Lyn Inaizumi – Rivers In the Desert (Persona 5 OST)

รวมเพลงแปลจาก Lyn Inaizumi, Persona 5

https://www.youtube.com/watch?v=vqL6oJfkNag

It’s now or it’s never, and I’ve got to
Make my decision
This time it could be my moment
Is this a mirage or a chance to fulfill my mission?

ถ้าไม่ใช่ตอนนี้ ก็ไม่มีโอกาสแล้ว ฉันจะต้อง
ตัดสินใจแล้วล่ะ
ช่วงเวลานี้มันอาจจะเป็นช่วงเวลาของฉันก็ได้
นี่คือภาพลวงตา หรือโอกาสให้ฉันเติมเต็มภารกิจของฉันกันแน่นะ?

A river in a dry land
The last ace in a lost hand
A heartbeat for a tin man
Oasis in a singed land

สายน้ำกลางดินแดนอันแห้งเหือด
ไพ่เอซใบสุดท้าย ในมือที่เสียไป
เสียงหัวใจสำหรับหุ่นกระป๋อง
โอเอซิสในดินแดนอันมอดไหม้

I’m keeping the balance, but I’m standing
On razor’s edge now
Move quick or my life is over
One strike, just a feint, then …
I’m outa his field of vision
Don’t ask why I’m ready but I’m ready to
Strike him down now
A chance at a new start
There’s no time for indecision

ฉันกำลังรักษาสมดุล แต่ก็กำลังยืนอยู่
บนปลายคมมีด
รีบวิ่งไป ไม่งั้นชีวิตฉันคงจบแน่ๆ
การโจมตีเพียงครั้ง มันกลวงสุดๆ
แล้วฉันก็ออกจากสายตาของเขาไป
อย่าถามว่าทำไมฉันพร้อมแล้ว แต่ฉันพร้อมแล้ว
ที่จะโค่นเขาลงในตอนนี้เลย
โอกาสที่เริ่มต้นใหม่
ไม่ใช่เวลามาลังเลหรอก

A river in a dry land
The last ace in a lost hand
When the hope of new beginnings burned our feet
Now we need it:
A heartbeat for a tin man
An oasis in a singed land
Remind us what we’re here for:
Creating new life
Creating rivers in the desert

สายน้ำกลางดินแดนอันแห้งเหือด
ไพ่เอซใบสุดท้าย ในมือที่เสียไป
เมื่อความหวังแห่งการเริ่มต้นใหม่มันทำให้เท้าเราลุกเป็นไฟ
ตอนนี้เราต้องการมัน
เสียงหัวใจสำหรับหุ่นกระป๋อง
โอเอซิสในดินแดนอันมอดไหม้
ย้ำเตือนเราว่าเรามาที่นี่เพื่ออะไร
สร้างชีวิตใหม่
สร้างแม่น้ำกลางทะเลทราย

My heart is a furnace,
(It’s) Hot as hell in my world of conflict
One goal is what keeps me going
Take back what I lost to …
The bosses of greed and fear, yeah
Don’t ask why I’m ready but I’m ready to take
Them down now
The time for a new start
Is constantly drawing nearer

หัวใจฉันคือเตาหลอม
มันร้อนแรงเหมือนนรก ท่ามกลางโลกแห่งความขัดแย้งของฉัน
เป้าหมายคือสิ่งที่ทำให้ฉันมุ่งไปข้างหน้า
เพื่อนำเอาสิ่งที่ฉันสูญเสียไปกลับคืนมา
จากหัวหน้าแห่งความกลัวและความโลภ
อย่าถามว่าทำไมฉันพร้อมแล้ว แต่ฉันพร้อมแล้ว
ที่จะโค่นพวกเขาลงในตอนนี้เลย
เวลาที่จะเริ่มต้นใหม่
มันใกล้เข้ามาเรื่อยๆแล้ว

A river in a dry land
The last ace in a lost hand
When the hope of new beginnings burned our feet
Now we need it:
A heartbeat for a tin man
An oasis in a singed land
Remind us what we’re here for:
Creating new life
Creating rivers in the desert

สายน้ำกลางดินแดนอันแห้งเหือด
ไพ่เอซใบสุดท้าย ในมือที่เสียไป
เมื่อความหวังแห่งการเริ่มต้นใหม่มันทำให้เท้าเราลุกเป็นไฟ
ตอนนี้เราต้องการมัน
เสียงหัวใจสำหรับหุ่นกระป๋อง
โอเอซิสในดินแดนอันมอดไหม้
ย้ำเตือนเราว่าเรามาที่นี่เพื่ออะไร
สร้างชีวิตใหม่
สร้างแม่น้ำกลางทะเลทราย

When a cool drop of water’s all I need
Gotta clear my head of anger and greed
A place to refresh heart and mind,
Can I find
Some time in

เมื่อหยาดน้ำเย็นเพียงหยดเดียว คือสิ่งเดียวที่ฉันต้องการ
ต้องหัวให้ปลอดโปร่งจากความโกรธและความโลภ
สถานที่ที่ทำให้หัวใจและจิตใจสดชื่นขึ้นได้
ฉันจะหา
เวลาอยู่ใน…

Rivers in a dry land
The last ace in a lost hand
When the hope of new beginnings burned our feet
Now we need it:
A heartbeat for a tin man
An oasis in a singed land
Remind us what we’re here for:
Creating new life
Creating rivers in the desert

สายน้ำกลางดินแดนอันแห้งเหือด
ไพ่เอซใบสุดท้าย ในมือที่เสียไป
เมื่อความหวังแห่งการเริ่มต้นใหม่มันทำให้เท้าเราลุกเป็นไฟ
ตอนนี้เราต้องการมัน
เสียงหัวใจสำหรับหุ่นกระป๋อง
โอเอซิสในดินแดนอันมอดไหม้
ย้ำเตือนเราว่าเรามาที่นี่เพื่ออะไร
สร้างชีวิตใหม่
สร้างแม่น้ำกลางทะเลทราย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.