Katy Perry – Save As Draft

รวมเพลงแปลจาก Katy Perry

I remember when you used to be my every other thought
But now my calendar’s so full, it’s easier to move on
Sometimes I swear I pass your SUV on Sunset Boulevard
I don’t fuck with change, but lately I’ve been flipping coins a lot

ฉันจำได้ว่าเธอเคยเป็นทุกๆสิ่งที่ฉันคิดถึง
แต่ตอนนี้ปฏิทินฉันมันแน่นเหลือเกิน มันง่ายนะที่จะตัดใจจากเธอ
บางครั้งฉันก็มั่นใจเลยว่าฉันขับรถสวนกับรถเธอบนถนน Sunset Boulevard
ฉันไม่ชอบการเปลี่ยนแปลงหรอก แต่หลังๆมาฉันก็ต้องพลิกเหรียญบ่อยๆ

I struggle
I juggle
I could just throw a line to you
But I should let sleeping dogs lie
‘Cause I know better, baby
I write it
Erase it
Repeat it
But what good will it do to reopen the wound?
So I take a deep breath and I save as draft

ฉันดิ้นรน
ฉันเล่นกล
ฉันจะส่งข้อความอะไรสักข้อความนึงไปให้เธอก็ได้
แต่ฉันควรจะปล่อยให้หมาที่หลับอยู่นอนหลับต่อไปดีกว่า
เพราะฉันรู้ดีน่ะที่รัก
ฉันเขียนอีเมล
แล้วก็ลบมัน
แล้วก็เขียนๆลบๆอยู่แบบนี้
แต่มันจะดียังไงถ้ามานั่งขุดคุ้ยเรื่องเก่าแบบนี้ล่ะ?
ฉันจึงสูดหายใจลึกๆ และกดเซฟดราฟต์เอาไว้ก็พอ

You don’t have to subtweet me
My number’s always been the same
But all’s been said and done
Will we ever really close this case?
Yeah, I will always be here for you, but I could no longer stay
Still my body goes in shock every time I hear your name

ไม่จำเป็นต้องแอบทวีตด่าฉันหรอกนะ
ฉันยังใช้เบอร์เดิมนะ
แต่ทุกอย่างมันจบแล้วล่ะ
เราจะจบเรื่องนี้ได้มั้ยนะ?
ฉันจะอยู่ตรงนี้เพื่อเธอเสมอไปนะ แต่ฉันอยู่ต่อไปไม่ได้แล้ว
ร่างกายฉันมันยังช็อคทุกครั้งที่ได้ยินชื่อเธอ

I struggle
I juggle
I could just throw a line to you
But I should let sleeping dogs lie
‘Cause I know better, baby
I write it
Erase it
Repeat it
But what good will it do to reopen the wound?
So I take a deep breath and I save as draft

ฉันดิ้นรน
ฉันเล่นกล
ฉันจะส่งข้อความอะไรสักข้อความนึงไปให้เธอก็ได้
แต่ฉันควรจะปล่อยให้หมาที่หลับอยู่นอนหลับต่อไปดีกว่า
เพราะฉันรู้ดีน่ะที่รัก
ฉันเขียนอีเมล
แล้วก็ลบมัน
แล้วก็เขียนๆลบๆอยู่แบบนี้
แต่มันจะดียังไงถ้ามานั่งขุดคุ้ยเรื่องเก่าแบบนี้ล่ะ?
ฉันจึงสูดหายใจลึกๆ และกดเซฟดราฟต์เอาไว้ก็พอ

I’ve heard you’ve done some changing
I’ve been rearranging
Wish that I could know, but I just don’t know
Never get that time back
Fear we’d fall in old traps
Why can’t we just let go?
Staring at a fork in the fucking road

ฉันได้ยินมาว่าเธอเปลี่ยนไปแล้ว
จัดการชีวิตตัวเองใหม่
ฉันอยากจะรู้นะ แต่ไม่รู้เลย
ไม่มีทางได้ช่วงเวลานั้นกลับมาแล้ว
กลัวว่าเราจะตกหลุมพรางเดิมๆ
ทำไมเราปล่อยวางไม่ได้นะ?
มองไปยังทางแยกบนถนน

I struggle
I juggle
I could just throw a line to you
But I should let sleeping dogs lie (dogs lie)
‘Cause I know better, baby
I write it
Erase it
Repeat it
But what good will it do to reopen the wound?
So I take a deep breath and I save as draft

ฉันดิ้นรน
ฉันเล่นกล
ฉันจะส่งข้อความอะไรสักข้อความนึงไปให้เธอก็ได้
แต่ฉันควรจะปล่อยให้หมาที่หลับอยู่นอนหลับต่อไปดีกว่า
เพราะฉันรู้ดีน่ะที่รัก
ฉันเขียนอีเมล
แล้วก็ลบมัน
แล้วก็เขียนๆลบๆอยู่แบบนี้
แต่มันจะดียังไงถ้ามานั่งขุดคุ้ยเรื่องเก่าแบบนี้ล่ะ?
ฉันจึงสูดหายใจลึกๆ และกดเซฟดราฟต์เอาไว้ก็พอ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.