Ruth B – Lost Boy

รวมเพลงแปลจาก Ruth B

There was a time when I was alone
Nowhere to go and no place to call home
My only friend was the man in the moon
And even sometimes he would go away, too

มีช่วงเวลาที่ฉันอยู่ตามลำพัง
ไม่มีที่ไหนให้ไป และไม่มีที่ให้เรียกได้ว่าบ้าน
เพื่อนคนเดียวของฉันคือผู้ชายที่อยู่บนดวงจันทร์
และ แม้บางครั้งเขาจะหายไปจากชีวิตฉันเหมือนกัน

Then one night, as I closed my eyes,
I saw a shadow flying high
He came to me with the sweetest smile
Told me he wanted to talk for awhile
He said, “Peter Pan—that’s what they call me.
I promise that you’ll never be lonely.”
And ever since that day…

และแล้วคืนหนึ่ง ที่ฉันหลับตาลง
ฉันเห็นเงามืดบินอยู่สูงๆ
เขาตรงเข้ามาหาฉันด้วยรอยยิ้มที่แสนหวาน
เขาบอกฉันว่าเขาต้องการจะคุยกับฉันซักครู่
เขาบอกว่า “พวกเขาเรียกฉันว่า ปีเตอร์แพน
ฉันสัญญาว่าเธอจะไม่ต้องอยู่อย่างเดียวดายอีก”
และนับตั้งแต่วันนั้น…

I am a lost boy from Neverland
Usually hanging out with Peter Pan
And when we’re bored we play in the woods
Always on the run from Captain Hook
“Run, run, lost boy,” they say to me,
“Away from all of reality.”

ฉันก็กลายเป็นเด็กหนุ่มผู้หลงทางจากดินแดนเนเวอร์แลนด์
มักจะไปเที่ยวกับปีเตอร์แพนอยู่เสมอๆ
และเวลาพวกเราเบื่อ พวกเราก็จะเข้าไปเล่นในป่า
วิ่งหนีจากกัปตันฮุคอยู่ตลอด
“วิ่งไป พ่อเด็กหลงทาง” พวกเขาพูดกับฉัน
“หนีไปให้ไกลจากความเป็นจริง”

Neverland is home to lost boys like me
And lost boys like me are free
Neverland is home to lost boys like me
And lost boys like me are free

Neverland คือบ้านของเด็กหลงทางแบบฉันนี่แหละ
และเด็กหลงทางแบบฉัน ก็ได้เป็นอิสระในที่แห่งนี้
Neverland คือบ้านของเด็กหลงทางแบบฉัน
และเด็กหลงทางแบบฉัน ก็ได้เป็นอิสระในที่แห่งนี้

He sprinkled me in pixie dust and told me to believe
Believe in him and believe in me
Together we will fly away in a cloud of green
To your beautiful destiny
As we soared above the town that never loved me
I realized I finally had a family
Soon enough we reached Neverland
Peacefully my feet hit the sand
And ever since that day…

เขาโปรยผงนางฟ้าใส่ฉัน และบอกให้ฉันเชื่อ
เชื่อมั่นในตัวเขา และเชื่อมั่นในตัวเอง
เราจะออกบินไปด้วยกันท่ามกลางเมฆสีเขียว
ไปสู่โชคชะตาอันสวยงามของเธอ
ขณะที่เราทะยานสูงขึ้นผ่านเมืองที่ไม่เคยรักฉันเลย
ฉันได้รู้ตัวว่าในที่สุดฉันก็มีครอบครัวแล้ว
แล้วเราก็ไปถึง Neverland ทันทีทันใด
เท้าของฉันสัมผัสถึงผืนทรายอย่างสวัสดิภาพ
และนับตั้งแต่วันนั้น…

I am a lost boy from Neverland
Usually hanging out with Peter Pan
And when we’re bored we play in the woods
Always on the run from Captain Hook
“Run, run, lost boy,” they say to me,
“Away from all of reality.”

ฉันก็กลายเป็นเด็กหนุ่มผู้หลงทางจากดินแดนเนเวอร์แลนด์
มักจะไปเที่ยวกับปีเตอร์แพนอยู่เสมอๆ
และเวลาพวกเราเบื่อ พวกเราก็จะเข้าไปเล่นในป่า
วิ่งหนีจากกัปตันฮุคอยู่ตลอด
“วิ่งไป พ่อเด็กหลงทาง” พวกเขาพูดกับฉัน
“หนีไปให้ไกลจากความเป็นจริง”

Neverland is home to lost boys like me
And lost boys like me are free
Neverland is home to lost boys like me
And lost boys like me are free

Neverland คือบ้านของเด็กหลงทางแบบฉันนี่แหละ
และเด็กหลงทางแบบฉัน ก็ได้เป็นอิสระในที่แห่งนี้
Neverland คือบ้านของเด็กหลงทางแบบฉัน
และเด็กหลงทางแบบฉัน ก็ได้เป็นอิสระในที่แห่งนี้

Peter Pan, Tinker Bell, Wendy Darling,
Even Captain Hook—
You are my perfect story book
Neverland, I love you so,
You are now my home sweet home
Forever a lost boy at last

ปีเตอร์แพน ทิงเกอร์เบล เวนดี้ดาร์ลิ่ง
รวมถึงกัปตันฮุคด้วย
พวกเธอคือหนังสือนิทานที่แสนเพอร์เฟคท์สำหรับฉัน
เนเวอร์แลนด์ ฉันรักแกนะ
ตอนนี้แกคือบ้านแสนรักของฉัน
สำหรับเด็กหนุ่มผู้หลงทางคนนี้

Peter Pan, Tinker Bell, Wendy Darling,
Even Captain Hook—
You are my perfect story book
Neverland, I love you so,
You are now my home sweet home
Forever a lost boy at last

ปีเตอร์แพน ทิงเกอร์เบล เวนดี้ดาร์ลิ่ง
รวมถึงกัปตันฮุคด้วย
พวกเธอคือหนังสือนิทานที่แสนเพอร์เฟคท์สำหรับฉัน
เนเวอร์แลนด์ ฉันรักแกนะ
ตอนนี้แกคือบ้านแสนรักของฉัน
สำหรับเด็กหนุ่มผู้หลงทางคนนี้

And for always I will say…

และทุกๆครั้งที่ฉันจะพูดก็คือ…

I am a lost boy from Neverland
Usually hanging out with Peter Pan
And when we’re bored we play in the woods
Always on the run from Captain Hook
“Run, run, lost boy,” they say to me,
“Away from all of reality.”

ฉันก็กลายเป็นเด็กหนุ่มผู้หลงทางจากดินแดนเนเวอร์แลนด์
มักจะไปเที่ยวกับปีเตอร์แพนอยู่เสมอๆ
และเวลาพวกเราเบื่อ พวกเราก็จะเข้าไปเล่นในป่า
วิ่งหนีจากกัปตันฮุคอยู่ตลอด
“วิ่งไป พ่อเด็กหลงทาง” พวกเขาพูดกับฉัน
“หนีไปให้ไกลจากความเป็นจริง”

Neverland is home to lost boys like me
And lost boys like me are free
Neverland is home to lost boys like me
And lost boys like me are free

Neverland คือบ้านของเด็กหลงทางแบบฉันนี่แหละ
และเด็กหลงทางแบบฉัน ก็ได้เป็นอิสระในที่แห่งนี้
Neverland คือบ้านของเด็กหลงทางแบบฉัน
และเด็กหลงทางแบบฉัน ก็ได้เป็นอิสระในที่แห่งนี้

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.