LiL PEEP – i crash, u crash (ft. Lil Tracy)

รวมเพลงแปลจาก Lil Peep, Lil Tracy

I let the time pass too fast
I crash, you crash
You were the one, that’s what I told myself
I don’t even know myself
Got my back up against the wall
I let the time pass too fast
I crash, you crash
You were the one, I told myself
I don’t even know myself
Or control my self at all

ฉันปล่อยให้เวลาผ่านไปเร็วเกินไป
ฉันเจ็บ เธอก็เจ็บ
เธอคือคนที่ใช่ของฉัน นั่นคือสิ่งที่ฉันเคยบอกตัวเอง
ฉันไม่รู้จักตัวเองด้วยซ้ำ
หลังชนฝา
ฉันปล่อยให้เวลาผ่านไปเร็วเกินไป
ฉันเจ็บ เธอก็เจ็บ
เธอคือคนที่ใช่ของฉัน นั่นคือสิ่งที่ฉันเคยบอกตัวเอง
ฉันไม่รู้จักตัวเอง
หรือควบคุมตัวเองเลยด้วยซ้ำ

I can’t tell what I want, I can’t tell what you want
She can’t tell what I’m on
What do you want? Let me sing you a song

ฉันบอกไม่ได้ว่าฉันต้องการอะไร ฉันบอกไม่ได้ว่าเธอต้องการอะไร
เธอบอกไม่ได้ว่าฉันสนใจอะไร
เธอต้องการอะไรล่ะ? ให้ฉันร้องเพลงให้เธอฟังนะ

I wanna hold you so close like a switchblade
I really mean that, I know you don’t believe it
I’m shinin’ so hard, I know that you can see that
I’d give it up though, I swear I’d give it up though
We’re movin’ so fast, I don’t care, I wanna crash
Let our love burn, let our love burn
We’re movin’ so fast, I don’t care, I wanna crash
Let our love burn, let our love burn

ฉันอยากจะกอดเธอแน่นๆ เหมือนมีดพับ
ฉันตั้งใจพูดงั้นจริงๆนะ ฉันรู้ว่าเธอไม่เชื่อหรอก
ฉันเปล่งประกายสุดๆ ฉันรู้นะว่าเธอเห็นได้
ฉันยอมทุกอย่างเลย มั่นใจเลยว่ายอมทุกอย่างได้
เราซิ่งไปอย่างเร็ว ฉันไม่แคร์หรอก อยากจะพุ่งชนไปเลย
ให้ความรักของเรามันลุกเป็นไฟ
เราซิ่งไปอย่างเร็ว ฉันไม่แคร์หรอก อยากจะพุ่งชนไปเลย
ให้ความรักของเรามันลุกเป็นไฟ

I let the time pass too fast
I crash, you crash
You were the one, that’s what I told myself
I don’t even know myself
Got my back up against the wall
I let the time pass too fast
I crash, you crash
You were the one, I told myself
I don’t even know myself
Or control my self at all

ฉันปล่อยให้เวลาผ่านไปเร็วเกินไป
ฉันเจ็บ เธอก็เจ็บ
เธอคือคนที่ใช่ของฉัน นั่นคือสิ่งที่ฉันเคยบอกตัวเอง
ฉันไม่รู้จักตัวเองด้วยซ้ำ
หลังชนฝา
ฉันปล่อยให้เวลาผ่านไปเร็วเกินไป
ฉันเจ็บ เธอก็เจ็บ
เธอคือคนที่ใช่ของฉัน นั่นคือสิ่งที่ฉันเคยบอกตัวเอง
ฉันไม่รู้จักตัวเอง
หรือควบคุมตัวเองเลยด้วยซ้ำ

Baby
Pour over, tell me, are we concrete?
What would you do without my perfect company to your undressed spine?
And I can hear you…

ที่รัก
เทใส่ฉันเลย บอกฉันสิ เรามั่นคงเหมือนคอนกรีตมั้ย?
เธอจะทำอะไรได้ เมื่อไม่มีฉันคอยดูแลเธอ?
ฉันได้ยินเธอนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.