ท รีสตาร์ท แล้วกดรีเพลย์ได้มั้ย
พาฉันย้อนกลับไปในตอนที่
เธอต้องการจะมีอะไรกับฉันทุกๆวัน
ฉันชอบเธอนะ
คำพูดที่ฉันไม่มีวันได้ยินจากเธอ
หวังว่าฉันจะย้อนเวลาได้นะ
ย้อนไปตอนที่คำว่า “ฉันชอบเธอ” มันเป็นแค่ความลับของฉันคนเดียว
อาชญากรรม

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.