Deuce – Walk Alone

รวมเพลงแปลจาก Deuce

https://www.youtube.com/watch?v=oUTMF-i7-nE

You want my life,
you wanna take away whats mine,
but I got my rights
and I’ll keep singing ’till the sun don’t rise.

เธอต้องการชีวิตฉัน
ต้องการเอาสิ่งที่เป็นของฉันไป
แต่ฉันมีสิทธิ์ของฉัน
และฉันจะร้องเพลงต่อไปจนกว่าดวงตะวันจะไม่ขึ้นมาให้เห็นอีกแล้ว

It’s like a game for me to watch you suffer in pain,
it’s my favorite thing, and I’m a do this shit ’till your slain.
You can go and ask God, even he wants you dead.
I’ll put your name to shame everytime that my pen hits the paper.
Mister, “Mr. I’m the new Jonathan Davis”,
who tries to rap but can’t even sing,
the only time he sounds good is when he’s spreading his rumors,
or filling up his beer gut with the last of his Coors.
Crap, I ain’t done yet, and don’t you ever compare me to you,
I’m the next Trent, your that dude workin’ Pro Tools at noon
and now your chokin’ ’cause your career is over for you.
I fuckin’ smoked you, both you.
Don’t you got something betta’ to do, than tell each other who’s cuter?
“Mr. Cool Dude”, oh yeah, I forgot to tell you that your mom’s a loose bitch,
and her two kids can suck my dick, you know who this is.

มันเหมือนเป็นเกมสำหรับฉัน ที่ให้ฉันมองดูแกทุกข์ทรมาณด้วยความเจ็บปวด
มันคือสิ่งที่ฉันชอบที่สุดเลยล่ะ และฉันจะทำแบบนี้่ไปเรื่อยๆจนกว่าแกจะสิ้นชีวิต
แกเชิญไปถามพระเจ้าของแกดูก็ได้นะ ขนาดเขาคงยังอยากให้แกตายเลยมั้ง
ฉันประณามชื่อของแกทุกๆครั้งที่ฉันแต่งเพลง
กล้าเหลือเกินที่บอกว่าตัวเองคือ “Jonathan Davis คนใหม่”
พยายามจะแรปนะ แต่ยังร้องอะไรไม่เป็นเลยด้วยซ้ำ
เวลาเดียวที่เสียงดีก็คือตอนที่เล่าข่าวลือ
และตอนที่เติมพุงตัวเองด้วเบียร์
ให้ตายสิ นี่ฉันยังไม่จบนะ และอย่าได้เทียบตัวเองกับฉันเด็ดขาด
ฉันคือ Trent Reznor คนต่อไป ส่วนแกก็ต้องทำงานอยู่ร้านขายของชำตอนกลางวัน
และตอนนี้นายก็กำลังจะขาดอากาศหายใจ เพราะวงการนี้มันจบลงแล้วสำหรับแก
ฉันน่ะอยู่เหนือแกทั้งคู่เลยล่ะ
นายไม่มีอะไรอยากทำมากกว่านี้แล้วหรอ นอกจากจะบอกว่าใครน่ารักกว่ากัน?
“นายเย็นชา” อุ้ย ฉันลืมบอกแกไปเลย ว่าแม่แกน่ะหีหลวมสุดๆ
และลูกของแม่แกทั้งคู่น่ะมาอมควยฉันได้เลย รู้ใช่มั้ยว่านี่ใคร

As I walk alone, I still sing for tomorrow.
Don’t you forget that when I meet you there won’t be no sorrow.
These streets are cold but this lonely road I follow.
I’m not scared cause I know coming home tomorrow.

ขณะที่ฉันเดินไปตามลำพัง ฉันก็ยังคงร้องเพลงเพื่ออนาคต
อย่าลืมนะว่าเมื่อฉันได้พบเธอ ก็จะไม่ต้องมีความเศร้าอีกเลย
ถนนสายนี้มันช่างเยือกเย็น แต่ฉันก็เลือกเดินตามทางอันโดดเดี่ยวนี้
ฉันไม่กลัวหรอก เพราะฉันรู้ว่าฉันจะได้กลับบ้านในวันพรุ่งนี้

Dr. Drew says he don’t like me. If he’s got a problem with my penis he can fight me.
Motherfuckers think ’cause I’m on the radio they can buy me and put this asshole right beside me.
You think I’m a sit here lying? Fuck that, I ain’t gonna let no psychooooo punk back.
In my city, nine milli’ milli’ sing it with me, I got the Truth in the Spirit, you can try and hit me.
Theres a certain magic when I spit, and only few can match it ’cause I’m right above the ceiling,
its a normal habit, thats why these people say I kill it, thank God he made a magnet to take apart these feelings.
So when you meet me, just say “Hi, how you doin’?” I don’t need that other crap like “Wow, I knew how you grew up”
or you can take the other route and just say “Wow, how you blew up”, but behind my back your saying “how the fuck did he do it?”

