Pia Mia – We Should Be Together

รวมเพลงแปลจาก Pia Mia

We should be together
We should be together

เราควรอยู่ด้วยกันนะ
เราควรมาอยู่ด้วยกัน

You should be with me in the shade
With a breeze, blowin’ free, life is easy for right now
And I should be with you in the bed, super cool
Ain’t no room for the bullshit for right now

เธอควรมาอยู่กับฉันในร่มเงานี้นะ
พร้อมกับสายลมที่พัดผ่านอย่างอิสระ ชีวิตมันง่ายจริงๆในตอนนี้
และฉันควรจะไปอยู่กับเธอบนเตียง เจ๋งสุดๆ
ไม่มีเวลาสำหรับเรื่องไร้สาระหรอกนะตอนนี้

Yeah, we should be together
(We should be together)
Yeah, we should be together right now
(Oh)
Yeah, we should be together
(We should be together)
Yeah, we should be together right now
(We should be together)
Right now
(We should be together)

เราควรอยู่ด้วยกันนะ
(เราควรอยู่ด้วยกัน)
เราควรอยู่ด้วยกันนะ ตอนนี้
เราควรอยู่ด้วยกัน
(เราควรอยู่ด้วยกัน)
เราควรอยู่ด้วยกันนะ ตอนนี้
(เราควรอยู่ด้วยกัน)
ตอนนี้น่ะ
(เราควรอยู่ด้วยกัน)

More money, more problems
Another day, another dollar
Every minute of every hour
You need a break from all that, get away from all that
Take a moment, take a shower
Take a shot of this fluid and get into it
I ain’t worried ’bout the whole world
I just wanna be your world
All I’m really sayin’ is…

เงินยิ่งเยอะ ปัญหายิ่งมาก
อีกวันผ่านไป เงินก็เข้ามาอีกแล้ว
ทุกๆนาทีของทุกๆชั่วโมง
เธอต้องพักบ้างนะ หาทางหนีจากมันบ้าง
ใช้เวลาสักหน่อย อาบน้ำ
แล้วดื่มเหล้าช็อตนี้ สนุกไปกับมัน
ฉันไม่กังวลเกี่ยวกับโลกใบนี้เลย
ฉันแค่อยากจะเป็นโลกทั้งใบของเธอ
ที่ฉันจะพูดก็มีแค่

You should be with me in the shade
With a breeze, blowin’ free, life is easy for right now
And I should be with you in the bed, super cool
Ain’t no room for the bullshit for right now

เธอควรมาอยู่กับฉันในร่มเงานี้นะ
พร้อมกับสายลมที่พัดผ่านอย่างอิสระ ชีวิตมันง่ายจริงๆในตอนนี้
และฉันควรจะไปอยู่กับเธอบนเตียง เจ๋งสุดๆ
ไม่มีเวลาสำหรับเรื่องไร้สาระหรอกนะตอนนี้

Yeah, we should be together
(We should be together)
Yeah, we should be together right now
(Oh)
Yeah, we should be together
(We should be together)
Yeah, we should be together right now
(We should be together)
Right now
(We should be together)

เราควรอยู่ด้วยกันนะ
(เราควรอยู่ด้วยกัน)
เราควรอยู่ด้วยกันนะ ตอนนี้
เราควรอยู่ด้วยกัน
(เราควรอยู่ด้วยกัน)
เราควรอยู่ด้วยกันนะ ตอนนี้
(เราควรอยู่ด้วยกัน)
ตอนนี้น่ะ
(เราควรอยู่ด้วยกัน)

No friends, no phone
Just a little sex with the Netflix on
We ain’t worried if tomorrow gon’ come
We escape from all that, take a break from all that
No limits, no laws
Take a sip of this fluid and get into it
We ain’t worried ’bout the whole world
Too caught up with being your world
All I’m really sayin’ is…

