Highly Suspect – My Name Is Human

รวมเพลงแปลจาก Highly Suspect

I’m feeling the way that I’m feeling myself
Fuck everyone else
Gotta remember that nobody is better than anyone else, here
(Do you need some time to think it over?)
Look what they do to you
Look what they do to me
Must be joking if you think that either one is free, here

ฉันรู้สึกแบบที่ฉันรู้สึกกับตัวเอง
ไปตายกันซะให้หมด
จำไว้ให้ดี ไม่มีใครดีกว่าใครหรอกนะที่นี่
(ต้องการเวลาคิดอีกสักหน่อยมั้ย?)
ดูสิว่าพวกนั้นทำอะไรกับเธอ
ดูสิว่าพวกนั้นทำอะไรกับฉันบ้าง
ต้องพูดเล่นแน่ๆ ถ้าเธอคิดว่ามีใครสักคนที่นี่ที่เป็นอิสระ

Get up off your knees, girl
Stand face to face with your God
And find out what you are
(Hello, my name is human)
Hello, my name is human
And I came down from the stars
(Hello, my name is human)

ลุกขึ้นมาซะ สาวน้อย
มายืนเผชิญหน้ากับพระเจ้าของเธอซะ
และค้นพบตัวเอง
(สวัสดี ฉันชื่อมนุษย์)
สวัสดี ฉันชื่อมนุษย์
และฉันมาจากดวงดาว
(สวัสดี ฉันชื่อมนุษย์)

I’m ready for love, and I’m ready for war
But I’m ready for more
I know that nobody’s ever been this fucking ready before, hey
(Do you need some time to think it over?)
So figure it out, or don’t figure it out
I figured it out
The bigger the river (the bigger the river)
The bigger the drought (the bigger the drought)

ฉันพร้อมสำหรับความรักนะ และก็พร้อมสำหรับสงคราม
แต่ฉัมพร้อมสำหรับสิ่งที่ยิ่งกว่านั้น
ฉันรู้ว่าไม่มีใครพร้อมขนาดนี้มาก่อน
(ต้องการเวลาคิดอีกสักหน่อยมั้ย?)
เพราะงั้นก็คิดให้ออก หรือไม่ก็ไม่ต้องคิดอะไรเลย
ฉันคิดออกแล้ว
ยิ่งแม่น้ำใหญ่แค่ไหน
ความแห้งแล้งก็มากเท่านั้น

Get up off your knees, boy
Stand face to face with your God
And find out what you are
(Hello, my name is human)
Hello, my name is human
And I came down from the stars
(Hello, my name is human)

ลุกขึ้นมาซะ พ่อหนุ่ม
มายืนเผชิญหน้ากับพระเจ้าของเธอซะ
และค้นพบตัวเอง
(สวัสดี ฉันชื่อมนุษย์)
สวัสดี ฉันชื่อมนุษย์
และฉันมาจากดวงดาว
(สวัสดี ฉันชื่อมนุษย์)

Fire world, I love you
Fireworld

โลกแห่งไฟ ฉันรักเธอ
โลกแห่งไฟ

I’m up off my knees, girl
I’m face to face with myself
And I know who I am
(Hello, my name is human)
I stole my power from the sun
I’m more than just a man
(No longer disillusioned)

ฉันลุกขึ้นมาแล้วไง สาวน้อย
ฉันประจันหน้ากับตัวฉันเองแล้ว
และฉันรู้ว่าตัวเองเป็นใคร
(สวัสดี ฉันชื่อมนุษย์)
ฉันขโมยพลังมาจากดวงตะวัน
ฉันเป็นมากกว่าแค่คนคนหนึ่งแล้ว
(ไม่ถูกภาพลวงตาหลอกลวงอีกต่อไป)

(I’m not asking questions)
(‘Cause questions have answers)
(And I don’t want answers)
I came down from the stars (so I’ll take my chances)
(And what are the chances)
(That I could advance)
(On my own circumstances)
(Said “what are the chances?”)
Hello, my name is human (And what are the chances?)
(I don’t want your answers)
(I’m not asking questions)
(So you keep your answers)
And I know who I am (So you keep your answers)
(I’m not asking questions)
(I’m taking my chances)

(ฉันจะไม่ถามอะไรทั้งนั้น)
(เพราะคำถามมีคำตอบ)
(และฉันไม่ต้องการคำตอบ)
ฉันมาจากดวงดาว (ฉันจะคว้าโอกาสไว้)
(แล้วโอกาสคืออะไรล่ะ?)
(ที่ฉันจะก้าวต่อไปได้)
(ด้วยตัวฉันเอง)
(แล้วโอกาสคืออะไรล่ะ?)
สวัสดี ฉันชื่อมนุษย์ (แล้วโอกาสคืออะไรล่ะ?)
(ฉันไม่ต้องการคำตอบของเธอ)
(ฉันเลยจะไม่ถามอะไร)
(เก็บคำตอบนั้นเอาไว้เถอะ)
ฉันรู้จักตัวฉันเองดี (เก็บคำตอบของเธอไว้เถอะ)
(ฉันจะไม่ถามอะไรทั้งนั้น)
(ฉันจะคว้าโอกาสไว้)

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.