Pink – Barbies

รวมเพลงแปลจาก Pink

https://www.youtube.com/watch?v=SiWmSD2YTCE

Another day, another sin
Another day I’m late again
Oh, just like that my money’s spent
Where did it all go?
Another night, another heart
Another one leaves in the dark
And I’m searching for my counterpart
Where did it all go?

อีกวันหนึ่ง อีกบาปหนึ่ง
อีกวันนึง ฉันไปสายอีกแล้ว
เหมือนเงินที่ฉันใช้ไป
มันหายไปไหนหมดนะ?
อีกหนึ่งคืน อีกหัวใจดวงนึง
อีกคนที่ถูกไว้ในความมืดมิด
และฉันก็กำลังตามหาคนที่เหมือนกับฉันอยู่
มันหายไปไหนหมดนะ?

And I lock every single door
And I look behind me even more
Now turned into someone that I swore
I would never be

ฉันล็อคประตูทุกๆบ้าน
และฉันคอยระวังหลังยิ่งกว่าเดิม
ฉันได้กลายเป็นคนที่ฉันเคยสาบานเอาไว้
ว่าจะไม่มีทางเป็นแน่ๆไปแล้ว

I wish I could go back to playing barbies in my room
They never say that you gotta grow up, quite this soon
How fast things change, and now I’m here and all I wanna do
Is go back to playing barbies in my room

ฉันอ้อนวอนขอให้ฉันได้ย้อนเวลากลับไปเล่นบาร์บี้ในห้องของฉัน
เขาว่ากันว่า เราไม่จำเป็นต้องโตเร็วขนาดนี้หรอก
อะไรๆมันเปลี่ยนไปไวเหลือเกิน และตอนนี้ฉันอยู่ตรงนี้ ที่ฉันอยากจะทำก็มีเพียง
กลับไปเล่นบาร์บี้ในห้องของฉัน

I see it on my father’s face
Another line that comes with age
I know that time will have its way
Where did it all go?
They say that things were simple then
Although I don’t remember when
I wanna know what happens next
Where do we all go?

ฉันเห็นสิ่งนึงบนพ่อฉัน
ริ้วรอยที่มาพร้อมกับอายุที่มากขึ้น
ฉันรู้ว่ากาลเวลามันมีหนทางของมัน
มันหายไปไหนหมดนะ?
เขาว่ากันว่า อะไรๆมันง่ายเหลือเกินในตอนเด็ก
ถึงแม้ฉันจะจำไม่ได้แล้วก็เถอะว่าตอนไหน
ฉันอยากรู้นะว่าจะเกิดอะไรขึ้นต่อจากนี้
เราไปไหนกันนะ?

And I lock every single door
And I look behind me even more
And now turned into someone that I swore
I would never be

ฉันล็อคประตูทุกๆบ้าน
และฉันคอยระวังหลังยิ่งกว่าเดิม
ฉันได้กลายเป็นคนที่ฉันเคยสาบานเอาไว้
ว่าจะไม่มีทางเป็นแน่ๆไปแล้ว

I wish I could go back to playing barbies in my room
They never say that you gotta grow up, quite this soon
How fast things change, and now I’m here and all I wanna do
Is go back to playing barbies in my room

ฉันอ้อนวอนขอให้ฉันได้ย้อนเวลากลับไปเล่นบาร์บี้ในห้องของฉัน
เขาว่ากันว่า เราไม่จำเป็นต้องโตเร็วขนาดนี้หรอก
อะไรๆมันเปลี่ยนไปไวเหลือเกิน และตอนนี้ฉันอยู่ตรงนี้ ที่ฉันอยากจะทำก็มีเพียง
กลับไปเล่นบาร์บี้ในห้องของฉัน

Pink canopies and grass-stained knees
Putting fireflies in a jar
Getting home before it’s dark
Scotch-taping posters on my wall
Rolling pixie sticks to smoke
Couldn’t wait ’til I was older

มุ้งสีชมพู เข่าเปื้อนหญ้า
จับหิ่งห้อยใส่ขวดโหล
กลับบ้านก่อนมืด
เอาโปสเตอร์แปะสก็อตช์เทปบนกำแพง
ทำเป็นสูบบุหรี่จาก Pixie Sticks
อดใจรอไม่ไหวแล้วที่จะเติบโต

And I wish I could go back to playing barbies in my room
They never say that you gotta grow up, quite this soon
How fast things change, and now I’m here and all I wanna do
Is go back to playing barbies in my room
Back to playing barbies
I wish that I could go back
I wish that I could go back
I wish that I could go back
Back to playing barbies in my room

ฉันอ้อนวอนขอให้ฉันได้ย้อนเวลากลับไปเล่นบาร์บี้ในห้องของฉัน
เขาว่ากันว่า เราไม่จำเป็นต้องโตเร็วขนาดนี้หรอก
อะไรๆมันเปลี่ยนไปไวเหลือเกิน และตอนนี้ฉันอยู่ตรงนี้ ที่ฉันอยากจะทำก็มีเพียง
กลับไปเล่นบาร์บี้ในห้องของฉัน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.