Lyn Inaizumi – Wake Up, Get Up, Get Out There (Persona 5 OST)

รวมเพลงแปลจาก Lyn Inaizumi, Persona 5, Shoji Meguro

https://www.youtube.com/watch?v=M3dz0SxmPpI

Who am I?
Am I not unique?
Maybe I’m not here
At all

ฉันเป็นใครกันนะ?
ฉันไม่ได้เป็นตัวตนเพียงหนึ่งเดียวเหรอ?
บางทีฉันอาจจะไม่ได้อยู่ในที่แห่งนี้
เลยสักนิด

Look, the fakers
Blinding us with lies
The breakers of us all

ดูสิ พวกจอมปลอม
บดบังพวกเราด้วยคำโกหกของพวกเขา
ผู้ทำล้ายเราทุกคน

Oh, it’s useless
What could it mean that we’re here?
Can we make a difference?
If we don’t break out of here?

มันช่างไร้ค่า
การที่เราอยู่ตรงนี้ มันมีความหมายอะไรนะ?
เราจะสร้างความแตกต่างได้รึเปล่า?
ถ้าเราไม่ออกไปจากที่แห่งนี้?

Wake up, get up, get out there
Raise your voice against liars
Feed your anger like fire
Why does nobody want change?

ตื่นขึ้นมา ลุกขึ้นมาสิ ออกไปข้างนอกนั่น
ส่งเสียงตะโกนต่อต้านพวกคนโกหกพวกนั้น
เติมเต็มโทสะของเธอเหมือนเปลวไฟ
ทำไมไม่มีใครเลยที่ต้องการการเปลี่ยนแปลงนะ?

Just imagine you’re out there
Swatting lies in the makin’
Can’t move fast without breakin’
If you hold on life won’t change

ลองนึกภาพตัวเองอยู่ข้างนอกนั้น
ไล่ตีคำโกหกเหล่านั้น
เราจะพัฒนาไปอย่างรวดเร็วไม่ได้ ถ้าไม่มีการฝ่าฟัน
ถ้าเธอยังอดทนต่อไป ชีวิตมันจะไม่เปลี่ยนไปหรอกนะ

The fakers, are all sick at heart
Their faces hiding their fear
They look down on, all the rest of us
Like they’re some special breed

พวกจอมปลอม พวกนั้นน่ะหัวใจเน่าเฟะทั้งนั้น
หน้าตาของพวกเขาซ่อนความกลัวเอาไว้
พวกเขาดูถูกพวกเราทุกๆคน
ทำเหมือนตัวเองเป็นผู้สูงสุด

Who’s the high lord…
Who thinks he’s better than us?
Ain’t it a crime that, is there a mission for us?
Who is that high lord…
Who’d kill a million of us?
And as the bell tolls…
Is there no remission for us?

ใครคือผู้สูงส่ง
ที่คิดว่าตัวเองอยู่เหนือพวกเรา?
มันคืออาชญากรรมรึเปล่านะ ที่มีภารกิจให้พวกเรา?
ใครคือผู้สูงส่ง
ผู้ที่จะพรากชีวิตคนนับล้าน?
ขณะที่ระฆังดังขึ้น
จะไม่มีการเยียวยาสำหรับเราแล้วใช่มั้ย?

Wake up, get up, get out there
There’s more to life than their way
If you live you cannot stay
Why does nobody want change?

ตื่นขึ้นมา ลุกขึ้นมาสิ ออกไปข้างนอกนั่น
ชีวิตนี้ยังมีอะไรมากกว่าหนทางที่พวกเขาสร้างไว้นะ
ถ้าเธออยากจะใช้ชีวิตจริงๆ เธอก็อยู่แบบนี้ต่อไปไม่ได้หรอก
ทำไมไม่มีใครเลยที่ต้องการการเปลี่ยนแปลงนะ?

Let your voices ring out, yeah
Take the mask off and be free
Find yourself in the debris
If you hold on life won’t change

ให้เสียงของเธอมันก้องกังวาลออกมา
ถอดหน้ากากออก และจงเป็นอิสระ
พบตัวเองอยู่ท่ามกลางซากปรักหักพัง
หากเธอยังอดทนต่อไป ชีวิตมันจะไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงไปนะ

Wake up, get up, get out there
Raise your voice against liars
Feed your anger like fire
Why does nobody want change?

ตื่นขึ้นมา ลุกขึ้นมาสิ ออกไปข้างนอกนั่น
ส่งเสียงตะโกนต่อต้านพวกคนโกหกพวกนั้น
เติมเต็มโทสะของเธอเหมือนเปลวไฟ
ทำไมไม่มีใครเลยที่ต้องการการเปลี่ยนแปลงนะ?

Just imagine you’re out there
Swatting lies in the makin’
Can’t move fast without breakin’
If you hold on life won’t change

ลองนึกภาพตัวเองอยู่ข้างนอกนั้น
ไล่ตีคำโกหกเหล่านั้น
เราจะพัฒนาไปอย่างรวดเร็วไม่ได้ ถ้าไม่มีการฝ่าฟัน
ถ้าเธอยังอดทนต่อไป ชีวิตมันจะไม่เปลี่ยนไปหรอกนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.