fbpx

A-ha – Take On Me

We’re talking away
I don’t know what I’m to say
I’ll say it anyway
Today’s another day to find you
Shying away
I’ll be coming for your love, OK?


เราพูดไปเรื่อย
ฉันก็ไม่รู้ต้องพูดอะไร
แต่ฉันก็จะพูดออกมาอยู่
วันนี้เป็นอีกวันนึงเพื่อหาเธอ
ฉันก็ยังอายๆ
แต่ยังไงฉันจะตามหารักเธอนะ โอเคมั้ย?

Take on me (take on me),
Take me on (take on me)
I’ll be gone
In a day or two

รับรักฉันสิ
รับรักฉัน
เพราะฉันจะต้องไปแล้ว
ในอีกวันหรือสองวันนี้

So needless to say
I’m odds and ends
But that’s me stumbling away
Slowly learning that life is OK.
Say after me,
“It’s no better to be safe than sorry.”

ไม่จำเป็นต้องพูดอะไรแล้ว
ฉันมันก็แค่เรื่องเรื่อยเปื่อย
แต่นั่นก็คือฉันที่โซเซไปเอง
และค่อยๆเรียนรู้ว่าชีวิตมันโอเคนะ
พูดตามฉันสิ
“มันไม่จำเป็นที่ต้องปลอดภัยไว้ก่อนหรอกนะ”

Take on me (take on me),
Take me on (take on me)
I’ll be gone
In a day or two

รับรักฉันสิ
รับรักฉัน
เพราะฉันจะต้องไปแล้ว
ในอีกวันหรือสองวันนี้


Loading...

Oh the things that you say
Is it life or just to play my worries away
You’re all the things I’ve got to remember
You’re shying away
I’ll be coming for you anyway

สิ่งที่เธอพูด
มันคือชีวิตของเธอ หรือแค่ทำให้ฉันหมดกังวลเฉยๆนะ
เธอคือทุกๆสิ่งที่ฉันต้องจำ
เธอตีตัวออกห่างจากฉัน
แต่ฉันก็จะเข้าหาเธออยู่ดี

Take on me (take on me),
Take me on (take on me)
I’ll be gone
In a day

รับรักฉันสิ
รับรักฉัน
เพราะฉันจะต้องไปแล้ว
ในอีกวันหรือสองวันนี้

Take on me (take on me),
Take me on (take on me)
I’ll be gone
In a day

รับรักฉันสิ
รับรักฉัน
เพราะฉันจะต้องไปแล้ว
ในอีกวันหรือสองวันนี้

Loading...

คอมเมนต์ ติชม แก้คำผิด เมาท์มอย เต็มที่เลย

คอมเมนต์

Beer

เจ้าของเว็บแปลเพลง AelitaXTranslate.com และเว็บไซต์ข่าวบันเทิง InterStarsUpdate.com