Machine Gun Kelly – At My Best feat. Hailee Steinfeld

รวมเพลงแปลจาก Machine Gun Kelly

Turn my vocals up, alright

เร่งเสียงขึ้นเลย เอาล่ะ

I wrote this song as a message for help
On behalf of anybody findin’ their-self
I wrote this letter to numb your pain
‘Cause everyday I wake up, I’m feelin’ the same
I got issues just like you got issues
I been hurt, I seen the scar tissue
If I show you, would you run away?
Do I gotta hide ’em for you to wanna stay?
Do I, even need you? Should I leave you?
Do I, gotta be you, just to please you?
Do I, say I’m all good, when I bleed you
Through my, heart? Quit tearin’ mine apart

ฉันแต่งเพลงนี้ เพื่อเป็นข้อความขอความช่วยเหลือ
ในฐานะของใครก็ตาม ที่กำลังค้นหาตัวเอง
ฉันเขียนจดหมายนี้ขึ้นมา เพื่อให้เธอลืมความเจ็บปวดได้บ้าง
เพราะทุกๆวันที่ฉันตื่นมา ฉันก็รู้สึกเหมือนกันหมด
ฉันมีปัญหา เหมือนๆที่เธอมีนั่นแหละ
ฉันเจ็บปวดมาก่อน ฉันเห็นบาดแผลนั้นมาแล้ว
หากฉันแสดงให้เธอเห็นบ้าง เธอจะวิ่งหนีไปจากฉันมั้ยล่ะ?
ฉันควรจะต้องปิดบังมัน เพื่อให้เธออยู่กับฉันต่อไปรึเปล่า?
ฉันต้องการเธอมั้ย? หรือฉันควรจะจากเธอไป?
ฉันบอกว่าฉันไม่เป็นไร ทั้งๆที่ฉันกำลังเจ็บปวด
เธอทำลายหัวใจฉัน หยุดทำลายมันได้แล้ว

I shout, I swear, I get angry, I get scared
I fall, I break, I mess up, I make mistakes
But if you can’t take me at my worst
You don’t deserve me at my best

ฉันตะโกน ฉันสบถ ฉันโมโห ฉันหวาดกลัว
ฉันล้มลง ฉันใจสลาย ฉันเละเทะ ฉันทำพลาด
แต่หากเธอรับส่วนที่แย่ที่สุดของฉันไม่ได้
เธอก็ไม่ควรได้ส่วนที่ดีที่สุดของฉันไปเหมือนกัน

Got to keep it goin’, got to keep my head up, uh
Got to keep it goin’, got to keep my head up, uh
I got to keep it goin’, got to keep my head up
‘Cause life is about, aight check this out

จะก้าวต่อไป จะเชิดหน้าขึ้นมา
จะก้าวต่อไป จะเชิดหน้าขึ้นมา
ฉันจะก้าวต่อไป จะเชิดหน้าขึ้นมา
เพราะนี่แหละคือชีวิต เอาล่ะ

Life is about makin’ mistakes
It’s also about tryna be great (right)
Do not let failure scare you away
I know you fed up, you fall, get up
It’s all in us, I can speak about it ’cause I did it (true)
Ladies and gentlemen, here’s the exhibit
It’s my life, look a little closer, you could see the highlight
Gold ain’t always golden but I told ’em
Look at all the years I’ve been waitin’ for a moment
Shed a lot of tears just to smile in the mornin’
Tell me could you love me? Tell me could you love me?
Tell me could you love me if I told you why?

ชีวิตมันคือการทำผิดพลาด
และก็การพยายามที่จะเป็นผู้ยิ่งใหญ่ด้วย
อย่าปล่อยให้ความล้มเหลวทำให้เธอกลัวหัวหด
ฉันรู้ว่าเธอโมโห เธอล้มลง ลุกขึ้นมาสิ
มันอยู่ในตัวเราทุกคนนั่นแหละ ฉันพูดได้ เพราะฉันเคยทำมาแล้ว
สุภาพบุรุษและสุภาพสตรีทั้งหลาย นี่คืองานนิทรรศการ
มันคือชีวิตของฉัน ดูใกล้ๆสิ เธอจะได้เห็นไฮไลท์มากมาย
ทองมันไม่ล้ำค่าเสมอไปหรอก แต่ฉันบอกพวกเขา
ดูช่วงเวลามากมายที่ฉันเฝ้ารอนี่สิ
เสียน้ำตาไปมากมาย เพียงเพื่อให้ได้ยิ้มได้ในยามเช้า
บอกฉันที เธอจะรักฉันได้มั้ย?
บอกฉันทีว่าเธอจะรักฉันมั้ย หากฉันบอกเหตุผลเธอ

I shout, I swear, I get angry, I get scared
I fall, I break, I mess up, I make mistakes
But if you can’t take me at my worst
You don’t deserve me at my best

ฉันตะโกน ฉันสบถ ฉันโมโห ฉันหวาดกลัว
ฉันล้มลง ฉันใจสลาย ฉันเละเทะ ฉันทำพลาด
แต่หากเธอรับส่วนที่แย่ที่สุดของฉันไม่ได้
เธอก็ไม่ควรได้ส่วนที่ดีที่สุดของฉันไปเหมือนกัน

This song’s for anybody, yeah
Who feels like I did, never the cool kid
This song’s for anybody
Who fought their way through, always remain true
This song’s for anybody
The one’s who tryin’ to get it, the one’s who dream it and live it
This song’s for anybody
This song, this song, this song, this song, this song, this song

เพลงนี้สำหรับใครก็ตาม
ที่รู้สึกเหมือนฉัน ไม่เคยเป็นคนที่น่าสนใจเลย
เพลงนี้สำหรับใครก็ตาม
ที่ฝ่าฟันเส้นทางมา และจริงใจกับตัวเองเสมอ
เพลงนี้สำหรับใครก็ตาม
ที่พยายามจะคว้ามันมาให้ได้ คนที่อยู่กับความฝัน และใช้ชีวิตอยู่กับมัน
เพลงนี้สำหรับใครก็ตาม
เพลงนี้

Ohh, I shout, I swear, I get angry, I get scared
I fall, I break, I mess up, I make mistakes
But if you can’t take me at my worst
You don’t deserve me at my best

ฉันตะโกน ฉันสบถ ฉันโมโห ฉันหวาดกลัว
ฉันล้มลง ฉันใจสลาย ฉันเละเทะ ฉันทำพลาด
แต่หากเธอรับส่วนที่แย่ที่สุดของฉันไม่ได้
เธอก็ไม่ควรได้ส่วนที่ดีที่สุดของฉันไปเหมือนกัน

Got to keep it goin’, got to keep my head up, uh
Got to keep it goin’, got to keep my head up, uh
I got to keep it goin’, got to keep my head up
‘Cause life is about

จะก้าวต่อไป จะเชิดหน้าขึ้นมา
จะก้าวต่อไป จะเชิดหน้าขึ้นมา
ฉันจะก้าวต่อไป จะเชิดหน้าขึ้นมา
เพราะนี่แหละคือชีวิต เอาล่ะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.