Cailee Rae – Anchor

รวมเพลงแปลจาก Cailee Rae

Hey!
Everybody try to warn me
You were poison from the start
We had a love just like the movies
Put a spell right on my heart

เฮ้!
ทุกๆคนพยายามจะเตือนฉันตั้งแต่แรกแล้วนะ
ว่าเธอน่ะมันเป็นยาพิษ
เรามีความรักที่เหมือนในหนัง
เธอเสกมนตร์สะกดใจฉันเอาไว้

Hey!
I guess that I was too blind
I was too dumb to see it
I didn’t wanna be right
Guess I didn’t wanna believe it

เฮ้!
ฉันคงตาบอดสุดๆเลยสินะ
ฉันคงโง่เกินกว่าจะเห็น
ฉันไม่อยากคิดว่าฉันคิดถูกเลย
ฉันคงไม่อยากเชื่อสินะ

That I was moving too slow
Watching life just pass me by
Hey
Now I’m going nowhere
You’re the reason why

ว่าฉันกำลังก้าวหน้าไปช้าสุดๆ
ได้แต่มองดูชีวิตผ่านเลยไป
เฮ้
ตอนนี้ฉันติดอยู่กับที่ไม่ไปไหนแล้ว
และเธอคือเหตุผลไงล่ะ

You’re something like an anchor
That won’t let go of me
You’re something like an anchor
Now I can barely breathe
I don’t wanna go down
If I do I’m gonna drown
You’re something like an anchor
I can’t I can’t

เธอนั้นเป็นเหมือนกับสมอเรือ
ที่ไม่ยอมทิ้งฉันไปไหน
เธอนั้นเป็นเหมือนกับสมอเรือ
ตอนนี้ฉันแทบหายใจไม่ออกแล้ว
ฉันยังไม่อยากถอยลงไปนะ
ถ้าฉันถอยลงไป ฉันคงต้องจมแน่ๆ
เธอนั้นเป็นเหมือนสมอเรือ
ฉันทนไม่ไหวแล้ว

Now we’re sitting at this table
With nothing left to say
Say you wanna stay together
But I think it’s just too late
Oh
Cause I just wanna be free
I cannot do this forever
No
No this is not me
I deserve something better

ตอนนี้เรานั่งกันอยู่ที่โต๊ะตัวนี้
โดยไม่มีอะไรให้พูด
เธอบอกว่าเธออยากจะคบกับฉันต่อไป
แต่ฉันคิดว่ามันสายไปแล้วล่ะ
เพราะฉันอยากจะเป็นอิสระ
ฉันทำแบบนี้ไปตลอดชีวิตไม่ได้หรอกนะ
นี่มันไม่ใช่ตัวฉันเลย
ฉันควรได้รับสิ่งที่ดีกว่านี้สิ

But I was moving too slow
Watching life just pass me by
Hey
And now I’m going nowhere
You’re the reason why

แต่ฉันกำลังก้าวหน้าไปช้าสุดๆ
ได้แต่มองดูชีวิตผ่านเลยไป
เฮ้
ตอนนี้ฉันติดอยู่กับที่ไม่ไปไหนแล้ว
และเธอคือเหตุผลไงล่ะ

You’re something like an anchor
That won’t let go of me
You’re something like an anchor
Now I can barely breathe
I don’t wanna go down
If I do I’m gonna drown
You’re something like an anchor
I can’t I can’t

เธอนั้นเป็นเหมือนกับสมอเรือ
ที่ไม่ยอมทิ้งฉันไปไหน
เธอนั้นเป็นเหมือนกับสมอเรือ
ตอนนี้ฉันแทบหายใจไม่ออกแล้ว
ฉันยังไม่อยากถอยลงไปนะ
ถ้าฉันถอยลงไป ฉันคงต้องจมแน่ๆ
เธอนั้นเป็นเหมือนสมอเรือ
ฉันทนไม่ไหวแล้ว

Take these chains off me
I don’t wanna go under
Take these chains off me
I don’t wanna go under
Take these chains off me
I don’t wanna go under
Take these chains off me
No no no no no

ปล่อยพันธนาการนี้จากฉันที
ฉันไม่อยากดำดิ่งลงไปมากกว่านี้แล้ว
ปล่อยฉันจากพันธนาการนี้ที
ฉันไม่อยากดำดิ่งลงไปมากกว่านี้แล้ว

You’re something like an anchor
That won’t let go of me
You’re something like an anchor
Now I can barely breathe
I don’t wanna go down
If I do I’m gonna drown
You’re something like an anchor
I can’t I can’t Breathe

เธอนั้นเป็นเหมือนกับสมอเรือ
ที่ไม่ยอมทิ้งฉันไปไหน
เธอนั้นเป็นเหมือนกับสมอเรือ
ตอนนี้ฉันแทบหายใจไม่ออกแล้ว
ฉันยังไม่อยากถอยลงไปนะ
ถ้าฉันถอยลงไป ฉันคงต้องจมแน่ๆ
เธอนั้นเป็นเหมือนสมอเรือ
ฉันหายใจไม่ออกแล้ว

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.