Shocking Lemon – Inner Light (Hajime No Ippo OP 2)

รวมเพลงแปลจาก Hajime no Ippo, Japanese, Shocking Lemon

やさしさを かわいそうな僕へ
Lost mind 悲しみを感じて
Get life 意外と傲慢なのです
オレは最低

yasashisa o kawaisou na boku e
Lost mind kanashimi kanjite
Get life igai to gouman na no desu
ORE wa saitei

ขอความอารีให้แด่ตัวฉันผู้น่าสงสารนี้ด้วย
เสียสติไป รู้สึกได้แต่ความโศกเศร้า
ใช้ชีวิตเสียบ้าง หยิ่งยโสเหลือเกิน
ฉันมันแย่ที่สุดเลย

泣くといい キリストに懺悔して
解脱を 試みた夜です
butterfly さなぎはみんなかえる
切なかった ナーバスdays
今あの日の心取り戻したい

naku to ii KIRISUTO ni ginge shite
gedatsu o kokoromita yoru desu
butterfly sanagi wa minna kaeru
setsunakatta NA-BUSU days
ima ano hi no kokoro torimodoshitai

การสารภาพบาปของชาวคริสต์ และการร่ำไห้
เมื่อคืนนี้ฉันพยายามที่จะนิพพานให้ได้
ผีเสื้อ เราทุกคนนั้นจะกลายเป็นดักแด้กันได้นะ
วันคืนที่วิตกกังวลอันแสนเจ็บปวด
ในตอนนี้ ฉันก็อยากจะเอาหัวใจแบบวันนั้นคืนมานะ

I want this only
探し求める
あの銀色の光の中で
泣いてる人も 戦う人も
愛する人も 愛する僕も
誰も気づいていないけれど…why?
そうさ…このまま no pain trance continue

I want this only
sagashi motomeru
ano giniro no hikari no naka de
naiteru hito mo tatakau hito mo
ai suru hito mo ai suru boku mo
dare mo kizuitenai keredo… why?
sou sa… kono mama no pain trance continue

ฉันต้องการแค่สิ่งนี้เท่านั้น
ฉันตามหาและรวบรวม
สิ่งที่อยู่กลางแสงสว่างสีเงินในวันนั้น
ทั้งคนที่กำลังร้องไห้ ทั้งคนที่กำลังต่อสู้
ทั้งคนที่กำลังมีความรัก และตัวฉันเองที่กำลังมีความรัก
ไม่มีใครรู้ตัวเลย แต่ว่าทำไมกันล่ะ?
ถ้าเป็นอย่างนี้ ก็จะไม่มีสภาวะเจ็บปวดดำเนินต่อไปไงล่ะ

探そう 答えは聞かないで
見つけたい ギリギリの勝負で
Get life 時間はそんなにないぜ
それが start way

sagasou kotae wa kikanaide
mitsuketai GIRIGIRI no shoubu de
Get life jikan ga sonna ni nai ze
sore ga start way

อย่าถามคำถามที่พยายามหาคำตอบอยู่เลย
อยากจะหามันให้พบ การดวลที่แสนสูสีนั้น
ใช้ชีวิตบ้างเถอะ ฉันไม่ได้มีเวลาขนาดนั้นนะ
เรามาเริ่มกันเลยดีกว่า

I want this only
探し求める
あの銀色の光の中で
誰かを傷つけて 自分も傷ついて
だけど終わらずに ただ追い求め
何も見えてないけれど…why?
きっと このまま no pain trance continue

I want this only
sagashi motomeru
ano giniro no hikari no naka de
dare ka o kizutsukete jibun mo kizutsuite
dakedo owarazuni tada oimotome
nani mo mietenai keredo… why?
kitto kono mama no pain trance continue

ฉันต้องการแค่สิ่งนี้เท่านั้น
ฉันตามหาและรวบรวม
สิ่งที่อยู่กลางแสงสว่างสีเงินในวันนั้น
เมื่อเราทำร้ายใครก็ตาม ตัวเราก็จะเจ็บปวดไปด้วย
แต่ถึงอย่างนั้น มันก็จะไม่มีวันจบหรอก จะไล่ตามมันต่อไป
ถึงแม้จะมองไม่เห็นอะไรเลยก็ตาม แต่ทำไมล่ะ?
ก็จะไม่มีสภาวะเจ็บปวดดำเนินต่อไปอย่างแน่นอน

探そう 答えは聞かないで
不安も 悲しみも隠して…
誰かに会いたいと感じて
心が壊れそうになる…

sagasou kotae wa kikanaide
fuan mo kanashimi mo kakushite…
dare ka ni aitai to kanjite
kokoro ga kowaresou ni naru…

อย่าถามคำถามที่พยายามหาคำตอบอยู่เลย
ปิดบังทั้งความกังวลใจ ทั้งความโศกเศร้านั้นไว้
รู้สึกคิดถึงใครสักคน
เหมือนหัวใจจะแหลกสลายไปเลย

死にたいと言う時 生きたいと感じる
この銀色の光の中で
会いたいと言う時 会えないと感じる
この悲しみの光の中で

shinitai to iu toki ikitai to kanjiru
kono giniro no hikaru no naka de
aitai to iu toki aenai to kanjiru
kono kanashimi no hikari no naka de

ช่วงเวลาที่อยากตาย ก็รู้สึกว่าอยากมีชีวิตต่อไป
ภายในแสงสว่างสีเงินนี้
เวลาที่อยากเจอใครสักคน ก็รู้สึกได้ว่าไปพบไม่ได้แน่ๆ
ภายใต้แสงสว่างแห่งความเศร้านี้

I want this only
探し求める
あの銀色の光の中で
光の中で 光の中で
光を突き続けて
I want this only…

I want this only
sagashi motomeru
ano giniro no hikari no naka de
hikari no naka de hikari no naka de
hikari o tsukinukete
I want this only…

ฉันต้องการแค่สิ่งนี้เท่านั้น
ฉันตามหาและรวบรวม
สิ่งที่อยู่กลางแสงสว่างสีเงินในวันนั้น
ภายในแสงสว่างนี้
แสงสว่างที่เสียดแทงเข้ามา
ฉันต้องการแค่สิ่งนี้เท่านั้น

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.