ไม่ต้องมีเพื่อนใกล้ๆ ไม่ต้องถือโทรศัพท์
แค่มีเซ็กซ์กัน แล้วก็ดู Netflix ไปด้วย
เราไม่ต้องกังวลเลยว่าวันพรุ่งนี้จะมาเยือนมั้ย
เราหนีจากทุกๆสิ่งมา พักจากทุกๆสิ่ง
ไม่มีขีดจำกัด ไม่มีกฏเกณฑ์
ดื่มเหล้าช็อตนี้ สนุกไปกับมัน
เราไม่กังวลเกี่ยวกับโลกใบนี้เลย
มัวแต่เป็นโลกทั้งใบของเธอ
ที่ฉันจะพูดก็มีแค่

You should be with me in the shade
With a breeze, blowin’ free, life is easy for right now
And I should be with you in the bed, super cool
Ain’t no room for the bullshit for right now

เธอควรมาอยู่กับฉันในร่มเงานี้นะ
พร้อมกับสายลมที่พัดผ่านอย่างอิสระ ชีวิตมันง่ายจริงๆในตอนนี้
และฉันควรจะไปอยู่กับเธอบนเตียง เจ๋งสุดๆ
ไม่มีเวลาสำหรับเรื่องไร้สาระหรอกนะตอนนี้

Yeah, we should be together
(We should be together)
Yeah, we should be together right now
(Oh)
Yeah, we should be together
(We should be together)
Yeah, we should be together right now
(We should be together, together, together)

เราควรอยู่ด้วยกันนะ
(เราควรอยู่ด้วยกัน)
เราควรอยู่ด้วยกันนะ ตอนนี้
เราควรอยู่ด้วยกัน
(เราควรอยู่ด้วยกัน)
เราควรอยู่ด้วยกันนะ ตอนนี้
(เราควรอยู่ด้วยกัน)
ตอนนี้น่ะ
(เราควรอยู่ด้วยกัน)

Nothing could be better than my here and now
Make it last forever, baby, wear it out
We got a little crazy
You can blame it on the Jack, I’ll be blaming the Jaimie, I
All I want to do is let it go and get it in with you
We ain’t worried ’bout the whole world
Too caught up with being your world
All I’m really sayin’ is…

ไม่มีอะไรจะดีไปกว่าเวลานี้ที่แห่งนี้ของฉันแล้วล่ะ
จะทำให้มันคงอยู่ไปตลอดกาลเลย ที่รัก เอาให้เหนื่อยเลย
เราจะบ้าคลั่งกันสักหน่อย
เธอโทษ Jack Daniels ก็ด้วย ส่วนฉันจะโทษ Jamesons
ที่ฉันอยากจะทำก็มีแค่สนุกไปกับเธอ
เราไม่กังวลเกี่ยวกับโลกใบนี้เลย
มัวแต่เป็นโลกทั้งใบของเธอ
ที่ฉันจะพูดก็มีแค่

You should be with me in the shade
With a breeze, blowin’ free, life is easy for right now
And I should be with you in the bed, super cool
Ain’t no room for the bullshit for right now

เธอควรมาอยู่กับฉันในร่มเงานี้นะ
พร้อมกับสายลมที่พัดผ่านอย่างอิสระ ชีวิตมันง่ายจริงๆในตอนนี้
และฉันควรจะไปอยู่กับเธอบนเตียง เจ๋งสุดๆ
ไม่มีเวลาสำหรับเรื่องไร้สาระหรอกนะตอนนี้

Yeah, we should be together
(We should be together)
Yeah, we should be together right now
(Oh)
Yeah, we should be together
(We should be together)
Yeah, we should be together right now
Yeah, we should be together
(We should be together)
Yeah, we should be together right now
(Oh)
Yeah, we should be together
(We should be together)
Yeah, we should be together right now
(We should be together)
(Yeah we should be together)
Right now
(Right now)

เราควรอยู่ด้วยกันนะ
(เราควรอยู่ด้วยกัน)
เราควรอยู่ด้วยกันนะ ตอนนี้
เราควรอยู่ด้วยกัน
(เราควรอยู่ด้วยกัน)
เราควรอยู่ด้วยกันนะ ตอนนี้
(เราควรอยู่ด้วยกัน)
ตอนนี้น่ะ
(เราควรอยู่ด้วยกัน)

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.