Jay-Z – Part II (On The Run) feat. Beyonce

รวมเพลงแปลจาก Beyonce, Jay-Z

https://www.youtube.com/watch?v=vS5XhojEo6Y

Who wants that perfect love story anyway, anyway?
Cliché, cliché, cliché, cliché
Who wants that hero love that saves the day, anyway?
Cliché, cliché, cliché, cliché
What about the bad guy goes good, yeah?
An innocent love I’m misunderstood, yeah?
Black hour glass, our glass
Toast to clichés in a dark past
Toast to clichés in a dark past

ใครจะอยากได้นิยายรักแสนเพอร์เฟคท์กันบ้างล่ะ?
ซ้ำซากสุดๆ
ใครจะต้องการฮีโร่ที่มาคอยพิทักษ์โลกกันล่ะ?
ซ้ำซากจริงๆ
แล้วหนุ่มสุดแสบที่กลับใจเป็นคนแสนดีล่ะ?
ความรักอันแสนบริสุทธิ์ ที่เข้าใจผิดไปเอง?
นาฬิกาทรายสีดำ แก้วของเรา
ขอดื่มให้กับความจำเจในอดีตแสนมืดมน
ขอดื่มให้กับความจำเจในอดีตแสนมืดมน

Boy meets girl, girl perfect woman
Girl get to bustin’ before the cops come running
Chuck the deuces, chugging D’usse ugh
Fuck what you say, boys in blue say

เมื่อชายหนุ่มเจอหญิงสาว ผู้หญิงที่แสนเพอร์เฟคท์
เธอซ่อนอาวุธไว้ในหน้าอกของเธอ ก่อนที่ตำรวจจะวิ่งมาไล่
ชูสองนิ้ว และก็ดื่ม D’usse
แกจะพูดอะไรก็ช่างแม่งสิ

I don’t care if we on the run
Baby as long I’m next to you
(Uhuu)
And if loving you is a crime
Tell me why do I bring out the best in you
Why

ฉันไม่แคร์หรอก ว่าเราต้องคอยวิ่งหนีไปเรื่อยๆมั้ย
ตราบใดที่ฉันอยู่เคียงข้างเธอ
และการมารักเธอนี่มันเหมือนเป็นอาชญากรรมเลยนะ
บอกฉันที ว่าทำไมฉันต้องเป็นคนเอาด้านที่ดีที่สุดของเธอออกมาด้วย
ทำไมนะ

I hear sirens while we make love
Loud as hell, but they don’t know
They’re nowhere near us
I will hold your heart and your gun
I don’t care if they come, noooo
I know it’s crazy but

ฉันได้ยินเสียงหวอเลย ตอนที่เราร่วมรักกัน
ดังสุดๆ แต่พวกเขาไม่รู้หรอก
พวกเขาไม่ได้อยู่ใกล้เราเลย
ฉันจะกอดหัวใจเธอเอาไว้ พร้อมกับปืนของเธอ
ไม่สนหรอกว่าพวกเขาจะเข้ามามั้ย
ฉันรู้ว่ามันบ้าสิ้นดี

They can take me
Now that I found the places that you
Take me
Without you I got nothing to lose

พวกเขาจะเอาตัวฉันไปก็ได้
เมื่อฉันได้พบที่ที่เธอ
จะพาฉันไปแล้ว
เมื่อไม่มีเธอ ฉันไม่มีอะไรให้เสียอีกแล้วล่ะ

I’m an outlaw, got an outlaw chick
Bumping 2Pac, on my outlaw shit
Matching tats, this Ink don’t come off
Even if rings come off, if things ring off
My nails get dirty, my past ain’t pretty
My lady is, my Mercedes is
My baby momma harder than a lot of you niggas
Keep it 100, hit the lottery niggas
You ain’t about that life ain’t gotta lie to me, nigga
You know it’s till the death, I hope it’s obvi to niggas
Ugh
Cross the line, speak about mine
I’mma wave this Tec, I’m a geek about mine
Touch a nigga where his rib at, I click clack
Push your mothafuckin’ wig back, I did that
I been wilding since a juvi, she was a good girl
’til she knew me, now she is in the drop bustin’ Uey’s, screaming

ฉันมันพวกนอกกฏหมาย และก็มีแฟนนอกกฏหมายเหมือนกัน
เปิดเพลงของ 2Pac ด้วยรถผิดกฏหมายของฉัน
มีรอยสักคู่กัน ลบยังไงก็ไม่มีทางออก
แม้จะถอดแหวน หรือเกิดเรื่องอะไรก็ตาม
เล็บฉันมันสกปรก อดีตของฉันมันไม่สวยหรูหรอก
แต่แฟนของฉันนะสวย รถเบนซ์ของฉันก็สวย
แม่ของลูกฉันเนี่ย โหดกว่าพวกแกหลายคนอีก
ทุ่มเต็มร้อยเสมอ ฉันนี่เหมือนถูกหวยจริงๆ
แกน่ะไม่มีทางมีชีวิตได้อย่างนี้หรอก อย่ามาโกหกกันเลย
จะเป็นอย่างนี้ไปจนวันตายแหละ หวังว่าพวกแกจะเห็นกันชัดๆนะ
ถ้าล้ำเส้นมา แล้วพูดหมาๆเกี่ยวกับฉัน
ฉันก็จะลั่นปืนนี้ใส่แก ฉันจะอวดเก่งเกี่ยวกับตัวเองนี่แหละ
ถ้ามายุ่งกับของสำคัญของฉัน ก็ระวังปืนให้ดี
จะกระชากวิกแกให้กระจุยเลย ฉันเคยทำมาแล้วนะ
ฉันน่ะขาโหดมาตั้งแต่วัยรุ่นแล้ว ส่วนเธอน่ะแสนดีมาตลอด
จนกระทั่งมารู้จักกับฉัน และตอนนี้เธอก็อยู่ในรถ กำลังขับหนีตำรวจ

