Deuce – Do You Think About Me

รวมเพลงแปลจาก Deuce

https://www.youtube.com/watch?v=PQo7EkDGlWo

Without you, I’m just a small piece
Of this puzzle below my feet
I won’t ever leave you, my dear
You’ve always been the best part of me
We don’t know where we’ve been going
In a world that is so lonely
I just need for you to hold me
It’s cold out there and the wolves are moaning

เมื่อไม่มีเธอแล้ว ฉันก็กลายเป็นเพียง
จิ๊กซอว์ชิ้นเล็กๆใต้เท้าฉัน
ฉันไม่มีทางทิ้งเธอไปแน่ๆนะที่รัก
เธอคือส่วนที่ดีที่สุดในชีวิตฉันเสมอ
เราไม่รู้เลยว่าเรากำลังมุ่งไปทางใด
ในโลกที่แสนเหงานี้
ฉันแค่ต้องการให้เธอมากอดฉันนะ
ข้างนอกนั้นมันช่างหนาวเหน็บ และฝูงหมาป่าก็กำลังเห่าหอน

One day you will get to know me
We can take it nice and slowly
I know that you’ll be the one to show me
Life is more than suffering only
It used to be where I was joking
Now it feels as if I’m choking
Maybe there’s still hope in hoping
Blow me one last kiss ‘fore I sing

สักวันหนึ่ง เธอจะได้รู้จักฉันเอง
เราจะค่อยๆเป็นค่อยๆไป
ฉันรู้นะว่าเธอจะมาเป็นคนที่แสดงให้ฉันเห็น
ว่าชีวิตมันมีมากกว่าแค่ความทรมาน
มันเคยเป็นที่ที่ฉันเคยเล่นตลก
แต่ตอนนี้มันเหมือนว่าฉันกำลังจะหายใจไม่ออก
บางทีอาจจะมีหวังอยู่ กับการคาดหวังครั้งนี้นะ
ส่งจูบให้ฉันเป็นครั้งสุดท้าย ก่อนที่ฉันจะร้องเพลงออกมา

I never wanna leave
From your side, baby, please
No goodbyes, on my knees
Hold me tight
I get so goddamn weak
Teary eyed, you’re not here
Rather die, I can’t speak
Candlelight

ฉันไม่เคยอยากจะหนีไปจาก
ที่ที่อยู่เคียงข้างเธอเลยนะ ได้โปรด
อย่าบอกลากันเลย ฉันคุกเข่าอ้อนวอนเธอแล้ว
กอดฉันแน่นๆได้มั้ย
ฉันอ่อนแอเหลือเกิน
น้ำตาหลั่งริน ฉันแทบพูดไม่ออกเลย
แสงเทียน

Do you think about me all the time?
When you’re lost and icy, am I on your mind?
You put the color up to my black and white
You’re the fuel to my fire
Can you hear my voice on the outside?
Am I with you on such lonely nights?
You take the wrong away from all the right
You bring me back to life

เธอคิดถึงฉันตลอดเวลาบ้างมั้ย?
เวลาที่เธอหลงทาง และหนาวเหน็บ เธอคิดถึงฉันบ้างรึเปล่า?
เธอเติมสีสันให้ชีวิตสีขาวดำของฉัน
เธอคือเชื้อเพลิงที่เติมไฟของฉัน
เธอได้ยินเสียงฉันมั้ยข้างนอกนั่น?
ฉันอยู่กับเธอในคืนที่เปล่าเปลี่ยวรึเปล่า?
เธอได้เอาความผิดทั้งหมดไปจากสิ่งที่เป็น
เธอทำให้ฉันกลับมามีชีวิตได้อีกครั้ง

All I’ve got is all you gave me
Love that keeps us motivated
In this world contaminated
It’s the only real thing that can save me
You’re the one and only lady
That makes this place more amazing
When things get too complicated
We can always go back to what we created

ทุกๆสิ่งที่ฉันมี คือสิ่งที่เธอให้ฉันมา
ความรักคือสิ่งที่คอยเป็นกำลังใจให้กับเรา
ในโลกที่ปนเปื้อนนี้
ความรักคือสิ่งเดียวนะที่ช่วยฉันได้
เธอเป็นเพียงผู้หญิงคนเดียวบนโลกใบนี้
ที่ทำให้โลกใบนี้มันมหัศจรรย์ขึ้นได้
เวลาที่อะไรๆมันสับสนไปหมด
เราจะกลับไปยังสิ่งที่เราสร้างขึ้นมาด้วยกันได้นะ

