Alex Clare – Relax My Beloved

รวมเพลงแปลจาก Alex Clare

Relax my beloved, don’t worry for me,
Don’t shed a tear for me always be near for me.
Be confident my love don’t bow your head for me,
Promise you’ll smile for me don’t ever cry for me.
You know these walls they may fall down,
But I’ll still hold on to you,
At heights higher than you’d imagine me too.

ใจเย็นนะที่รัก อย่ากังวลเรื่องของฉันเลย
อย่าหลั่งน้ำตาให้ฉัน อยู่ใกล้ฉันเอาไว้ก็พอ
ขอให้เชื่อมั่นในความรักของฉัน อย่าก้มหัวให้ฏันเลย
สัญญาสิว่าเธอจะยิ้มให้ฉัน อย่าร้องไห้ให้ฉันเลยนะ
เธอก็รู้ว่ากำแพงเหล่านี้ สักวันมันก็อาจจะพังทลายลงมา
แต่ฉันจะยังคงกอดเธอต่อไป
ในความสูงที่สูงกว่าที่เธอจะจินตนาการได้

Then maybe again we would weep like we’ve done a thousand times before,
Don’t turn your back on me, or shout as you walk out the door.

แล้วบางที เราอาจจะร่ำไห้ อย่างที่เคยทำมาเป็นพันๆครั้งแล้ว
แต่อย่าหันหลังหนีฉันไปเลยนะ หรือตะคอกใส่ฉันขณะที่เธอเดินจากไป

Be still my heart, I’m only a moment away,
In the next room or at the break of day.
And I would walk, once again to see your face again,
And I’d hear every word you’d have to say.

อยู่นิ่งๆไว้นะที่รัก ฉันอยู่ห่างจากเธอไปเพียงชั่วอึดใจ
ในห้องข้างๆเธอ หรืออยู่ในช่วงเวลาสุดท้ายของวัน
ฉันจะเดินมาพบหน้าเธออีกครั้ง
และฉันจะฟังทุกๆคำที่เธอจะพูด

Then maybe again we would weep like we’ve done a thousand times before,
Don’t turn your back on me, or shout as you walk out the door, no no no no.
Then maybe again we would weep like we’ve done a thousand times before,
Don’t turn your back on me, or shout as you walk out the door, no no no no no.

แล้วบางที เราอาจจะร่ำไห้ อย่างที่เคยทำมาเป็นพันๆครั้งแล้ว
แต่อย่าหันหลังหนีฉันไปเลยนะ หรือตะคอกใส่ฉันขณะที่เธอเดินจากไป
แล้วบางที เราอาจจะร่ำไห้ อย่างที่เคยทำมาเป็นพันๆครั้งแล้ว
แต่อย่าหันหลังหนีฉันไปเลยนะ หรือตะคอกใส่ฉันขณะที่เธอเดินจากไป

Then maybe again we would weep like we’ve done a thousand times before,
Don’t turn your back on me, or shout as you walk out the door.
Then maybe again we would weep like we’ve done a thousand times before,
Don’t turn your back on me, or shout as you walk out the door, no no no no no no.

แล้วบางที เราอาจจะร่ำไห้ อย่างที่เคยทำมาเป็นพันๆครั้งแล้ว
แต่อย่าหันหลังหนีฉันไปเลยนะ หรือตะคอกใส่ฉันขณะที่เธอเดินจากไป
แล้วบางที เราอาจจะร่ำไห้ อย่างที่เคยทำมาเป็นพันๆครั้งแล้ว
แต่อย่าหันหลังหนีฉันไปเลยนะ หรือตะคอกใส่ฉันขณะที่เธอเดินจากไป

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.