Oasis – Don’t Look Back In Anger

รวมเพลงแปลจาก Oasis

Slip inside the eye of your mind
Don’t you know you might find
A better place to play
You said that you’d never been
But all the things that you’ve seen
Will slowly fade away

หลุดเข้าไปในจินตนาการของเธอ
ไม่รู้หรอ ว่าเธออาจจะได้พบ
กับที่ที่น่าอยู่กว่านี้
เธอบอกว่าเธอไม่เคยเป็นแบบนั้น
แต่ทุกๆสิ่งที่เธอได้เห็นมา
จะค่อยๆเลือนหายไป

So I’ll start a revolution from my bed
‘Cause you said the brains I had went to my head
Step outside, summertime’s in bloom
Stand up beside the fireplace
Take that look from off your face
You ain’t ever gonna burn my heart out

ฉันจะเริ่มปฏิวัติจากเตียงของฉัน
เพราะเธอบอกว่าสมองที่ฉันมี มันกลับเข้าหัวไปแล้ว
ก้าวออกมา ช่วงฤดูร้อนกำลังเบ่งบาน
ยืนอยู่ข้างๆเตาผิง
อย่าทำหน้าแบบนั้นสิ
เธอจะไม่มีทางทำให้หัวใจฉันมอดไหม้ไปได้หรอกนะ

And so Sally can wait, she knows it’s too late as we’re walking on by
Her soul slides away, “But don’t look back in anger,” I heard you say

แซลลี่รอได้ เพราะเธอรู้ว่ามันสายเกินไปแล้ว ขณะที่เราเดินผ่านไป
จิตวิญญาณของเธอล่องลอยออกไป “แต่อย่าหวนกลับไปมองความโกรธในตอนนั้นเลยนะ” ฉันได้ยินเธอพูดอย่างนั้น

Take me to the place where you go
Where nobody knows if it’s night or day
Please don’t put your life in the hands
Of a Rock ‘n’ Roll band
Who’ll throw it all away

พาฉันไปในที่ที่เธอไป
ที่ที่ไม่มีใครรู้ว่าเป็นกลางวันหรือกลางคืน
อย่าปล่อยชีวิตเธออยู่ในกำมือ
ของวงร็อคแอนด์โรลเลย
เขาจะโยนมันทิ้งไป

Gonna start a revolution from my bed
‘Cause you said the brains I had went to my head
Step outside ’cause summertime’s in bloom
Stand up beside the fireplace, take that look from off your face
‘Cause you ain’t ever gonna burn my heart out

ฉันจะเริ่มปฏิวัติจากเตียงของฉัน
เพราะเธอบอกว่าสมองที่ฉันมี มันกลับเข้าหัวไปแล้ว
ก้าวออกมา ช่วงฤดูร้อนกำลังเบ่งบาน
ยืนอยู่ข้างๆเตาผิง อย่าทำหน้าแบบนั้นสิ
เธอจะไม่มีทางทำให้หัวใจฉันมอดไหม้ไปได้หรอกนะ

And so Sally can wait
She knows it’s too late as she’s walking on by
My soul slides away
“But don’t look back in anger,” I heard you say

แซลลี่รอได้
เพราะเธอรู้ว่ามันสายเกินไปแล้ว ขณะที่เราเดินผ่านไป
จิตวิญญาณของฉันล่องลอยออกไป
“แต่อย่าหวนกลับไปมองความโกรธในตอนนั้นเลยนะ” ฉันได้ยินเธอพูดอย่างนั้น

So Sally can wait
She knows it’s too late as we’re walking on by
Her soul slides away
“But don’t look back in anger,” I heard you say

แซลลี่รอได้
เพราะเธอรู้ว่ามันสายเกินไปแล้ว ขณะที่เราเดินผ่านไป
จิตวิญญาณของเธอล่องลอยออกไป
“แต่อย่าหวนกลับไปมองความโกรธในตอนนั้นเลยนะ” ฉันได้ยินเธอพูดอย่างนั้น

So Sally can wait
She knows it’s too late as she’s walking on by
My soul slides away
“But don’t look back in anger, don’t look back in anger.”
I heard you say, “at least not today.”

แซลลี่รอได้
เพราะเธอรู้ว่ามันสายเกินไปแล้ว ขณะที่เราเดินผ่านไป
จิตวิญญาณของฉันล่องลอยออกไป
“แต่อย่าหวนกลับไปมองความโกรธในตอนนั้นเลยนะ”
ฉันได้ยินเธอพูด “อย่างน้อยก็ไม่ใช่วันนี้”

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.