LANY – Good Girls

รวมเพลงแปลจาก LANY

Dancing on the line of a dangerous love
You could break me overnight
But there’s no one like us
Insatiably insane
Equally exchanged

เต้นรำอยู่บนเส้นแบ่งแห่งความรักอันแสนอันตราย
เธอทำให้ฉันแหลกสลายได้ในชั่วข้ามคืน
แต่ไม่มีใครเหมือนเราหรอก
บ้าคลั่งและไม่รู้จักพอ
แลกเปลี่ยนกันอย่างเท่าเทียม

Dancing in the light of a canyon sun
Racing every wave
Going North on the one
The promises we make
I still haven’t changed

เต้นรำกลางแสงสว่างของดวงตะวันในหุบเขา
วิ่งแข่งกับทุกๆคลื่น
ขึ้นไปทางเหนือด้วยถนนสาย 1
คำสัญญาที่เราให้กันไว้
มันยังไม่เปลี่ยนไปนะ

Baby, come back, I know my way around your heart
Don’t start thinking
Things have kinda changed
They’re different from what they are
You know better
That nothing is better than what we felt together at home
You can find me
Back in California and sleeping with all the lights on
Won’t you come and turn them out?
Come and turn them out
Come and turn them out
Come and turn them out

ที่รัก กลับมาสิ ฉันรู้หนทางของฉันที่ได้อยู่รอบหัวใจเธอดี
อย่าพึ่งเริ่มคิดนะ
อะไรๆมันเปลี่ยนไปแล้ว
มันแตกต่างจากที่เป็น
เธอรู้ดี
ว่าไม่มีอะไรดีไปกว่าการที่เราได้อยู่ด้วยกันที่บ้าน
เธอมาตามหาฉันได้นะ
ที่แคลิฟอร์เนีย และนอนเปิดไฟ
เธอจะช่วยมาปิดมันได้มั้ย?
ช่วยมาปิดไฟให้หน่อยสิ
ช่วยมาปิดไฟให้หน่อยสิ
ช่วยมาปิดไฟให้หน่อยสิ

Making more than love on the West side of town
You could draw a line from the top to the ground
I’m selfless, drunk on you
What more could I do?

ทำมากกว่าแค่ร่วมรักกัน ที่ฝั่งตะวันตกของเมือง
เธอจะลากเส้นตั้งแต่บนสุดมายังพื้นได้
ฉันไม่เห็นแก่ตัวหรอก เมาแต่เธอ
ฉันจะทำอะไรได้อีกล่ะ

Throw it all away ’cause you do what you want
You took a little time, let ’em talk to you too much
Good girls don’t exist
But I expected more than this

ทิ้งทุกๆอย่างไป เพราะเธอทำทุกสิ่งที่เธอต้องการ
เธอใช้เวลาเล็กน้อย ปล่อยให้พวกนั้นพูดกับเธอมากไป
ผู้หญิงดีๆไม่มีอยู่จริงหรอก
แต่ฉันคาดหวังมากกว่านี้นะ

Baby, come back, I know my way around your heart
Don’t start thinking
Things have kinda changed
They’re different from what they are
You know better
That nothing is better than what we felt together at home
You can find me
Back in California and sleeping with all the lights on
Won’t you come and turn them out?
Come and turn them out
Come and turn them out
Come and turn them out

ที่รัก กลับมาสิ ฉันรู้หนทางของฉันที่ได้อยู่รอบหัวใจเธอดี
อย่าพึ่งเริ่มคิดนะ
อะไรๆมันเปลี่ยนไปแล้ว
มันแตกต่างจากที่เป็น
เธอรู้ดี
ว่าไม่มีอะไรดีไปกว่าการที่เราได้อยู่ด้วยกันที่บ้าน
เธอมาตามหาฉันได้นะ
ที่แคลิฟอร์เนีย และนอนเปิดไฟ
เธอจะช่วยมาปิดมันได้มั้ย?
ช่วยมาปิดไฟให้หน่อยสิ
ช่วยมาปิดไฟให้หน่อยสิ
ช่วยมาปิดไฟให้หน่อยสิ

Baby, come back, I know my way around your heart
Don’t start thinking
Things have kinda changed
They’re different from what they are
You know better
That nothing is better than what we felt together at home
You can find me
Back in California and sleeping with all the lights on
Won’t you come and turn them out?
Come and turn them out
Come and turn them out
Come and turn them out
Come and turn them out

ที่รัก กลับมาสิ ฉันรู้หนทางของฉันที่ได้อยู่รอบหัวใจเธอดี
อย่าพึ่งเริ่มคิดนะ
อะไรๆมันเปลี่ยนไปแล้ว
มันแตกต่างจากที่เป็น
เธอรู้ดี
ว่าไม่มีอะไรดีไปกว่าการที่เราได้อยู่ด้วยกันที่บ้าน
เธอมาตามหาฉันได้นะ
ที่แคลิฟอร์เนีย และนอนเปิดไฟ
เธอจะช่วยมาปิดมันได้มั้ย?
ช่วยมาปิดไฟให้หน่อยสิ
ช่วยมาปิดไฟให้หน่อยสิ
ช่วยมาปิดไฟให้หน่อยสิ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.