TOBi – Understand You feat. K. FORÊST

รวมเพลงแปลจาก K. FORÊST, TOBi

My girl
Who do you know can love you better?
Ride with you through the coldest weather
I understand you better (2x)

ที่รัก
จะมีใครรักเธอได้มากกว่านี้อีกเหรอ?
จะอยู่เคียงข้างเธอ ฝ่าฟันอากาศอันหนาวเหน็บไปด้วยกัน
ฉันเข้าใจเธอดีกว่าใครเลย

All you friends so inna inna why?
Cuz its dinner time in her inner thighs
Finna get it live
Untied my laces
I’m trippin all on these statements
Two week dry spell hell I’m finna dive in your oasis
Dealing with the highs and lows
Your head was high, your eyes were low
I’m Heisenberg my mind is dope
Riding round lit
I’m going through withdrawals
Girl you should ask around bet they know bout me
Round after round, Pacquaio, pound for pound
If you down let me know bout it

เพื่อนเธอนี่ดูดีสุดๆเลยนะ
เพราะมันถึงเวลาอาหารเย็นแล้ว และต้นขาของพวกเธอก็สวยงามจริงๆ
จะต้องได้มันมาให้ได้เลย
ปลดเชือกรองเท้าออก
ฉันใส่ใจกับคำพูดพวกนี้มาก
ฉันแห้งมาสองอาทิตย์แล้ว ขอดำดิ่งลงไปในโอเอซิสของเธอหน่อยนะ
เผชิญกับขาขึ้นขาลง
จิตใจเธอลอยไปไกล ตาเธอมองลงต่ำ
ฉันคือ Heisenberg จิตใจฉันมันมีแต่เรื่องเจ๋งๆ
ขับรถไปรอบเมืองแบบเมาๆ
ฉันกำลังลงแดงอยู่
สาวน้อย ลองไปถามคนแถวนี้ดูสิ พนันเลยว่าพวกเขาต้องรู้จักฉัน
ยกแล้วยกเล่า เหมือนปาเกียว เสพโคเคนอันนี้แล้วก็อันนั้นต่อ
หากเธอพร้อม ก็บอกฉันนะ

My girl
Who do you know can love you better?
Ride with you through the coldest weather
I understand you better (2x)

ที่รัก
จะมีใครรักเธอได้มากกว่านี้อีกเหรอ?
จะอยู่เคียงข้างเธอ ฝ่าฟันอากาศอันหนาวเหน็บไปด้วยกัน
ฉันเข้าใจเธอดีกว่าใครเลย

What’s up? Our bodies touching
I don’t trust when you up at 3 in the morning must be up to something
You fell in love and I helped you up
These functions
Dress shoes on but I did not expect to dance
When I let it slide, and you just let it slide
Like a second chance
Just a little insecure, just a little premature
Maybe I’m too honest, maybe you’re too gorgeous
Even Lebron James had off games man
I’d question my performance
Cut so long when we done, I don’t know if I should
Say goodnight or good morning.

ว่าไง? ร่างกายเรากำลังสัมผัสกันอยู่
ฉันไม่เชื่อหรอก เวลาที่ตอนตี 3 เธอยังไม่นอน ต้องทำอะไรอยู่แน่ๆ
เธอตกหลุมรัก และฉันก็ช่วยฉุดเธอขึ้นมาจากหลุมนั่น
ฟังก์ชั่นพวกนี้
สวมชุด สวมรองเท้าพร้อม ไม่ได้คิดจะมาเต้นที่ผับหรอกนะ
ฉันปล่อยให้มันผ่านไป เธอก็ปล่อยมันผ่านไป
เหมือนโอกาสที่สอง
แค่รู้สึกไม่มั่นใจสักหน่อย ยังเด็กไปหน่อย
บางทีฉันอาจจะจริงใจเกินไป หรือเธออาจจะสวยเกินไป
แม้แต่เลอบรอน เจมส์ ยังมีพักบ้างเลย
ฉันก็คงต้องตั้งคำถามกับผลงานของฉันบ้างนะ
นานเหลือเกินหลังจากเราเสร็จกัน ฉันไม่รู้ว่าฉันควรจะ
พูดราตรีสวัสดิ์ หรืออรุณสวัสดิ์ดี

My girl
Who do you know can love you better?
Ride with you through the coldest weather
I understand you better (2x)

ที่รัก
จะมีใครรักเธอได้มากกว่านี้อีกเหรอ?
จะอยู่เคียงข้างเธอ ฝ่าฟันอากาศอันหนาวเหน็บไปด้วยกัน
ฉันเข้าใจเธอดีกว่าใครเลย

I understand you
You’re God’s creation
Heavily melanated that this lust is ever blazing
Our past lives relatable in every fashion
from your mannerisms I studied your actions
how would I approach you?
Confident side to read your eyes
Think of the new ways to galvanize and fantasize
and discover what we can see with our third eye

ฉันเข้าใจเธอนะ
เธอคือการรังสรรค์ของพระเจ้า
ความใคร่นี้มันลุกโชนยิ่งกว่าที่เคย
อดีตของเรามันข้องเกี่ยวกันไปทุกๆทาง
จากวิธีปฏิบัติของเธอ ฉันศึกษาทุกๆท่วงท่าของเธอ
ฉันจะเข้าหาเธอยังไง
อ่านสายตาเธอ
คิดถึงวิธีใหม่ๆที่จะกระตุ้นเธอ และจินตนาการ
และค้นพบสิ่งที่เราสามารถเห็นได้ด้วยตาที่สามของเรา

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.