They can take me
Now that I found the places that you
Take me
Without you I got nothing to lose

พวกเขาจะเอาตัวฉันไปก็ได้
เมื่อฉันได้พบที่ที่เธอ
จะพาฉันไปแล้ว
เมื่อไม่มีเธอ ฉันไม่มีอะไรให้เสียอีกแล้วล่ะ

Deeper than words, beyond right
Die for your love, beyond life
Sweet as a Jesus piece, beyond ice
Blind me baby with your neon lights
Ray Bans on, police in sight
Oh, what a beautiful death, let’s both wear white
If you go to heaven and they bring me to hell
Just sneak out and meet me, bring a box of L’s
She fell in love with the bad guy, the bad guy
What you doing with them rap guys, them rap guys
They ain’t see potential in me girl, but you see it
If it’s me and you against the world, then so be it

ลึกซึ้งกว่าคำพูดใดๆ ถูกเสียยิ่งกว่าถูก
ตายเพื่อความรักของเธอได้ มีค่ายิ่งกว่าชีวิต
หวานซึ้งยิ่งกว่าอะไร เปล่งประกายยิ่งกว่าเพชรพลอย
ทำให้ฉันตาบอดไปด้วยแสงสว่างของเธอเลย
สวมแว่นเรย์แบนส์ เพราะตำรวจมากันแล้ว
ช่างเป็นความตายที่งดงามจริง เรามาสวมชุดขาวด้วยกันเถอะ
หากเธอได้ไปสวรรค์ และฉันต้องลงนรก
ก็แอบมาหากันนะ แล้วแอบเอากัญชามาด้วย
เธอตกหลุมรักผู้ชายเลวๆ
เธอไปยุ่งกับพวกแรปเปอร์นั่นทำไม
พวกนั้นไม่เห็นคุณค่าในตัวฉันเลย แต่เธอเห็น
หากมีแค่เธอกับฉันต้องเผชิญโลกทั้งใบ ก็เอาเลย

I don’t care if they give me life
I get all of my life from you
(Uhuu)
And if loving you had a price
I would pay my life for you

ฉันไม่แคร์หรอก ว่าเราต้องคอยวิ่งหนีไปเรื่อยๆมั้ย
ตราบใดที่ฉันอยู่เคียงข้างเธอ
และการมารักเธอนี่มันเหมือนเป็นอาชญากรรมเลยนะ
บอกฉันที ว่าทำไมฉันต้องเป็นคนเอาด้านที่ดีที่สุดของเธอออกมาด้วย
ทำไมนะ

I hear sirens while we make love
Loud as hell, but they don’t know
They’re nowhere near us
I will hold your heart and your gun
I don’t care if they come, noooo
I know it’s crazy but

ฉันได้ยินเสียงหวอเลย ตอนที่เราร่วมรักกัน
ดังสุดๆ แต่พวกเขาไม่รู้หรอก
พวกเขาไม่ได้อยู่ใกล้เราเลย
ฉันจะกอดหัวใจเธอเอาไว้ พร้อมกับปืนของเธอ
ไม่สนหรอกว่าพวกเขาจะเข้ามามั้ย
ฉันรู้ว่ามันบ้าสิ้นดี

I don’t care I’ll never give it up
Give it up, give it up, give it all away
No I swear I’ll never give it up
Give it up, give it up, give it all away
I don’t care I’ll never give it up
Give it up, give it up, give it all away
No I swear I’ll never give it up
Give it up, give it up, give it all away
(Without you I got nothing to lose)

ฉันไม่แคร์หรอก ฉันจะไม่มีวันยอมแพ้
ไม่มีทางยอมแพ้ จะทุ่มสุดตัว
ฉันสาบานเลย ว่าฉันจะไม่มีวันยอมแพ้
ไม่มีทางยอมแพ้ จะทุ่มสุดตัว
ฉันไม่แคร์หรอก ฉันจะไม่มีวันยอมแพ้
ไม่มีทางยอมแพ้ จะทุ่มสุดตัว
ฉันสาบานเลย ว่าฉันจะไม่มีวันยอมแพ้
ไม่มีทางยอมแพ้ จะทุ่มสุดตัว
(เมื่อไม่มีเธอ ฉันก็ไม่มีอะไรให้เสีย)

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.