Life isn’t what you always make it
It can be so frustrating
When everything is failing
You’re the only light that’s eminating
When I just can’t escape it
This hate that’s in me lately
This picture that’s been painted
You keep me from suffocating

ชีวิตมันไม่เป็นอย่างที่เธอพยายามสร้างมันเสมอหรอกนะ
บางทีมันก็น่าปวดหัว
เวลาที่อะไรๆมันล้มเหลวไปหมด
เธอเป็นเพียงแสงสว่างเดียวที่ส่องสว่างออกมา
ในตอนที่ฉันหนีไปไม่ได้
จากความเกลียดชังในตัวฉัน
และภาพที่มันถูกวาดขึ้นมานี้
เธอเป็นคนช่วยฉันไม่ให้ขาดอากาศหายใจนะ

I never wanna leave
From your side, baby, please
No goodbyes, on my knees
Hold me tight
I get so goddamn weak
Teary eyed, you’re not here
Rather die, I can’t speak
Candlelight

ฉันไม่เคยอยากจะหนีไปจาก
ที่ที่อยู่เคียงข้างเธอเลยนะ ได้โปรด
อย่าบอกลากันเลย ฉันคุกเข่าอ้อนวอนเธอแล้ว
กอดฉันแน่นๆได้มั้ย
ฉันอ่อนแอเหลือเกิน
น้ำตาหลั่งริน ฉันแทบพูดไม่ออกเลย
แสงเทียน

Do you think about me all the time?
When you’re lost and icy, am I on your mind?
You put the color up to my black and white
You’re the fuel to my fire
Can you hear my voice on the outside?
Am I with you on such lonely nights?
You take the wrong away from all the right
You bring me back to life

เธอคิดถึงฉันตลอดเวลาบ้างมั้ย?
เวลาที่เธอหลงทาง และหนาวเหน็บ เธอคิดถึงฉันบ้างรึเปล่า?
เธอเติมสีสันให้ชีวิตสีขาวดำของฉัน
เธอคือเชื้อเพลิงที่เติมไฟของฉัน
เธอได้ยินเสียงฉันมั้ยข้างนอกนั่น?
ฉันอยู่กับเธอในคืนที่เปล่าเปลี่ยวรึเปล่า?
เธอได้เอาความผิดทั้งหมดไปจากสิ่งที่เป็น
เธอทำให้ฉันกลับมามีชีวิตได้อีกครั้ง

There’s some fairytale in that song
It brought us together, gave us a new start
I was lost, falling apart
You gave me a spot somewhere in your heart
An act of God, a shooting star
You came from afar with open arms
It was so dark, as cold as November
Almost over, I told ya

ในบทเพลงนั้นมันเหมือนมีเทพนิยายบางอย่าง
ที่นำพาเรามาหากัน มอบการเริ่มต้นใหม่ให้เรา
ก่อนหน้านี้ ฉันหลงทางไป และใจสลาย
เธอได้มอบที่อยู่ให้ฉันในหัวใจของเธอ
การกระทำดุจดั่งพระเจ้า เหมือนดั่งดาวตก
เธอมาจากที่ไกลแสนไกล พร้อมอ้อมแขนที่อ้ารับฉันไว้
ก่อนหน้านั้นมันช่างมืดมิด หนาวเหน็บดุจเดือนพฤศจิกา
เกือบจะยอมแพ้แล้ว ฉันเคยบอกเธอแล้วนะ

Do you think about me all the time?
When you’re lost and icy, am I on your mind?
You put the color up to my black and white
You’re the fuel to my fire
Can you hear my voice on the outside?
Am I with you on such lonely nights?
You take the wrong away from all the right
You bring me back to life

เธอคิดถึงฉันตลอดเวลาบ้างมั้ย?
เวลาที่เธอหลงทาง และหนาวเหน็บ เธอคิดถึงฉันบ้างรึเปล่า?
เธอเติมสีสันให้ชีวิตสีขาวดำของฉัน
เธอคือเชื้อเพลิงที่เติมไฟของฉัน
เธอได้ยินเสียงฉันมั้ยข้างนอกนั่น?
ฉันอยู่กับเธอในคืนที่เปล่าเปลี่ยวรึเปล่า?
เธอได้เอาความผิดทั้งหมดไปจากสิ่งที่เป็น
เธอทำให้ฉันกลับมามีชีวิตได้อีกครั้ง

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.