Anne-Marie – Cry

รวมเพลงแปลจาก Anne-Marie

I’ve never been a quitter
But your love gonna pull me to the ground
See, I’ve always been a winner, yeah
People always try to take, take, take my crown
And I thought you were different
Beating to the rhythm of my sound
But you found somebody fitter, huh
And she let you down, down, down

ฉันไม่เคยเป็นพวกที่ยอมแพ้กับอะไรง่ายๆ
แต่ความรักของเธอมันฉุดรั้งฉันลงดิน
ฉันเป็นผู้ชนะมาตลอด
ผู้คนพยายามแย่งมงกุฏฉันไป
และฉันคิดว่าเธอน่ะต่างจากคนอื่น
เต้นไปตามจังหวะเพลงของฉันได้
แต่เธอก็พบคนอื่นที่เหมาะกับเธอมากกว่า
ในขณะที่นังนั่นทำให้เธอเสียใจ

In the middle of the night I see you crying, yeah, yeah
Now you’re sleeping on your own you’re realising, yeah, yeah
Don’t you know, you know you should’ve held me down
With all your might, begging for me to give you one last try
Why you crying? Yeah, yeah
Hush, baby, don’t cry

ในยามดึก ฉันเห็นเธอนั่งร้องไห้
ตอนนี้เธอนอนคนเดียว และก็ได้รู้ตัวสักที
ไม่รู้หรอ ว่าเธอควรจะรั้งฉันเอาไว้
ด้วยแรงทั้งหมดที่มี อ้อนวอนให้ฉันให้โอกาสเธอเป็นครั้งสุดท้าย
จะร้องไห้ทำไมล่ะ?
เงียบเถอะ อย่าร้องเลย

You’ll never find another, mmm
Another piece of luxury like me
You’re such a motherfucker, mmm
You couldn’t even make, make, make my tea
Guilty until innocent
It’s a little bit too late to start and try
2% my lover, huh
98% was waste of time

เธอจะไม่มีทาง
หาความหรูหราแบบฉันได้อีกแล้ว
เธอมันโคตรเฮงซวยเลยรู้มั้ย
เธอทำให้ฉันแฉะยังไม่ได้เลย
มีความผิดจนกระทั่งพ้นผิด
แต่มันสายเกินไปแล้วล่ะที่จะเริ่มต้นใหม่
2% เป็นคนรักของฉัน
อีก 98% ที่เหลือคือการเสียเวลา

In the middle of the night I see you crying, yeah, yeah
Now you’re sleeping on your own you’re realising, yeah, yeah
Don’t you know, you know you should’ve held me down
With all your might, begging for me to give you one last try
Why you’re crying? Yeah, yeah
Hush, baby, don’t cry
Oh, no, no, no, no, no, yeah
Hush, baby, don’t cry
Oh, ooh
Hush, baby, don’t

ในยามดึก ฉันเห็นเธอนั่งร้องไห้
ตอนนี้เธอนอนคนเดียว และก็ได้รู้ตัวสักที
ไม่รู้หรอ ว่าเธอควรจะรั้งฉันเอาไว้
ด้วยแรงทั้งหมดที่มี อ้อนวอนให้ฉันให้โอกาสเธอเป็นครั้งสุดท้าย
จะร้องไห้ทำไมล่ะ?
เงียบเถอะ อย่าร้องเลย

Say goodbye, I’ll be on my way, na-na-na
Don’t you cry, it will be okay, na-na-na
Say goodbye, now be on your way, yeah-yeah-yeah
Don’t you cry, it will be okay, be okay, it will be okay, yeah
Na, na-na-na, na-na-na, na
Hush, baby, don’t, uh
Na-na-na, na-na-na, na

บอกลาเถอะ ฉันจะไปตามทางของฉันแล้ว
อย่าร้องไห้เลยนะ มันต้องไม่เป็นไรสิ
บอกลาเถอะ เธอน่ะไปได้แล้ว
อย่าร้องไห้เลยนะ มันต้องไม่เป็นไรสิ
เงียบเถอะ อย่าร้องเลย

In the middle of the night I see you crying, yeah, yeah
Now you’re sleeping on your own you’re realising, yeah, yeah
Don’t you know, you know you should’ve held me down
With all your might, begging for me to give you one last try
Why you crying? Yeah, yeah
Hush, baby, don’t cry
Na, na-na-na, na-na-na
Hush, baby, don’t
Na, na-na-na, na-na-na
Hush, baby, don’t cry

ในยามดึก ฉันเห็นเธอนั่งร้องไห้
ตอนนี้เธอนอนคนเดียว และก็ได้รู้ตัวสักที
ไม่รู้หรอ ว่าเธอควรจะรั้งฉันเอาไว้
ด้วยแรงทั้งหมดที่มี อ้อนวอนให้ฉันให้โอกาสเธอเป็นครั้งสุดท้าย
จะร้องไห้ทำไมล่ะ?
เงียบเถอะ อย่าร้องเลย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.