Astrid S – Such A Boy

รวมเพลงแปลจาก Astrid S

Say you need more space
What are you, an astronaut?
You’ve got the whole universe
So what you coming ’round here for?
Said you need more air
Are you underwater now?
We’re not even in that deep
Acting like you’re gonna drown

เธอบอกว่าเธออยากมีพื้นที่ส่วนตัวมากขึ้น
นี่คิดว่าตัวเองเป็นนักบินอวกาศรึไง?
มีทั้งจักรวาลรอเธออยู่นั่นแหละ
แล้วจะเข้ามาหาฉันทำไมล่ะ?
เธอบอกว่าเธออยากได้ที่หายใจบ้าง
นี่เธออยู่ใต้น้ำหรอ?
เรายังไม่ได้ลึกซึ้งกันขนาดนั้นด้วยซ้ำ
ทำตัวยังกับจะจมน้ำอยู่แล้วงั้นแหละ

We were dancing, late into the day
Half asleep and half awake
When the music starts to fade
We were laying, laying in my bed
For one second, you forget
Oh, here we go again

เรากำลังเต้นรำกัน ในยามดึกของวัน
ครึ่งหลับครึ่งตื่น
ตอนที่เพลงเริ่มเงียบลง
เรากำลังนอนอยู่บนเตียงของฉัน
อีกแปปนึง เธอก็ลืมไปหมด
เอาอีกแล้วสิเรา

You say you want a break, so we break up
It’s a mistake, so we make up
And then we make out, you freak out
Here we go again
You say we go too fast when you’re sober
Then have a glass, you’re coming over
And then we make out, you freak out

เธอบอกว่าเธอขอพักบ้าง เราเลยเลิกกัน
เธอบอกว่ามันคือความผิดพลาด เราเลยคืนดีกัน
และเราก็มีอะไรกัน เป็นบ้าไป
เอาอีกแล้วสิเรา
เธอบอกว่าเราไปกันเร็วเกินไป ตอนที่เธอสร่างแล้ว
แล้วพอเธอดื่มไปอีกแก้ว เธอก็กลับมาหาฉัน
และเราก็มีอะไรกัน เธอก็เป็นบ้าไป

Don’t be such a boy
Boy, boy, boy, boy, boy
Boy, boy, boy, boy, boy, boy
Boy, boy, boy, boy, boy
Boy, boy, boy, boy, boy, boy
Don’t be such a boy
Boy, boy, boy, boy, boy
Boy, boy, boy, boy, boy, boy
Boy, boy, boy, boy, boy
Boy, boy, boy, boy, boy, boy

อย่าทำตัวเป็นเด็กน้อยนักเลย
อย่าทำตัวเป็นเด็กได้มั้ย

You say you need more me
What, am I a toy again?
You play me like you’re all I got
But I ain’t hanging by your threads
You say you need love
Mmm, yeah, we all do
And I want to if you let me

เธอบอกว่าเธอต้องการฉันมากกว่าเดิม
นี่ฉันกลายเป็นของเล่นไปแล้วหรอ?
เธอเล่นกับหัวใจฉัน เหมือนเธอเป็นคนเดียวในชีวิตฉัน
แต่ฉันจะไม่ยอมอยู่ในกำมือเธออีกแล้ว
เธอบอกว่าเธอต้องการความรัก
เราทุกคนต้องการทั้งนั้นแหละ
และฉันก็อยากนะ หากเธอยอมให้ฉันรักเธอได้

We were dancing, late into the day
Half asleep and half awake
When the music starts to fade
We were laying, laying in my bed
For one second, you forget
Oh, here we go again

เรากำลังเต้นรำกัน ในยามดึกของวัน
ครึ่งหลับครึ่งตื่น
ตอนที่เพลงเริ่มเงียบลง
เรากำลังนอนอยู่บนเตียงของฉัน
อีกแปปนึง เธอก็ลืมไปหมด
เอาอีกแล้วสิเรา

You say you want a break, so we break up
It’s a mistake, so we make up
And then we make out, you freak out
Here we go again
You say we go too fast when you’re sober
Then have a glass, you’re coming over
And then we make out, you freak out

เธอบอกว่าเธอขอพักบ้าง เราเลยเลิกกัน
เธอบอกว่ามันคือความผิดพลาด เราเลยคืนดีกัน
และเราก็มีอะไรกัน เป็นบ้าไป
เอาอีกแล้วสิเรา
เธอบอกว่าเราไปกันเร็วเกินไป ตอนที่เธอสร่างแล้ว
แล้วพอเธอดื่มไปอีกแก้ว เธอก็กลับมาหาฉัน
และเราก็มีอะไรกัน เธอก็เป็นบ้าไป

Don’t be such a boy
Boy, boy, boy, boy, boy
Boy, boy, boy, boy, boy, boy
Boy, boy, boy, boy, boy
Boy, boy, boy, boy, boy, boy
Don’t be such a boy
Boy, boy, boy, boy, boy
Boy, boy, boy, boy, boy, boy
Boy, boy, boy, boy, boy
Boy, boy, boy, boy, boy, boy

อย่าทำตัวเป็นเด็กน้อยนักเลย
อย่าทำตัวเป็นเด็กได้มั้ย

Breathe in, breathe out
We’re chilling, so chill out
You’re falling to fall out
Don’t be such a boy
Breathe in, breathe out
We’re chilling, so chill out
You’re falling to fall out
Don’t be such a boy

หายใจเข้า หายใจออก
เรากำลังชิลๆกัน
เธอเริ่มจะนอกลู่นอกทาง
อย่าทำตัวเป็นเด็กนักเลย
หายใจเข้า หายใจออก
เรากำลังชิลๆกัน
เธอเริ่มจะนอกลู่นอกทาง
อย่าทำตัวเป็นเด็กนักเลย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.