Of Monsters And Men – Organs

รวมเพลงแปลจาก Of Monsters And Men

I am sorry this is always how it goes
The wind blows loudest when you’ve got your eyes closed
But I never changed a single color that I breathe
So you could have tried to take a closer look at me
I am tired of punching in the wind
I am tired of letting it all in
And I should eat you up and spit you right out
I should not care but I don’t know how

ฉันขอโทษนะ ที่มันกลายเป็นแบบนี้ไปเสียทุกครั้งเลย
สายลมมันพัดไปอย่างเสียงดังสนั่น เมื่อเธอหลับตาลง
แต่ฉันกลับไม่เคยเปลี่ยนแม้แต่สีสันเดียวที่ฉันพ่นลมหายใจออกมา
เธอน่าจะพยายามเข้ามามองฉันใกล้ๆกว่านี้นะ
ฉันเบื่อเต็มทีกับการต้องต่อยลม
เบื่อเต็มทีกับการต้องแบกรับทุกอย่างไว้เต็มที
และฉันน่าจะกลืนกินเธอเข้าไป และคายเธอออกมาเสียตอนนี้เลย
ฉันไม่ควรจะแคร์เธอเลย แต่ก็ไม่รู้จริงๆว่าต้องทำยังไง

So I take off my face
Because it reminds me how it all went wrong
And I pull out my tongue
Because it reminds me how it all went wrong

ฉันจึงถอดหน้าของฉันออกไป
เพราะมันย้ำเตือนให้ฉันรู้ว่าทุกๆอย่างมันผิดพลาดไปได้อย่างไร
และฉันก็ดึงลิ้นตัวเองทิ้งไป
เพราะมันย้ำเตือนให้ฉันรู้ว่าทุกๆอย่างมันผิดพลาดไปได้อย่างไร

I am sorry for the trouble, I suppose
My blood runs red but my body feels so cold
I guess I could swim for days in the salty sea
But in the end the waves will discolor me

ฉันขอโทษนะสำหรับปัญหาทั้งหมด
เลือดฉันมันยังคงสูบฉีด แต่ร่างกายฉันมันเยือกเย็นเหลือเกิน
ฉันคิดว่าฉันคงว่ายน้ำในทะเลเค็มได้เป็นวันๆ
แต่ในท้ายที่สุดแล้ว คลื่นน้ำจะชะล้างสีสันของฉันออกไปจนหมด

So I take off my face
Because it reminds me how it all went wrong
And I pull out my tongue
Because it reminds me how it all went wrong
And I cough up my lungs
Because they remind me how it all went wrong
But I leave in my heart
Because I don’t want to stay in the dark

ฉันจึงถอดหน้าของฉันออกไป
เพราะมันย้ำเตือนให้ฉันรู้ว่าทุกๆอย่างมันผิดพลาดไปได้อย่างไร
และฉันก็ดึงลิ้นตัวเองทิ้งไป
เพราะมันย้ำเตือนให้ฉันรู้ว่าทุกๆอย่างมันผิดพลาดไปได้อย่างไร
และฉันก็ไอจนเติมเต็มปอดของฉัน
เพราะมันย้ำเตือนให้ฉันรู้ว่าทุกๆอย่างมันผิดพลาดไปได้อย่างไร
แต่ฉันทิ้งมันเอาไว้ในใจฉัน
เพราะฉันไม่อยากจะอยู่ในความมืดมิดต่อไป

So I take off my face
Because it reminds me how it all went wrong
And I pull out my tongue
Because it reminds me how it all went wrong
And I cough up my lungs
Because they remind me how it all went wrong
But I leave in my heart
Because I don’t want to stay in the dark

ฉันจึงถอดหน้าของฉันออกไป
เพราะมันย้ำเตือนให้ฉันรู้ว่าทุกๆอย่างมันผิดพลาดไปได้อย่างไร
และฉันก็ดึงลิ้นตัวเองทิ้งไป
เพราะมันย้ำเตือนให้ฉันรู้ว่าทุกๆอย่างมันผิดพลาดไปได้อย่างไร
และฉันก็ไอจนเติมเต็มปอดของฉัน
เพราะมันย้ำเตือนให้ฉันรู้ว่าทุกๆอย่างมันผิดพลาดไปได้อย่างไร
แต่ฉันทิ้งมันเอาไว้ในใจฉัน
เพราะฉันไม่อยากจะอยู่ในความมืดมิดต่อไป

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.