ด็อคเตอร์ Drew บอกว่าเขาไม่ชอบฉัน ถ้ามีปัญหากับจู๋ฉันก็งัดมาสู้กันได้
ไอพวกเหี้ยนั่นคิดว่าแค่ฉันออกวิทยุแล้ว ก็จะสามารถใช้เงินซื้อฉันได้ และเอาไอ้เหี้ยนี่มาอยู่ข้างฉัน
คิดหรอว่าฉันจะนั่งโกหกอยู่ตรงนี้? ถุยเหอะ กูจะไม่ยอมให้ไอโรคจิตตัวไหนมาแหยมกับกูหรอก
ในเมืองของกู ปืน 9 มม.นี่แหละที่ร้องเพลงไปด้วยกันกับกู และกูก็มีแต่ความจริงใจออกมาจากจิตวิญญาณ เอาเล้ย ลองทำลายกูดูสิ
เวลากูแรปเนี่ย มันเหมือนมีเวทมนตร์เลยล่ะ และก็มีแค่ไม่กี่คนเท่านั้นที่จะเทียบเท่ากูได้ เพราะกูน่ะอยู่เหนือเพดานไปแล้ว
แต่มันก็เป็นสันดานปกตินะ ผู้คนเลยชอบบอกว่ากูน่ะโคตรเจ๋ง ขอบคุณพระเจ้าจริงๆที่ท่านสร้างแม่เหล็กมาเพื่อดึงดูดความรู้สึกนี้ออกจากกัน
เวลาที่มึงบอกว่ามึงเคยเจอกู ก็แค่พูดว่า “สวัสดี เป็นไงบ้าง” ก็พอ ไม่จำเป็นต้องมาพล่าม “ว้าววว ฉันรู้นะว่านายโตมายังไง”
หรือจะพูดอย่างอื่นว่า “ว้าว นายนี่ดังจริงๆเลย” แต่ก็เอาไปพูดลับหลังว่า “ไอเหี้ยนี่มันดังได้ไงวะ?”

As I walk alone, I still sing for tomorrow.
Don’t you forget that when I meet you there won’t be no sorrow.
These streets are cold but this lonely road I follow.
I’m not scared cause I know coming home tomorrow.

ขณะที่ฉันเดินไปตามลำพัง ฉันก็ยังคงร้องเพลงเพื่ออนาคต
อย่าลืมนะว่าเมื่อฉันพบเธอ ก็จะไม่ต้องมีความเศร้าอีกเลย
ถนนสายนี้มันช่างเยือกเย็น แต่ฉันก็เลือกเดินตามทางอันโดดเดี่ยวนี้
ฉันไม่กลัวหรอก เพราะฉันรู้ว่าฉันจะได้กลับบ้านในวันพรุ่งนี้

Yeah some may view me as the villain, portray me like a felon,
so my musics like a weapon, my mind is like my senses,
I know when they pretend shit, actin’ like its friendship,
kiss my fuckin’ necklace. Ask Joel he’s my mother fuckin’ witness,
and every single line I spit, I spit like I’m Tupac and shit.
Heheh, Yeah I’m still rockin’ it, still walkin’ it, and they ask Deuce “why you still talkin’ it?”

บ้างก็มองฉันเป็นคนร้าย พรรณาฉันเหมือนภาพวาด
บอกว่าเพลงฉันเป็นเหมือนอาวุธ จิตใจก็เหมือนกับความรู้สึกของฉัน
ฉันรู้นะ เวลาที่ผู้คนเสแสร้งน่ะ ทำเหมือนว่ามันคือมิตรภาพ
มาจูบสร้อยฉันเหอะ ถาม Jorel ด้วยนะว่าเขาเป็นพยานของฉันรึเปล่า
และทุกๆบรรทัดที่ฉันแรปออกมา ฉันแรปอย่างเทพเหมือน Tupac
และฉันก็ยังคงทำงานต่อไป ยังคงอยู่ในวงการนี้ มีคนก็ถามนะว่า Deuce “ทำไมยังพูดอยู่ล่ะ?”

As I walk alone, I still sing for tomorrow.
Don’t you forget that when I meet you there won’t be no sorrow.
These streets are cold but this lonely road I follow.
I’m not scared cause I know coming home tomorrow.

ขณะที่ฉันเดินไปตามลำพัง ฉันก็ยังคงร้องเพลงเพื่ออนาคต
อย่าลืมนะว่าเมื่อฉันพบเธอ ก็จะไม่ต้องมีความเศร้าอีกเลย
ถนนสายนี้มันช่างเยือกเย็น แต่ฉันก็เลือกเดินตามทางอันโดดเดี่ยวนี้
ฉันไม่กลัวหรอก เพราะฉันรู้ว่าฉันจะได้กลับบ้านในวันพรุ่งนี้

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.