Grace Carter – Silence

รวมเพลงแปลจาก Grace Carter

Say everything’s better in the daylight
So why’d you leave me in the dark?
If you’re gonna say something, say something
Don’t say nothing
And you believe in something ’cause it sounds right
And when you told me what I wanna hear
Don’t just say nothing, say nothing
Just say something

เธอบอกว่าทุกสิ่งจะดีขึ้นในแสงตะวัน
แล้วทำไมเธอทิ้งฉันเอาไว้ในความมืดล่ะ?
หากเธอจะพูดอะไร ก็พูดมาเลย
อย่าเงียบสิ
และเธอเชื่อในบางสิ่ง เพราะมันดูแล้วถูกต้อง
และเมื่อเธอบอกฉัน ในสิ่งที่ฉันอยากฟัง
ก็อย่าเงียบสิ
พูดอะไรสักอย่างได้มั้ย

Don’t blame me
For the mess that you’ve been causing
I believe
Every word you didn’t say
Now I see
You’re only gonna break me down

อย่าโทษฉันสิ
กับทุกๆความวุ่นวายที่เธอเป็นคนก่อ
ฉันเชื่อนะ
ในทุกๆคำ ที่เธอไม่ได้พูด
ฉันเห็นแล้วล่ะ
ว่าเธอมีแต่จะทำร้ายฉัน

If you wanna say something
Man up, don’t say nothing
Oh, I speak the truth (yeah, yeah)
If you wanna say something
Silence don’t mean nothing
But it does to you
Heard the silence become a part of you

หากเธออยากจะพูดอะไรสักอย่าง
ก็แมนๆหน่อย อย่าเงียบสิ
ฉันพูดความจริงนะ
ถ้าเธออยากจะพูดอะไร
การเงียบน่ะมันไม่มีความหมายหรอกนะ
แต่มันอาจจะมีสำหรับเธอ
ฉันได้ยินมาว่าความเงียบกลายเป็นส่วนนึงของเธอไปแล้วงั้นหรอ

I been dreaming of your silhouette all night
‘Cause I haven’t seen it all
If you wanna say something, say something
Don’t say nothing

ฉันเฝ้าฝันถึงภาพเงาของเธอมาตลอดทั้งคืน
เพราะฉันยังไม่เห็นทุกๆอย่างไงล่ะ
ถ้าเธออยากจะจะพูดอะไร ก็พูดมาเลย
อย่าเงียบสิ

Don’t blame me
For the mess that you’ve been causing
I believe
Every word you didn’t say
Now I see
You’re only gonna break me down

อย่าโทษฉันสิ
กับทุกๆความวุ่นวายที่เธอเป็นคนก่อ
ฉันเชื่อนะ
ในทุกๆคำ ที่เธอไม่ได้พูด
ฉันเห็นแล้วล่ะ
ว่าเธอมีแต่จะทำร้ายฉัน

If you wanna say something
Man up, don’t say nothing
Oh, I speak the truth (yeah, yeah)
If you wanna say something
Silence don’t mean nothing
But it does to you
Heard the silence become a part of you

หากเธออยากจะพูดอะไรสักอย่าง
ก็แมนๆหน่อย อย่าเงียบสิ
ฉันพูดความจริงนะ
ถ้าเธออยากจะพูดอะไร
การเงียบน่ะมันไม่มีความหมายหรอกนะ
แต่มันอาจจะมีสำหรับเธอ
ฉันได้ยินมาว่าความเงียบกลายเป็นส่วนนึงของเธอไปแล้วงั้นหรอ

No, I’m not on my knees
Begging for you
For you to comfort me
No, I don’t want that
Just needed your honesty
But all I want now
Is for you to speak to me
Like you never did

ฉันจะไม่คุกเข่า
อ้อนวอนเธอ
ให้เธอมาปลอบใจฉัน
ฉันไม่ต้องการแบบนั้น
ฉันแค่ต้องการความจริงใจจากเธอ
แต่ที่ฉันต้องการตอนนี้
คือให้เธอพูดกับฉัน
อย่างที่ไม่เคยทำมาก่อน

If you wanna say something
Man up, don’t say nothing
Oh, I scream the truth (yeah, yeah)
If you wanna say something
Silence don’t mean nothing
But it does to you (yeah, yeah)
If you wanna say something
Man up, don’t say nothing
Or I scream the truth (yeah, yeah)

หากเธออยากจะพูดอะไรสักอย่าง
ก็แมนๆหน่อย อย่าเงียบสิ
ฉันพูดความจริงนะ
ถ้าเธออยากจะพูดอะไร
การเงียบน่ะมันไม่มีความหมายหรอกนะ
แต่มันอาจจะมีสำหรับเธอ
หากเธออยากจะพูดอะไรสักอย่าง
ก็แมนๆหน่อย อย่าเงียบสิ
ฉันพูดความจริงนะ

If you wanna say something
Silence don’t mean nothing
But it does to you
Now the silence is part of me and you

ถ้าเธออยากจะพูดอะไร
การเงียบน่ะมันไม่มีความหมายหรอกนะ
แต่มันอาจจะมีสำหรับเธอ
ฉันได้ยินมาว่าความเงียบกลายเป็นส่วนนึงของเธอไปแล้วงั้นหรอ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.