Ryan Cam – Time Back

รวมเพลงแปลจาก Ryan Cam

I drive you home in the middle of the night, you move
You sitting close cause then rarely did we fight, its you
And me us both we had just spent a night for two
A night for two yeah
But we were young didn’t know I was getting into
I had to run cause the road wasn’t simple
So don’t make fun with your friends, I know that ain’t you
That ain’t you, I swear

ฉันขับรถพาเธอกลับบ้านตอนกลางดึก เธอขยับเข้ามา
เธอนั่งใกล้ๆฉัน เพราะตอนนั้นเราแทบไม่เคยทะเลาะกันเลย
เธอกับฉัน เราทั้งสองใช้เวลาด้วยกันสักคืนเพื่อสองคน
หนึ่งคืนเพื่อสองคน
แต่เรายังเด็ก ไม่รู้ว่าฉันมัวแต่พัวพันอยู่กับอะไร
ฉันต้องวิ่งไป เพราะถนนนั้นมันไม่ง่ายเลย
อย่าไปล้อเลียนกับเพื่อนเธอเลย ฉันรู้ว่านั่นไม่ใช่นิสัยเธอหรอก
ไม่ใช่นิสัยเธอเลย

I didn’t mean to do you like that, mean to do you like that
I know I never hit you right back, never bat an eyelash
But not speaking no more, was not the plan
I needed time to reach for my goal
Please understand when I tell you that I
Would never give the time back
Never give the time back

ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำร้ายเธอแบบนั้นนะ
ฉันรู้ว่าฉันไม่เคยตอบกลับเธอเลย ไม่เคยเหลียวตามองเธอ
แต่จะไม่พูดอีกแล้ว นั่นไม่ใช่แผนของฉัน
ฉันต้องใช้เวลาเพื่อไปให้ถึงเป้าหมายของฉัน
โปรดเข้าใจด้วย เวลาที่ฉันบอกเธอว่าฉัน
จะไม่มีทางคืนเวลาให้
ไม่คืนเวลาให้หรอกนะ

Now when I reach out, I’m not going after you
Remember we would sneak out, go get some fast food
Now anytime I need ya, I feel I’m in the backroom
The backroom, yeah
So why ya gotta look so good when I see ya
You know I wanna perform but still I need ya
I feel I’m running so fast but I can’t keep up

เมื่อฉันเอื้อมมือออกไป มันไม่ได้ไขว่คว้าหาเธออีกแล้ว
จำได้มั้ย ตอนที่เราแอบหนีออกไปหาฟาสท์ฟู้ดกินกัน
ตอนนี้ เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันต้องการเธอ ฉันก็รู้สึกเหมือนอยู่ในห้องด้านหลัง
ห้องด้านหลัง
ทำไมเธอถึงต้องดูดีทุกครั้งที่ฉันเห็นเธอด้วยนะ
เธอก็รู้ว่าฉันอยากจะขึ้นแสดง แต่ฉันก็ยังต้องการเธอ
รู้สึกเหมือนฉันวิ่งเร็วมาก แต่ก็ตามเธอไม่ทันอยู่ดี

I didn’t mean to do you like that, mean to do you like that
I know I never hit you right back, never bat an eyelash
But not speaking no more, was not the plan
I needed time to reach for my goal
Please understand when I tell you that I
Would never give the time back
Never give the time back

ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำร้ายเธอแบบนั้นนะ
ฉันรู้ว่าฉันไม่เคยตอบกลับเธอเลย ไม่เคยเหลียวตามองเธอ
แต่จะไม่พูดอีกแล้ว นั่นไม่ใช่แผนของฉัน
ฉันต้องใช้เวลาเพื่อไปให้ถึงเป้าหมายของฉัน
โปรดเข้าใจด้วย เวลาที่ฉันบอกเธอว่าฉัน
จะไม่มีทางคืนเวลาให้
ไม่คืนเวลาให้หรอกนะ

Why you look at me like that
I’m tryna tell you and you giving it right back
Not tryna sell ya but the only surprise is that
You’re not hearing me
You’re not hearing me I’m
On the right track
Stick to music ain’t that stupid to write that
But i gotta get outta here real fast
Yeah gotta get outta here, gotta get outta here
Gotta go

ทำไมเธอถึงมองฉันแบบนั้นนะ
ฉันพยายามจะบอกเธอ และเธอก็มอบคืนมา
ไม่ได้พยายามจะขายเธอนะ แค่แค่แปลกใจที่
เธอไม่ได้ยินฉันเลย
เธอไม่ได้ยินฉันเลย
ฉันมาถูกทางแล้วนะ
ยึดติดอยู่กับเสียงดนตรี ไม่ได้โง่พอที่จะแต่งเพลงแบบนั้น
แต่ฉันต้องออกไปที่นี่ให้ไวเลย
ต้องไปจากที่นี่
ต้องไปแล้ว

I didn’t mean to do you like that, mean to do you like that
I know I never hit you right back, never bat an eyelash
But not speaking no more, was not the plan
I needed time to reach for my goal
Please understand when I tell you that I
Would never give the time back
Never give the time back

ฉันไม่ได้ตั้งใจจะทำร้ายเธอแบบนั้นนะ
ฉันรู้ว่าฉันไม่เคยตอบกลับเธอเลย ไม่เคยเหลียวตามองเธอ
แต่จะไม่พูดอีกแล้ว นั่นไม่ใช่แผนของฉัน
ฉันต้องใช้เวลาเพื่อไปให้ถึงเป้าหมายของฉัน
โปรดเข้าใจด้วย เวลาที่ฉันบอกเธอว่าฉัน
จะไม่มีทางคืนเวลาให้
ไม่คืนเวลาให้หรอกนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.