SafetySuit – Better

รวมเพลงแปลจาก Safetysuit

I can’t believe it’s been 10 years since you took my name
It’s been 15 since I saw your face
And every day since seems just like a dream
See I’m still feeling you like I did when we’re 17
Some people grow up and grow apart
But you and me grew up and you kept my heart
So I’m gonna love you
Till it all goes dark
Until it all goes dark
Until it all goes…

ไม่อยากเชื่อเลยว่ามัน 10 ปีแล้วนะ ตั้งแต่ที่เธอใช้นามสกุลของฉัน
15 ปีแล้วตั้งแต่ที่ฉันเจอเธอ
และทุกๆวันตั้งแต่นั้นมา ก็เหมือนฝันเลย
และฉันยังรู้สึกถึงเธอได้ เหมือนตอนฉันอายุ 17
บางคนนั้นเติบโต และก็แยกจากกันไป
แต่เธอกับฉันเติบโตมาด้วยกัน และเธอก็ครองหัวใจฉันเอาไว้
ดังนั้นฉันจะรักเธอ
จนกว่าทุกๆอย่างมันจะมืดมนไปหมด
จนกว่าทุกๆอย่างจะมืดมิด

Now time don’t stop for no one
But for you it seems to slow down
I don’t know how you do it like you do, yeah

ถึงเวลาแล้ว อย่าหยุดเพราะใครเลยนะ
สำหรับเธอ มันดูเหมือนจะช้าลงไปหมด
ฉันไม่รู้หรอกว่าเธอทำแบบนั้นได้ยังไง

I’m getting slow in my old age
And I’m starting to forget things
But baby girl you keep getting better
And now I’m thinking how we started
How you were everything I ever wanted
But baby girl you keep getting better

ฉันเริ่มเชื่องช้าลงเมื่อแก่ขึ้น
และเริ่มจะหลงๆลืมๆ
แต่ที่รัก เธอเป็นคนดีขึ้นเสอเลย
และตอนนี้ฉันคิดถึงตอนที่เราพึ่งเริ่มต้นชีวิตกัน
เธอคือทุกๆสิ่งที่ฉันต้องการเลยนะ
และที่รัก เธอเป็นคนดีขึ้นเสอเลย

It’s in the way you look
It’s in the way you move
It’s in the way your laugh can light up any room
It’s that my heart don’t beat until you’re next to me
And you know I can’t sleep until I feel you breathing

ทั้งหน้าตาเธอ
ทั้งท่าทางของเธอ
ทั้งเสียงหัวเราะของเธอ มันทำให้ทุกๆที่มีความสุขขึ้นได้นะ
หัวใจฉันมันไม่ยอมเต้นเลย จนกว่าเธอจะอยู่ข้างฉัน
และเธอก็รู้ใช่มั้ยว่าฉันนอนไม่หลับเลย จนกว่าฉันจะได้สัมผัสถึงลมหายใจของเธอ

And now the years don’t lie
Even though we try to
But then the mirror comes and makes us tell the truth
If this is aging, you’re amazing
Baby tell me what’s your secret, I can keep it

กาลเวลาไม่เคยหลอกใคร
ถึงแม้เราพยายามแล้ว
แต่กระจกก็ทำให้เราเห็นความจริง
หากนี่คือการเติบโต เธอก็เติบโตได้อย่างงดงามจริงๆ
ที่รัก บอกฉันทีว่าความลับของเธอคืออะไรหรอ ฉันเก็บมันไว้ได้นะ

I’m getting slow in my old age
And I’m starting to forget things
But baby girl you keep getting better
And now I’m thinking how we started
How you were everything I ever wanted
But baby girl you keep getting better

ฉันเริ่มเชื่องช้าลงเมื่อแก่ขึ้น
และเริ่มจะหลงๆลืมๆ
แต่ที่รัก เธอเป็นคนดีขึ้นเสอเลย
และตอนนี้ฉันคิดถึงตอนที่เราพึ่งเริ่มต้นชีวิตกัน
เธอคือทุกๆสิ่งที่ฉันต้องการเลยนะ
และที่รัก เธอเป็นคนดีขึ้นเสอเลย

(I can’t figure it out, don’t wanna)
(I can’t figure it out, don’t wanna)
(I can’t figure it out, don’t wanna)
(I can’t figure it out, don’t wanna)
(I can’t figure it out, don’t wanna)

(ฉันคิดไม่ออกจริงๆ ไม่อยากคิดด้วย)

Now time don’t stop for no one
But for you it seems to slow down
I don’t know how you do it like you do, yeah
Time don’t stop for no one
But for you it seems to slow down
So let me share what’s left of it with you, yeah

กาลเวลาไม่เคยหยุดเพื่อใคร
แต่สำหรับเธอ ดูเหมือนกาลเวลามันช้าลงนะ
ฉันไม่รู้ว่าเธอทำแบบนั้นได้ยังไง
กาลเวลาไม่เคยหยุดเพื่อฉัน
แต่สำหรับเธอ ดูเหมือนกาลเวลามันช้าลงนะ
ให้ฉันได้แบ่งปันชีวิตที่เหลืออยู่กับเธอนะ

I’m getting slow in my old age
And I’m starting to forget things
But baby girl you keep getting better
And now I’m thinking how we started
How you were everything I ever wanted
But baby girl you keep getting better

ฉันเริ่มเชื่องช้าลงเมื่อแก่ขึ้น
และเริ่มจะหลงๆลืมๆ
แต่ที่รัก เธอเป็นคนดีขึ้นเสอเลย
และตอนนี้ฉันคิดถึงตอนที่เราพึ่งเริ่มต้นชีวิตกัน
เธอคือทุกๆสิ่งที่ฉันต้องการเลยนะ
และที่รัก เธอเป็นคนดีขึ้นเสอเลย

(I can’t figure it out, don’t wanna)
(I can’t figure it out, don’t wanna)
(I can’t figure it out, don’t wanna)
(I can’t figure it out, don’t wanna)
(I can’t figure it out, don’t wanna)

(ฉันคิดไม่ออกจริงๆ ไม่อยากคิดด้วย)

(Some people grow up and grow apart)
(I can’t figure it out, don’t wanna)
(But you and me grew up)
(I can’t figure it out, don’t wanna)
(And you kept my heart)
(So I’m gonna love you)
(I can’t figure it out, don’t wanna)
(Till it all goes dark)
(Till it all goes dark)
(I can’t figure it out, don’t wanna)
(I can’t figure it out, don’t wanna)
(I can’t figure it out, don’t wanna)

(บางคนนั้นเติบโต และก็แยกจากกันไป)
(ฉันคิดไม่ออกจริงๆ ไม่อยากคิดด้วย)
(แต่เธอและฉันเติบโตขึ้น)
(ฉันคิดไม่ออกจริงๆ ไม่อยากคิดด้วย)
(เธอเก็บหัวใจฉันเอาไว้)
(ดังนั้นฉันจะรักเธอ)
(ฉันคิดไม่ออกจริงๆ ไม่อยากคิดด้วย)
(จนกว่าทุกๆอย่างจะมืดลง)
(จนกว่าตาจะมืดบอดลง)
(ฉันคิดไม่ออกจริงๆ ไม่อยากคิดด้วย)
(ฉันคิดไม่ออกจริงๆ ไม่อยากคิดด้วย)
(ฉันคิดไม่ออกจริงๆ ไม่อยากคิดด้วย)

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.