Volcano Choir – Dancepack

รวมเพลงแปลจาก Volcano Choir

How many trees to a west end lot?
How many smokes left have you got?
I wanna stand, but I’m talking to a cop

มีต้นไม้กี่ต้นนะที่สุดฝั่งตะวันตก
เธอเหลือบุหรี่อีกกี่มวนนะ?
ฉันอยากจะลุกขึ้นยืน แต่ฉันกำลังคุยกับตำรวจอยู่

There’s piss on my boots, how’d ya make it stop
The dancepack’s looking for a crash pad spot
I’m all loan
I’m at the top of the pack

มีฉีในรองเท้าฉัน จะทำให้มันหยุดได้ยังไง
Dan Pack กำลังหาที่ซุกหัวนอน
ฉันมีแต่หนี้สิน
และเป็นจ่าฝูง

Let’s people, and maid to the pines
I’ll be awning that lady
I’ll be riding her line, whoa!

ไปกันเถอะผู้คนทั้งหลายไปยังต้นสนนั้น
ฉันจะรอผู้หญิงคนนั้นอยู่ที่นั่น
จะข่มเธอให้ดู

I’m smoking outside the Computell

ฉันสูบบุหรี่อยู่ด้านนอก Computell

I’m already never gonna fail you

ฉันจะไม่ทำให้เธอผิดหวังแน่ๆ

Shaking in your clots
And no, they are not cataloging your thoughts

สั่นเทาอยู่ในเสื้อผ้าของเธอ
ไม่หรอก มันไม่ใช่แค็ตตาล็อกความคิดของเธอ

You got one kind of trouble, its the one that’s on your back

เธอมีปัญหาอยู่อย่างนึง คือสิ่งที่แบกไว้บนหลังเธอ

Take note, there’s still a hole in your heart
Take note, there’s still a hole in your heart
Take note, there’s still a hole in your heart
Take note, there’s still a hole in your heart
Take note, there’s still a hole in your heart
Take note, there’s still a hole in your heart

จำไว้นะ ว่ายังมีช่องว่างในหัวใจเธออยู่
จำไว้นะ ว่ายังมีช่องว่างในหัวใจเธออยู่
จำไว้นะ ว่ายังมีช่องว่างในหัวใจเธออยู่
จำไว้นะ ว่ายังมีช่องว่างในหัวใจเธออยู่
จำไว้นะ ว่ายังมีช่องว่างในหัวใจเธออยู่
จำไว้นะ ว่ายังมีช่องว่างในหัวใจเธออยู่
จำไว้นะ ว่ายังมีช่องว่างในหัวใจเธออยู่

And you’re shoveling shit and they pay you to talk
My young little soul’s unlearning to walk
Clover green
Like bravery done up like a towel sopping wet in the street

เธอกำลังฝังกลบเรื่องราวของเธอ พวกเขาจ่ายเงินให้เธอไปพูด
จิตวิญญาณเยาว์วัยของฉันมันลืมที่จะก้าวเดินต่อไป
โชคดีจริงๆ
เหมือนคนกล้าหาญ ที่ถูกกระทำเหมือนผ้าเช็ดตัวเปียกๆกองบนถนน

The softening blows, the blind heights
A warm winter coat, that’s a corn rose
The softening blows, the blind heights
That’s a cold tow through the corn rows

ลมพัดแผ่วเบา ความสูงจนมองไม่เห็นอะไรเลย
เสื้อโค้ทฤดูหนาวอุ่นๆ นั่นดอกป๊อปปี้ไง
ลมพัดแผ่วเบา ความสูงจนมองไม่เห็นอะไรเลย
และนั่นก็การถางข้าวโพด

Take note, there’s still a hole in your heart
Take note, there’s still a hole in your heart
Take note, there’s still a hole in your heart
Take note, and elope for the fore

จำไว้นะ ว่ายังมีช่องว่างในหัวใจเธออยู่
จำไว้นะ ว่ายังมีช่องว่างในหัวใจเธออยู่
จำไว้นะ ว่ายังมีช่องว่างในหัวใจเธออยู่
จำเอาไว้ และหนีตามไปเพื่ออนาคต

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.